Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator He tried to pass it off as a simple mistake.

He tried to pass it off as a simple mistake.

Translation result
Intentó hacerlo pasar como un simple error. He tried to pass it off as a simple mistake.


try verb

1. make an effort or attempt.

I'm going to try my best to finish this project on time, so please don't schedule anything else for me today. Voy a esforzarme al máximo para terminar este proyecto a tiempo, así que por favor no programes nada más para mí hoy.

2. put to the test, as for its quality, or give experimental use to.

The company will try out this new software to assess its compatibility with our existing systems. La empresa probará este nuevo software para evaluar su compatibilidad con nuestros sistemas existentes.

3. put on trial or hear a case and sit as the judge at the trial of.

The esteemed judge tried the defendant for their alleged crimes, carefully considering the evidence presented in court. El juez distinguido intentó al acusado por sus presuntos delitos, considerando detenidamente la evidencia presentada en el tribunal.

4. take a sample of.

The scientist tried to extract a small sample from the rock formation to analyze its composition. El científico intentó extraer una pequeña muestra del formación rocosa para analizar su composición.

5. examine or hear (evidence or a case) by judicial process.

The judge decided to try the case without a jury, allowing her to make a swift and impartial decision. El juez decidió intentar el caso sin jurado, lo que le permitió tomar una decisión rápida e imparcial.

6. give pain or trouble to.

The mosquito's incessant buzzing tried me all night, making it impossible for me to fall asleep. El zumbido incesante del mosquito me trató toda la noche, lo que hizo imposible que yo cayera dormido.

7. test the limits of.

The daredevil tried to break the world record by skydiving from a higher altitude than ever attempted before, pushing the boundaries of human endurance. El valiente intentó romper el récord mundial saltando en paracaídas desde una altura más alta que nunca había intentado antes, empujando los límites del agotamiento humano.

8. melt (fat or lard) in order to separate out impurities.

The chef tried the rendered pork fat to clarify its consistency and remove any unwanted particles before using it for frying. El chef probó el grasa de cerdo cocida para aclarar su consistencia y eliminar cualquier partícula indeseable antes de utilizarla para freír.

9. put on a garment in order to see whether it fits and looks nice.

She decided to try on the new dress at home before taking it to the party, just to make sure she looked perfect. Ella decidió probar el vestido nuevo en casa antes de llevarlo al partido, solo para asegurarse de que se veía perfecta.

Conjugation

PronounConjugation
I
I try.
You
You try.
He/She/It
He/She/It tries.
We
We try.
You
You try.
They
They try.
Complete conjugation.

pass verb

1. go across or through.

The hikers had to pass over the rickety bridge to reach the other side of the river. Los senderistas tuvieron que cruzar el puente precario para llegar al otro lado del río.

2. move past.

The runner tried to pass her competitor on the track, but she couldn't quite get ahead. El corredor intentó pasar a su competidora en la pista, pero no pudo llegar a estar delante.

3. make laws, bills, etc. or bring into effect by legislation.

The lawmakers finally passed the new tax reform bill after months of debate and negotiation. Los legisladores finalmente aprobaron la nueva ley de reforma fiscal después de meses de debate y negociación.

4. pass by.

As we drove down the highway, the scenic mountains passed by us on our left side. Mientras conducíamos por la autopista, los montañas escénicas nos pasaban del lado izquierdo.

5. place into the hands or custody of.

The teacher passed the test papers to the students, instructing them to complete the exercise by the end of the class. El profesor pasó los ejercicios de examen a los estudiantes, instruyéndoles para que los completaran al final de la clase.

6. stretch out over a distance, space, time, or scope.

The highway passes through several small towns before reaching the city limits. (In this sentence, "passes" means to stretch out over a distance, traversing through multiple locations.) La carretera pasa por varios pueblos pequeños antes de llegar a los límites de la ciudad. (En esta oración, "pasa" significa extenderse a lo largo de una distancia, atravesar varias localidades.)

7. travel past.

The train pass through the mountain tunnel, emerging on the other side into a beautiful valley. El tren pasa por el túnel de montaña, emergiendo del otro lado en un hermoso valle.

8. come to pass.

It was only a matter of time before the news of her resignation would pass and the company would start looking for a new CEO. Fue solo cuestión de tiempo antes de que la noticia de su renuncia circulara y la empresa comenzara a buscar un nuevo CEO.

9. go unchallenged.

The new policy was expected to pass without opposition in the council meeting, given its broad support among the members. La nueva política se esperaba que fuera aprobada sin oposición en la reunión del consejo, dado su amplio apoyo entre los miembros.

10. use up a period of time in a specific way.

How are you spending your summer vacation? Traducción de 'How are you spending your summer vacation?'

11. pass over, across, or through.

The boat will pass through the narrow channel to reach the open sea. El barco pasarán por el estrecho canal para llegar al mar abierto.

12. transmit information.

Please communicate this message to all employees Traducción de 'Please communicate this message to all employees'
Pass along the good news Traducción de 'Pass along the good news'

13. disappear gradually.

The fog began to pass, revealing the majestic mountain range in all its glory. El neblina comenzó a pasar, revelando la majestuosa cadena montañosa en toda su gloria.

14. go successfully through a test or a selection process.

After months of preparation, she finally passed her pilot's exam and was certified to fly commercial airliners. Dós meses de preparación, finalmente aprobó su examen de piloto y fue certificada para volar aviones comerciales.

15. be superior or better than some standard.

The new smartphone easily passes muster with its advanced features and sleek design. El nuevo smartphone fácilmente supera la prueba con sus características avanzadas y diseño elegante.

16. accept or judge as acceptable.

The teacher passed the student's project, praising its creativity and attention to detail. El profesor aprobó el proyecto del estudiante, elogiando su creatividad y atención al detalle.

17. allow to go without comment or censure.

The teacher decided to pass the student's answer, even though it was slightly incorrect, to avoid distracting other students from their own work. El profesor decidió aprobar la respuesta del estudiante, a pesar de que era ligeramente incorrecta, para evitar distraer a otros estudiantes de su propia tarea.

18. transfer to another.

The coach decided to pass the ball to her teammate, who was open and ready to score. El entrenador decidió pasar el balón a su compañero de equipo, quien estaba abierto y listo para marcar.

19. pass into a specified state or condition.

As she blew out the candles on her birthday cake, she passed from childhood to adulthood, marking an important milestone in her life. Mientras soplaba las velas en su pastel de cumpleaños, pasó de la infancia a la adultez, marcando un importante hito en su vida.

20. throw (a ball) to another player.

The quarterback passed the football to the wide receiver, who sprinted down the field for a big gain. El quarterback lanzó el balón al receptor lateral, quien corrió por el campo para lograr un gran avance.

21. be inherited by.

The family's ancestral estate will pass to her when her father dies, marking the beginning of a new era for their dynasty. La finca ancestral de la familia le pasará a ella cuando su padre muera, marcando el comienzo de una nueva era para su dinastía.

22. cause to pass.

The teacher will pass the ball to her teammate during the game. El profesor pasará la pelota a su compañera de equipo durante el partido.

23. grant authorization or clearance for.

The security officer was responsible for passing new employees through the company's background check process before they started working. El oficial de seguridad era responsable de pasar a nuevos empleados por el proceso de verificación de antecedentes de la empresa antes de que comenzaran a trabajar.

24. pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.

The elderly woman's eyes grew dim as she slowly began to pass, her breathing becoming shallower until it finally ceased. La anciana comenzó a perder brillo en sus ojos mientras lentamente se iba apagando, su respiración se volvió cada vez más débil hasta que finalmente cesó.

25. eliminate from the body.

After a long illness, she finally passed the infection and began to recover. Después de una larga enfermedad, finalmente superó la infección y comenzó a recuperarse.

Conjugation

PronounConjugation
I
I pass.
You
You pass.
He/She/It
He/She/It passes.
We
We pass.
You
You pass.
They
They pass.
Complete conjugation.

simple adjective

1. having few parts.

The simple design of the clock made it easy to assemble and repair. El diseño sencillo del reloj lo hizo fácil de ensamblar y reparar.
The engineer designed a simple mechanical system that required minimal maintenance. El ingeniero diseñó un sistema mecánico sencillo que requería una mínima mantenimiento.

2. (botany) of leaf shapes.

The botanist studied the simple leaves of the oak tree, noting their characteristic lobed shape. El botánico estudió las hojas simples del árbol de roble, anotando su forma característica lobulada.
The horticulturist described the new species of succulent plant, which had simple leaves with wavy margins and a vibrant green color. El horticultor describió la nueva especie de planta suculenta, que tenía hojas simples con márgenes ondulados y un color verde intenso.

mistake noun

1. a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention.

The pilot's mistake during takeoff caused the plane to stall and lose altitude, forcing an emergency landing. El error del piloto durante el despegue causó que el avión se estrellase y perdiera altitud, lo que obligó a un aterrizaje de emergencia.

2. an understanding of something that is not correct.

The historian's mistake about the date of the battle led to a reevaluation of the entire narrative. El error del historiador sobre la fecha de la batalla llevó a una reevaluación de toda la narrativa.

3. part of a statement that is not correct.

The professor pointed out several mistakes in the student's essay, including an incorrect date and a misleading statistic. El profesor destacó varios errores en el ensayo del estudiante, incluyendo una fecha incorrecta y un estadístico engañoso.