Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator Set down your bag and give me a hug.

Set down your bag and give me a hug.

Translation result
Deja tu bolso y dame un abrazo. Set down your bag and give me a hug.


set verb

1. put into a certain place or abstract location.

The astronomer set the telescope on the tripod to get a clear view of the stars. El astrónomo colocó el telescopio en el trípode para obtener una vista clara de las estrellas.

2. fix conclusively or authoritatively.

The judge set the precedent by ruling that the company's practices were illegal, paving the way for future lawsuits. El juez estableció un precedente al dictaminar que las prácticas de la empresa eran ilegales, lo que abrió el camino para futuras demandas judiciales.

3. decide upon or fix definitely.

The team set their goal to win the championship by the end of the season, and they worked tirelessly to achieve it. El equipo estableció su objetivo de ganar el campeonato al final de la temporada y trabajaron incansablemente para lograrlo.

4. establish as the highest level or best performance.

The athlete set a new record in the marathon, completing the course in under two hours and forty minutes. El atleta estableció un nuevo récord en el maratón, completando la carrera en menos de dos horas y cuarenta minutos.

5. put into a certain state.

After a long day, Sarah set her alarm clock to go off at 6:00 AM so she could get a good start on her morning routine. Después de un día largo, Sarah programó su reloj despertador para que sonara a las 6:00 de la mañana, para así poder darle buen comienzo a su rutina matutina.

6. fix in a border.

The seamstress carefully set the intricate embroidery along the hem of the wedding dress, ensuring it would stay in place throughout the ceremony. La costurera cuidadosamente colocó el bordado intricado a lo largo de la falda del vestido de novia, asegurándose de que se mantuviera en su lugar durante la ceremonia.

7. make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc.

The chef set the table with fine china and crystal glasses to create an elegant atmosphere for the dinner party. El chef estableció la mesa con porcelana fina y vasos de cristal para crear un ambiente elegante para la fiesta de cena.

8. set to a certain position or cause to operate correctly.

After adjusting the clock on my wall, I had to set it to the correct time zone before it would keep accurate hours. Después de ajustar el reloj en mi pared, tuve que configurarlo para la zona horaria correcta antes de que mantuviera horas precisas.

9. locate.

The hikers set their GPS to navigate through the dense forest, hoping to reach the campsite by nightfall. Los senderos establecieron su GPS para navegar a través del bosque denso, esperando llegar al campamento antes de anochecer.

10. disappear beyond the horizon.

As the sun set over the ocean, the islands on the horizon began to fade into the distance. Mientras el sol se ponía sobre el océano, las islas en el horizonte comenzaron a desvanecerse en la distancia.

11. adapt for performance in a different way.

The choreographer had to set the routine for the new dance company's debut performance, incorporating their unique style and energy. El coreógrafo tuvo que establecer el ritual para la nueva compañía de baile en su debut, incorporando su estilo único y energía.

12. put or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground.

The gardener carefully set the newly planted flowers in the soil, making sure not to disturb their delicate roots. El jardinero colocó con cuidado las flores recién plantadas en el suelo, asegurándose de no disturbar sus delicados raíces.

13. apply or start.

The farmer set the new irrigation system on his fields to ensure a bountiful harvest. El agricultor configuró el nuevo sistema de riego en sus campos para garantizar una cosecha abundante.

14. become gelatinous.

The jellied dessert began to set in the refrigerator, slowly transforming into a firm and wiggly texture. El postre en gelatina comenzó a solidificarse en el refrigerador, transformándose lentamente en un texto firme y tembloroso.

15. set in type.

The typesetter carefully set the text in metal blocks, ready to be printed on the press. El tipógrafo cuidadosamente estableció el texto en bloques de metal, listo para ser impreso en la prensa.

16. put into a position that will restore a normal state.

After a long illness, her doctor was able to set her back on her feet with a successful treatment plan. Después de una larga enfermedad, su médico fue capaz de ponerla de nuevo en pie con un plan de tratamiento exitoso.

17. insert (a nail or screw below the surface, as into a countersink).

The carpenter carefully set the screws into the wooden frame to ensure a sturdy hold. El carpintero colocó cuidadosamente los tornillos en el marco de madera para asegurar un agarre sólido.

18. give a fine, sharp edge to a knife or razor.

The skilled blacksmith set the blade of his new sword with precision and care, ensuring it would cut through armor like butter. El hábil herrero ajustó la hoja de su nueva espada con precisión y cuidado, asegurándose de que cortaría a través del armadura como mantequilla.

19. urge to attack someone.

The aggressive tone of his voice set me off, and I felt an overwhelming urge to lash out at him. El tono agresivo de su voz me desestabilizó y sentí un impulso abrumador de reaccionar contra él.

20. estimate.

The event planner tried to set the budget for the wedding, but it was difficult to estimate the cost of decorations and catering. El planificador de eventos intentó establecer un presupuesto para la boda, pero fue difícil estimar el costo de las decoraciones y la atención alimenticia.

21. equip with sails or masts.

The sailor set the mainsail on the yacht, preparing it for its maiden voyage across the ocean. El marinero izó la vela mayor en el yate, preparándolo para su primer viaje a través del océano.

22. get ready for a particular purpose or event.

The team will set their gear tonight in preparation for the marathon tomorrow. El equipo ajustará su equipo esta noche en preparación para el maratón de mañana.

23. alter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard.

The quality control team set the machine's parameters to ensure it produced parts within the required specifications. El equipo de control de calidad configuró los parámetros del máquina para asegurarse de que produjera piezas dentro de las especificaciones requeridas.

24. bear fruit.

The farmer carefully tended to the orchard, and soon enough, the trees began to set juicy apples that were ripe for picking. El agricultor cuidadosamente atendió al jardín de manzanos y pronto, los árboles empezaron a producir manzanas jugosas que estaban listas para recoger.

25. arrange attractively.

The interior designer set the table with fine china and candles, creating an elegant atmosphere for the dinner party. El diseñador de interiores colocó la mesa con porcelana fina y velas, creando un ambiente elegante para la fiesta de cena.

down adverb

1. spatially or metaphorically from a higher to a lower level or position.

As she walked down the stairs, her confidence began to wane with each step. Mientras descendía por las escaleras, su confianza comenzó a debilitarse con cada paso.

2. away from a more central or a more northerly place.

After leaving the bustling city center, we headed down to the coastal town for some relaxation. Después de dejar el centro de la ciudad bullicioso, nos dirigimos hacia el pueblo costero para disfrutar un poco de relajación.

3. paid in cash at time of purchase.

I paid down my tuition fees upfront, so I didn't have to worry about owing money later on. Pagué mis cuotas de matrícula con anticipación, por lo que no tuve que preocuparme por adeudar dinero más tarde.

4. from an earlier time.

The ancient civilization flourished down in the fertile valleys of Mesopotamia, where agriculture had been practiced for thousands of years. La antigua civilización floreció en las valles fértiles de Mesopotamia, donde la agricultura se había practicado durante miles de años.

5. to a lower intensity.

The music gradually went down, and the crowd began to disperse quietly. La música fue gradualmente bajando y la multitud comenzó a dispersarse tranquilamente.

6. in an inactive or inoperative state.

The team went down after losing their star player, and they failed to score a single goal for the rest of the game. El equipo descendió después de perder al jugador estelar y no logró marcar un solo gol para el resto del partido.

bag noun

1. a flexible container with a single opening.

She carefully packed her belongings into a sturdy bag and slung it over her shoulder for the hike. Ella cuidadosamente empaquetó sus pertenencias en una bolsa resistente y la colgó sobre su hombro para el paseo por sendero.

2. the quantity of game taken in a particular period (usually by one person).

The hunter was proud of his bag of five deer after a day spent in the woods. El cazador se enorgullecía de su bolsa de cinco ciervos después de pasar un día en el bosque.

3. a place that the runner must touch before scoring.

In rugby, the player touched the bag before crossing the try line to score a try. En rugby, el jugador tocó la bolsa antes de cruzar la línea de ensayo para anotar un ensayo.

4. a container used for carrying money and small personal items or accessories (especially by women).

She rummaged through her purse bag on the counter to find her phone charger. Ella revolvió su bolsa en la encimera para encontrar el cargador de teléfono.

5. the quantity that a bag will hold.

The backpack has enough space to carry at least two days' worth of clothes, with room to spare in its large bag. El mochila tiene suficiente espacio para llevar al menos dos días de ropa, con espacio sobrante en su gran bolsa.

6. a portable rectangular container for carrying clothes.

She packed her favorite dress and some extra socks into her bag before heading out to the party. Ella metió su vestido favorito y algunos calcetines extras en su bolsa antes de salir hacia la fiesta.

7. an ugly or ill-tempered woman.

8. mammary gland of bovids (cows and sheep and goats).

The farmer carefully monitored the udders, or bags, of his cows to ensure they were healthy and free from infection. El agricultor cuidadosamente monitoreó las ubres, o bolsas, de sus vacas para asegurarse de que estuvieran saludables y libres de infección.

9. an activity that you like or at which you are superior.

She has a bag for hiking and always looks forward to her weekly treks in the mountains. Ella tiene una mochila para senderismo y siempre se emociona con sus excursiones semanales en las montañas.

give verb

1. cause to have, in the abstract sense or physical sense.

The teacher's words of encouragement gave her the confidence to speak up in class. Las palabras de aliento del profesor le dieron la confianza para hablar en clase.

2. be the cause or source of.

The company's financial struggles gave rise to a wave of layoffs across the industry. Los problemas financieros de la empresa dieron origen a una oleada de despidos a lo largo de la industria.

3. transfer possession of something concrete or abstract to somebody.

Can you give me your phone charger? I need to charge my own phone and yours is compatible. Puedes darme tu cargador de teléfono? Necesito cargar mi propio teléfono y el tuyo es compatible.

4. convey or reveal information.

The detective gave away the surprising twist in the movie plot to his friend, who had been waiting for weeks to see it. El detective reveló el giro sorprendente en la trama del filme a su amigo, quien había estado esperando semanas para verlo.

5. convey, as of a compliment, regards, attention, etc..

The speaker gave her an enthusiastic applause to show their admiration for her outstanding performance. El orador le dio un aplauso entusiasta a ella para demostrar su admiración por su destacada actuación.

6. organize or be responsible for.

The event planner was tasked to give the wedding reception, making sure every detail was perfect. La organizadora del evento fue encargada de dar la recepción de boda, asegurándose de que todos los detalles fueran perfectos.

7. convey or communicate.

The teacher tried to give her students an understanding of the complex concept by using simple examples and analogies. La profesora intentó dar a sus estudiantes una comprensión del concepto complejo utilizando ejemplos y analogías sencillos.

8. give as a present.

She gave her grandmother a beautiful necklace on her birthday to commemorate their special bond. Ella le regaló a su abuela un bonito collar en su cumpleaños para conmemorar su especial vínculo.

9. cause to happen or be responsible for.

The new policy will give rise to significant changes in the company's operations. La nueva política dará lugar a cambios significativos en las operaciones de la empresa.

10. dedicate.

She gave her entire life to her community, dedicating herself to volunteering at the local soup kitchen. Ella le dio toda su vida a su comunidad, dedicándose a voluntariar en la cocina de comidas del barrio.

11. give or supply.

The company will give away free samples of their new product at the trade show to generate interest and buzz. La empresa ofrecerá muestras gratuitas de su nuevo producto en la feria comercial con el fin de generar interés y revuelo.

12. transmit (knowledge or skills).

The experienced teacher is committed to giving her students hands-on training in coding to ensure they develop practical skills. La profesora experimentada se compromete a proporcionar a sus estudiantes entrenamiento práctico en codificación para asegurarse de que desarrollen habilidades prácticas.

13. bring about.

The new policy will give rise to significant changes in our company's culture. La nueva política dará lugar a cambios significativos en la cultura de nuestra empresa.

14. leave with.

The taxi driver gave me a lift to the airport, dropping me off right at the terminal. El taxista me dio un paseo al aeropuerto, dejándom en la terminal justo en el momento adecuado.

15. emit or utter.

The singer gave a soulful rendition of the ballad, her voice soaring to the high notes. La cantante ofreció una interpretación con alma de la balada, su voz atravesando los altos notas.

16. endure the loss of.

After her beloved dog passed away, she found it difficult to give up on the memories they shared. Después de que su querido perro falleciera, encontró difícil renunciar a los recuerdos que compartieron.

17. place into the hands or custody of.

The nurse gave the newborn baby to her anxious mother, who had been waiting for hours outside the delivery room. La enfermera dio el bebé recién nacido a su ansiosa madre, quien había estado esperando horas fuera del salón de partos.

18. give entirely to a specific person, activity, or cause.

She decided to give herself fully to her art, dedicating every waking moment to perfecting her craft. Ella decidió darle plenamente a sí misma a su arte, dedicando cada momento despierto al perfeccionar su oficio.

19. give (as medicine).

The doctor gave the patient a dose of antibiotics to help combat the infection. El médico dio al paciente una dosis de antibióticos para ayudar a combatir la infección.

20. give or convey physically.

The nurse gave the patient a shot of medication to help with their pain. La enfermera dio al paciente una inyección de medicamento para ayudar con su dolor.

21. bestow.

The philanthropist gave away millions of dollars to charity, bestowing a brighter future on countless children and families. El filántropo donó millones de dólares a la caridad, otorgando un futuro más brillante a miles de niños y familias.

22. bestow, especially officially.

The mayor gave the medal of honor to the brave firefighter during the ceremony, acknowledging his selfless service to the community. El alcalde entregó la medalla de honor al bombero valiente durante la ceremonia, reconocido su servicio desinteresado a la comunidad.

23. move in order to make room for someone for something.

When it was time for us to take our seats at the concert, I had to give up my spot near the stage and move back to let others have a better view. Cuando fue hora para que nos sentáramos en el concierto, tuve que dejar mi sitio cerca del escenario y moverme hacia atrás para que otros pudieran tener una vista mejor.

24. give food to.

The volunteers at the soup kitchen gave hot meals to the homeless people who came in from the cold. Los voluntarios en la cocina de sopa proporcionaron comidas calientes a las personas sin hogar que llegaron desde el frío.

25. contribute to some cause.

The charity organization has been working tirelessly to give to the community by providing food and shelter to those in need. La organización benéfica ha estado trabajando incansablemente para dar a la comunidad proporcionando alimentos y refugio a aquellos que lo necesitan.

26. break down, literally or metaphorically.

The old bridge began to give under the weight of the heavy truck, and it collapsed into the river. El puente antiguo comenzó a ceder bajo el peso del camión pesado y se derrumbó en el río.

27. estimate the duration or outcome of something.

The manager decided to give the project four weeks to complete, assuming it would take that long to gather all the necessary information. El gerente decidió darle al proyecto cuatro semanas para completarla, suponiendo que le llevaría tanto tiempo recopilar toda la información necesaria.

28. execute and deliver.

The chef was tasked with giving the speech at the culinary conference, and she did an excellent job of executing her prepared remarks and delivering a memorable presentation. El chef fue encargado de dar la conferencia en el congreso culinario y hizo un excelente trabajo al ejecutar sus comentarios preparados y presentar una presentación memorable.

29. deliver in exchange or recompense.

The company agreed to give its employees a bonus at the end of the year to reward their hard work and dedication. La empresa acordó dar un bono a sus empleados al final del año como recompensa por su esfuerzo y dedicación.

30. afford access to.

The new policy gives employees flexible working hours, allowing them to better balance their personal and professional lives. La nueva política concede a los empleados horas de trabajo flexibles, permitiéndoles equilibrar mejor sus vidas personales y profesionales.

31. present to view.

The curator decided to give the exhibit a fresh new look by rearranging the display cases and highlighting some of the most impressive pieces. El conservador decidió darle al exposición un aspecto fresco y nuevo al reorganizar los casos de exhibición y destacar algunos de los piezas más impresionantes.

32. perform for an audience.

The rock band is going to give a concert at the outdoor amphitheater tonight, featuring their latest hits. La banda de rock dará un concierto en el amplio teatro al aire libre esta noche, presentando sus últimos éxitos.

33. be flexible under stress of physical force.

The old rope gave when I pulled too hard on it, snapping in two and leaving me hanging. La vieja soga se rompió cuando la tiré demasiado fuerte, desgarrándose en dos y dejándome colgado.

34. propose.

The entrepreneur decided to give his new business idea to the investors, hoping they would take it seriously and provide funding. El emprendedor decidió dar su nueva idea empresarial a los inversores, esperando que la tomaran en serio y proporcionaran financiación.

35. accord by verdict.

The jury gave the defendant a sentence of life imprisonment, finding him guilty of murder. El jurado condenó al acusado a una sentencia de prisión perpetua, encontrándolo culpable de asesinato.

36. manifest or show.

The new policy aims to give voice to marginalized communities, allowing them to share their stories and experiences more effectively. La nueva política tiene como objetivo dar voz a las comunidades marginadas, permitiéndoles compartir sus historias y experiencias de manera más efectiva.

37. offer in good faith.

The charity is giving away free meals to those affected by the natural disaster, hoping to bring some relief to the community. La organización benéfica está donando comidas gratuitas a las personas afectadas por el desastre natural, con la esperanza de traer algún alivio a la comunidad.

38. submit for consideration, judgment, or use.

The artist gave her latest painting to the museum for consideration in their upcoming exhibition. El artista le dio su última pintura al museo para considerarla en su próxima exposición.

39. guide or direct, as by behavior of persuasion.

The experienced mentor gives her team members valuable advice to help them navigate the complex project. El mentor experimentado da consejos valiosos a sus miembros del equipo para ayudarlos a navegar el proyecto complejo.

40. allow to have or take.

The teacher gave her students permission to use their electronic devices during recess, allowing them to play games and watch videos. La profesora le dio permiso a sus estudiantes para utilizar sus dispositivos electrónicos durante el recreo, lo que les permitió jugar juegos y ver vídeos.

41. inflict as a punishment.

The judge decided to give him a stiff sentence of five years in prison for his repeated crimes. El juez decidió darle una condena severa de cinco años de prisión por sus delitos reincidentes.

42. occur.

The rainstorm will give on Tuesday, so make sure to bring an umbrella to work. La tormenta de lluvia dará el martes, así que asegúrate de traer un paraguas al trabajo.

43. consent to engage in sexual intercourse with a man.

44. proffer (a body part).

The doctor asked me to give her my right arm so she could take a blood sample. El médico me pidió que le diera su brazo derecho para que tomara una muestra de sangre.

Conjugation

PronounConjugation
I
I give.
You
You give.
He/She/It
He/She/It gives.
We
We give.
You
You give.
They
They give.
Complete conjugation.

hug noun

1. a tight or amorous embrace.

Come here and give me a big hug Traducción de 'Come here and give me a big hug'