Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator I was almost run down by a bus today on my way to work

I was almost run down by a bus today on my way to work

Translation result
Hoy casi me atropella un autobús camino al trabajo. I was almost run down by a bus today on my way to work


be verb

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugation

PronounConjugation
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Complete conjugation.

almost adverb

1. (of actions or states) slightly short of or not quite accomplished.

She was almost finished with her homework when she realized she had forgotten to do the math problems. Ella estaba casi lista con su tarea cuando se dio cuenta de que había olvidado hacer los problemas de matemáticas.
The runner was almost at the finish line, but a sudden cramp slowed him down. El corredor estaba casi en la meta, pero un dolor repentino lo frenó.
The new policy is almost in place, except for a few minor adjustments still needed before its official implementation. La nueva política está casi en lugar, salvo algunas ajustaciones menores que aún necesitan hacerse antes de su implementación oficial.

run verb

1. move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time.

The children love to run around in the park on sunny days, laughing and playing tag with their friends. Los niños les encanta correr por el parque en días soleados, riendo y jugando a la tag con sus amigos.

2. flee.

The children ran out of the house to escape the loud thunderstorm, seeking shelter in the nearby woods. Los niños salieron de la casa para escapar del fuerte tempestad eléctrica y buscar refugio en los bosques cercanos.

3. stretch out over a distance, space, time, or scope.

The new highway will run for miles along the coast, providing a scenic route for tourists and locals alike. El nuevo autopista correrá por millas a lo largo de la costa, ofreciendo un itinerario panorámico para turistas y locales por igual.

4. direct or control.

The CEO decided to run the company's social media campaign herself, taking charge of the team and overseeing the entire operation. La CEO decidió ejecutar la campaña de redes sociales de la empresa ella misma, asumiendo el mando del equipo y supervisando toda la operación.

5. have a particular form.

The new smartphone app is designed to run in a user-friendly interface, making it easy for customers to navigate. La nueva aplicación del smartphone está diseñada para ejecutarse en una interfaz de usuario amigable, lo que la hace fácil de navegar para los clientes.

6. move along, of liquids.

The river runs gently through the valley, its crystal-clear waters reflecting the surrounding landscape. El río fluye suavemente a través del valle, sus aguas cristalinas reflejando el paisaje que lo rodea.

7. perform as expected when applied.

The new software update is designed to run smoothly on older hardware, ensuring that users can continue to access their files without any issues. La actualización de software nueva está diseñada para ejecutarse suavemente en hardware antiguo, lo que garantiza que los usuarios puedan seguir accediendo a sus archivos sin problemas.

8. change or be different within limits.

The new software update will run smoothly with minor tweaks to the existing system. La nueva actualización de software se ejecutará suavemente con ajustes menores al sistema existente.

9. run, stand, or compete for an office or a position.

The mayor is running for re-election in next month's primaries. El alcalde está postulando para la reelección en las primarias del próximo mes.

10. cause to emit recorded audio or video.

The DJ decided to run the new single on repeat all night, much to the delight of the partygoers. El DJ decidió reproducir la nueva canción de repetición durante toda la noche, lo que fue un gran placer para los asistentes a la fiesta.

11. move about freely and without restraint, or act as if running around in an uncontrolled way.

The kids ran wild through the park, laughing and playing tag without any adult supervision. Los niños corrieron salvajes por el parque, riendo y jugando a la sardina sin supervisión de adultos.

12. have a tendency or disposition to do or be something.

She runs to tears whenever she watches sad movies, and it's not uncommon for her friends to get emotional too. Ella llora en cuanto ve películas tristes y no es raro que sus amigos también se emocionen.

13. be operating, running or functioning.

The new software has been run on multiple devices to ensure compatibility and stability. El nuevo software se ha ejecutado en múltiples dispositivos para asegurar la compatibilidad y estabilidad.

14. change from one state to another.

The company will run its operations remotely until further notice, in order to adapt to the new work-from-home policy. La empresa seguirá ejecutando sus operaciones remotamente hasta nuevo aviso, con el fin de adaptarse a la nueva política de trabajo en casa.

15. cause to perform.

The director decided to run the play on a smaller scale, with a reduced cast and simpler set design. El director decidió montar la obra en una escala más pequeña, con un elenco reducido y diseño de escenografía más sencillo.

16. be affected by.

The company's profits will run down if they don't diversify their products. Los beneficios de la empresa se desplomarán si no diversifican sus productos.

17. continue to exist.

Despite the financial crisis, the small business managed to run for another year before eventually folding. A pesar del crisi financiera, la pequeña empresa logró mantenerse en funcionamiento durante otro año antes de cerrar finalmente.

18. occur persistently.

The problem of homelessness has been running throughout the city for years, with many families struggling to find stable housing. El problema de la falta de vivienda ha sido un tema recurrente en la ciudad durante años, con muchas familias luchando para encontrar una vivienda estable.

19. carry out a process or program, as on a computer or a machine.

The software engineer decided to run the code again to see if it would resolve the error message. El ingeniero de software decidió ejecutar el código nuevamente para ver si resolvería el mensaje de error.

20. include as the content.

The magazine will run excerpts from the bestselling novel on its front page this week. La revista publicará extractos del novela más vendida en su portada esta semana.

21. carry out.

The team leader ran the meeting, ensuring that all important decisions were made and discussed. El líder del equipo dirigió la reunión, asegurándose de que todas las decisiones importantes se tomaran y discutieran.

22. pass over, across, or through.

The river will run through the valley, creating a beautiful landscape for the local wildlife. El río correrá por el valle, creando un paisaje hermoso para la vida silvestre local.

23. cause something to pass or lead somewhere.

The engineer ran the pipeline through the mountains, ensuring that it reached the city's water treatment plant on time. El ingeniero hizo pasar el tubería a través de las montañas, asegurándose de que llegara al planta de tratamiento del agua de la ciudad a tiempo.

24. make without a miss.

The sharpshooter was known for being able to run a perfect game at the shooting range, hitting every target she aimed at. El tiradora experta era conocida por ser capaz de disparar un juego perfecto en el rango de tiro, acertando cada objetivo que se le dirigía.

25. deal in illegally, such as arms or liquor.

The notorious gangster was accused of running guns on the black market, and was eventually brought to justice. El famoso gánster fue acusado de traficar armas en el mercado negro y finalmente fue llevado ante la justicia.

26. cause an animal to move fast.

The dog's owner loves to run her golden retriever around the park every morning, watching as it bounds and leaps with joy. El dueño del perro le gusta correr a su retriever dorado por el parque todas las mañanas, observando cómo salta y brinca con alegría.

27. be diffused.

The scent of freshly baked cookies ran through the house, filling every room with its sweet aroma. El olor a galletas recién horneadas recorría la casa, llenando cada habitación con su dulce aroma.

28. sail before the wind.

The sailboat was able to run freely downwind, its sails billowing with the gentle breeze. El velero estaba en condiciones de correr libremente hacia abajo con el viento, sus velas inflándose con la suave brisa.

29. cover by running.

The children ran across the field to cover the distance between the two goals, eager to score a goal in their soccer game. Los niños corrieron por el campo para cubrir la distancia entre los dos porterillos, ansiosos por anotar un gol en su partido de fútbol.

30. extend or continue for a certain period of time.

The construction project is expected to run for another six months before it's completed. El proyecto de construcción se espera que dure otros seis meses antes de ser completado.

31. set animals loose to graze.

The farmer decided to run the cows out into the freshly planted pasture, allowing them to graze on the lush green grass. El granjero decidió llevar las vacas al prado fresco que había sido plantado, permitiéndoles que pasten en el rico césped verde.

32. keep company.

The two friends loved to run together on weekends, sharing stories and laughter over long walks. Los dos amigos adoraban correr juntos los fines de semana, compartiendo historias y risas durante largos paseos.

33. run with the ball.

The quarterback likes to run with the ball and make big plays down the field. El quarterback gusta correr con el balón y hacer jugadas importantes en el terreno de juego.

34. travel rapidly, by any (unspecified) means.

The team decided to run up to the mountains on Friday night to get away from the city lights and enjoy some stargazing. El equipo decidió subir a las montañas el viernes por la noche para alejarse de las luces de la ciudad y disfrutar de algún estrellado.

35. travel a route regularly.

The bus runs daily from the city center to the airport, making it a convenient option for commuters. El autobús corre diariamente desde el centro de la ciudad hasta el aeropuerto, lo que lo convierte en una opción conveniente para los empleados.

36. pursue for food or sport (as of wild animals).

The cheetah was known to run down its prey, relying on its incredible speed to catch unsuspecting antelopes. El cebo era conocido por perseguir a su presa, apoyándose en su velocidad increíble para atrapar antílopes desprevenidos.

37. compete in a race.

The athletes will run in the 100-meter dash at the track and field championships. Los atletas correrán en la carrera de 100 metros en los campeonatos de atletismo y campo a través.

38. progress by being changed.

The new software is designed to run smoothly and efficiently after a few updates have been implemented. El nuevo software está diseñado para funcionar suavemente y de manera eficiente después de que se han implementado algunos actualizaciones.

39. reduce or cause to be reduced from a solid to a liquid state, usually by heating.

As the sun rose higher in the sky, she decided to run the ice cubes in warm water to make them easier to handle. Mientras el sol se elevaba en el cielo, decidió hacer correr los cubos de hielo en agua tibia para que fueran más fáciles de manejar.

40. come unraveled or undone as if by snagging.

The delicate thread of her favorite scarf began to run when she accidentally caught it on the edge of the table, leaving her with a tangled mess. El delicado hilo de su pañuelo favorito comenzó a deshilacharse cuando accidentalmente se lo atrapó en el borde de la mesa, dejándola con un revoltijo empedernido.

41. become undone.

The old tapestry began to run when I tried to remove it from the frame, leaving it in tatters on the floor. La vieja tapicería comenzó a desenrollarse cuando intenté quitarla del marco, dejándola en tiras en el suelo.

Conjugation

PronounConjugation
I
I run.
You
You run.
He/She/It
He/She/It runs.
We
We run.
You
You run.
They
They run.
Complete conjugation.

bus noun

1. a vehicle carrying many passengers.

The bus rumbled down the highway, carrying dozens of students to school. El autobús rugió por la carretera, transportando docenas de estudiantes a la escuela.

2. the topology of a network whose components are connected by a busbar.

The electrical engineer designed a complex power distribution system that utilized a bus to connect multiple generators, substations, and transmission lines. El ingeniero eléctrico diseñó un sistema de distribución de potencia complejo que utilizó una barra para conectar múltiples generadores, subestaciones y líneas de transmisión.

3. an electrical conductor that makes a common connection between several circuits.

The computer engineer designed a custom bus to connect the memory chips to the central processing unit, ensuring seamless communication between the components. El ingeniero de computación diseñó un bus personalizado para conectar las placas de memoria con la unidad central de procesamiento, garantizando una comunicación sin problemas entre los componentes.

4. a car that is old and unreliable.

After years of faithful service, our family's trusty old bus finally broke down on the side of the road, leaving us stranded in the middle of nowhere. Después de años de servicio leal, nuestro viejo autobús familiar finalmente se rompió en el lado del camino, dejándonos varados en el medio de la nada.

today noun

1. the present time or age.

The world has changed dramatically since today, with technology advancing at an incredible pace. El mundo ha cambiado dramaticamente desde entonces, con la tecnología avanzando a un ritmo increíblemente rápido.
As we look back on today, it's hard to believe how much we've accomplished and grown as a company. Mientras echamos la vista atrás sobre hoy, es difícil creer cuánto hemos logrado y crecido como empresa.

2. the day that includes the present moment (as opposed to yesterday or tomorrow).

I'm going to the office today and then meeting up with friends for dinner. Voy al despacho hoy y luego me reuniré con amigos para cenar.
The concert is happening today at the outdoor amphitheater, so make sure to grab your tickets on time. El concierto tiene lugar hoy en el anfiteatro al aire libre, así que asegúrate de coger tus entradas a tiempo.

way noun

1. how something is done or how it happens.

The new policy has changed the way we approach customer service, making it more efficient and personalized. La nueva política ha cambiado la forma en que abordamos el servicio al cliente, haciendo que sea más eficiente y personalizado.

2. thing or person that acts to produce a particular effect or achieve an end.

A means of control Traducción de 'A means of control'
An example is the best agency of instruction Traducción de 'An example is the best agency of instruction'
The true way to success Traducción de 'The true way to success'

3. a line leading to a place or point.

The hiker followed the winding way through the dense forest, careful not to lose her footing on the rocky terrain. El senderista siguió el camino serpenteante a través del bosque denso, cuidadoso de no perder la footing en el terreno rocoso.

4. the condition of things generally.

Despite the economic downturn, the country's way was still filled with hope and optimism for a better future. A pesar del retroceso económico, el camino del país seguía lleno de esperanza y optimismo para un futuro mejor.

5. a course of conduct.

The company's new policy has become the way of doing business, and employees are adjusting accordingly. La nueva política de la empresa se ha convertido en el modo de hacer negocios y los empleados están ajustándose según sea necesario.

6. any artifact consisting of a road or path affording passage from one place to another.

The old wagon trail had long since been abandoned, but it still served as a way for hikers to access the remote mountain region. El sendero de carro viejo había sido abandonado hace tiempo, pero todavía servía como vía para que los senderistas accedieran a la región montañosa remota.

7. a journey or passage.

The hikers had to find their way through the dense forest to reach the campsite before nightfall. Los senderistas tuvieron que encontrar su camino a través del bosque denso para llegar al sitio de acampada antes del anochecer.

8. space for movement.

The hikers followed the winding trail through the dense forest, taking their time to navigate the narrow way. Los senderistas seguían el sendero serpenteante a través del bosque denso, tomando su tiempo para navegar el camino estrecho.

9. the property of distance in general.

The way to my childhood home is still etched in my memory, even after all these years. (In this sentence, "way" refers to the distance or path between two places.) El camino a mi casa de la infancia sigue grabado en mi memoria, incluso después de todos estos años. (En esta oración, "camino" se refiere a la distancia o trayectoria entre dos lugares).

10. doing as one pleases or chooses.

She's been living her own way since she left college, traveling and working on her art without any particular plan. Ella ha estado viviendo de su manera propia desde que se graduó de la universidad, viajando y trabajando en su arte sin tener un plan específico.

11. a general category of things.

The way of life in the rural community was vastly different from what we were used to in the city. El modo de vida en la comunidad rural era muy diferente a lo que estábamos acostumbrados en la ciudad.

12. a portion of something divided into shares.

The company offers investors a choice between two ways to share in its profits: through dividends or stock buybacks. La empresa ofrece a los inversores la opción de compartir sus ganancias de dos maneras: a través de dividendos o recompra de acciones.

work verb

1. exert oneself by doing mental or physical work for a purpose or out of necessity.

After months of preparation, the team worked tirelessly to finish the project on time, ensuring its successful launch. Después de meses de preparación, el equipo trabajó incansablemente para concluir el proyecto a tiempo, asegurando su lanzamiento exitoso.

2. be employed.

She works at a marketing firm, handling social media campaigns and event planning. Ella trabaja en una empresa de marketing, manejando campañas publicitarias en redes sociales y planificación de eventos.

3. have an effect or outcome.

The new policy is expected to work by reducing the company's carbon footprint and improving its environmental reputation. La nueva política se espera que funcione reduciendo la huella de carbono de la empresa y mejorando su reputación ambiental.

4. perform as expected when applied.

The new software is designed to work seamlessly with our existing systems, eliminating the need for manual data entry. El nuevo software está diseñado para funcionar sin problemas con nuestros sistemas existentes, eliminando la necesidad de ingresos manuales de datos.

5. shape, form, or improve a material.

The sculptor carefully worked the clay to create a stunning figurine. El escultor trabajó cuidadosamente la arcilla para crear una figura impresionante.

6. give a workout to.

After weeks of inactivity, she decided it was time to work her muscles with some intense weightlifting exercises. Después de semanas de inactividad, decidió que era hora de trabajar sus músculos con algunos ejercicios intensivos de pesas.

7. proceed along a path.

The hikers worked their way up the mountain trail, stopping occasionally to take in the breathtaking views. Los senderistas trabajaban su camino por el sendero de montaña, deteniéndose ocasionalmente para disfrutar de las vistas impresionantes.

8. operate in a certain place, area, or specialty.

The construction company will work on the new highway project for the next two years. La empresa constructora trabajará en el proyecto de la nueva carretera durante los próximos dos años.

9. proceed towards a goal or along a path or through an activity.

The team worked tirelessly to complete the project, pushing themselves to meet the deadline and deliver high-quality results. El equipo trabajó incansablemente para completar el proyecto, impulsándose a sí mismos para alcanzar la fecha límite y entregar resultados de alta calidad.

10. move in an agitated manner.

The engine of the old car began to work, rattling loudly and spewing out black smoke as it struggled to start. El motor del antiguo coche comenzó a funcionar, rascando fuerte y expulsando humo negro mientras luchaba por arrancar.

11. cause to happen or to occur as a consequence.

The new policy worked wonders in reducing the company's carbon footprint: The changes implemented by the management caused a significant decrease in greenhouse gas emissions. La nueva política funcionó maravillosamente en reducir la huella de carbono de la empresa: los cambios implementados por la dirección causaron un descenso significativo en las emisiones de gases de efecto invernadero.

12. cause to work.

The engineer worked the machinery to ensure it was functioning properly before the launch. El ingeniero trabajó la maquinaria para asegurarse de que estuviera funcionando correctamente antes del lanzamiento.

13. prepare for crops.

The farmers will work the soil to get it ready for planting potatoes in the spring. Los agricultores trabajarán la tierra para que esté lista para plantar patatas en primavera.

14. behave in a certain way when handled.

The new smartphone works smoothly with my old laptop, transferring files without any issues. El nuevo teléfono inteligente funciona suavemente con mi portátil antiguo, transferiendo archivos sin problemas.

15. have and exert influence or effect.

The new policy is designed to work with teachers and students alike, ensuring a smoother learning experience. La nueva política está diseñada para trabajar con los maestros y los estudiantes de manera conjunta, garantizando una experiencia de aprendizaje más suave.

16. operate in or through.

The new algorithm works seamlessly with our existing software to provide a more efficient workflow. El nuevo algoritmo funciona sin problemas con nuestro software existente para proporcionar un flujo de trabajo más eficiente.

17. cause to operate or function.

The engineer worked on the malfunctioning machine all night, trying to troubleshoot and get it back online. El ingeniero trabajó en la máquina con fallo toda la noche, intentando diagnosticar y ponerla en línea de nuevo.

18. provoke or excite.

The provocative artist's latest installation is sure to work on the emotions of the audience, leaving them feeling uneasy and stimulated. El artista provocador ha presentado su instalación más reciente, que está destinada a mover las emociones del público y dejarles con una sensación de incertidumbre y estimulada.

19. gratify and charm, usually in order to influence.

The charismatic leader knew just how to work the crowd, charming them with his words and gestures to get them on their feet and cheering. El líder carismático sabía justo cómo trabajar a la multitud, encantándolos con sus palabras y gestos para hacerlos ponerse de pie y aplaudir.

20. make something, usually for a specific function.

The carpenter worked tirelessly to build a sturdy bookshelf that would hold all of her favorite novels. El carpintero trabajó incansablemente para construir una estantería sólida que pudiera alojar todos sus novelas favoritas.

21. move into or onto.

The construction crew worked the new foundation of the building, carefully moving heavy equipment onto it to ensure stability. El equipo de construcción trabajó en la nueva fundación del edificio, moviendo con cuidado el equipo pesado sobre ella para asegurar la estabilidad.

22. make uniform.

The tailor worked tirelessly to ensure that every seam was perfectly aligned, making the fabric smooth and uniform. El sastre trabajó incansablemente para asegurarse de que cada costura estuviera perfectamente alineada, lo que hizo que el tejido fuera suave y uniforme.

23. use or manipulate to one's advantage.

The clever lawyer worked the system to get her client off on a technicality, exploiting a loophole in the law. El abogado astuto trabajó el sistema para sacar a su cliente con una tecnicismo, explotando un vacío en la ley.

24. find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of.

After hours of research and trial-and-error, she finally worked out the algorithm that would solve the complex math problem. Después de horas de investigación y prueba-error, finalmente logró desarrollar el algoritmo que resolvería el problema matemático complejo.

25. cause to undergo fermentation.

The baker worked the dough overnight to allow it to ferment and develop a tangy flavor in her sourdough bread. El panadero trabajó la masa durante la noche para permitir que fermente y desarrollara un sabor ácido en su pan de SOURDOUGH.

26. go sour or spoil.

The milk in the fridge started to work after a few days, and it was no longer good for drinking. El leche en la nevera empezó a funcionar después de unos días y ya no era bueno para beber.

27. arrive at a certain condition through repeated motion.

The athlete has been working on her serve all week, and finally she was able to perfect it in today's practice. El atleta ha estado trabajando en su servicio toda la semana y finalmente lo logró perfeccionar en la práctica de hoy.

Conjugation

PronounConjugation
I
I work.
You
You work.
He/She/It
He/She/It works.
We
We work.
You
You work.
They
They work.
Complete conjugation.