Confirm your profile Your profile was registered correctly. We have sent an email to the provided address. To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.
Ok
Retrieve password We have sent an email to . Follow the mail instructions to reset your password. The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.
Ok
Resources TranslatorWhat time did the train pull in yesterday
What time did the train pull in yesterday
Translation result
Listen
¿A qué hora llegó el tren ayer? What time did the train pull in yesterday
The concert was a once-in-a-lifetimetime, and we'll always cherish the memories of that night. El concierto fue una experiencia única en la vida y siempre recordaremos los recuerdos de esa noche.
2. a period of time considered as a resource under your control and sufficient to accomplish something.
With only two hours left on my clock, I still had enough time to finish the project before the deadline. Con solo dos horas que me quedaban en el reloj, todavía tenía tiempo suficiente para acabar el proyecto antes de la fecha límite.
3. an indefinite period (usually marked by specific attributes or activities).
After graduating from college, I took some time to travel and explore Europe before starting my career. Después de graduarme de la universidad, pasé algún tiempo viajando y explorar Europa antes de empezar mi carrera.
4. a suitable moment.
She waited for what she considered to be the perfect time to make her move, and then she asked him to join her for dinner. Ella esperó lo que consideraba el momento perfecto para hacer su movimiento, y luego le pidió que se uniera a ella para cenar.
5. the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past.
The concept of time has been debated by philosophers for centuries, and its measurement has become increasingly precise over the years. El concepto del tiempo ha sido debatido por filósofos durante siglos y su medida se ha vuelto cada vez más precisa con el paso de los años.
6. a person's experience on a particular occasion.
The time I spent at summer camp was one of the most memorable experiences of my childhood, filled with laughter and adventure. El tiempo que pasé en el campamento de verano fue uno de los experiencias más memorables de mi infancia, lleno de risas y aventuras.
7. a reading of a point in time as given by a clock.
The clock struck 3:00 PM, marking the exact time for our meeting to start. La hora tocó las 3:00 de la tarde, marcando el momento exacto para que nuestro encuentro comenzara.
8. the fourth coordinate that is required (along with three spatial dimensions) to specify a physical event.
The physicists needed to account for both space and time in their calculations of the black hole's trajectory, ensuring accuracy in their predictions. Los físicos necesitaban tener en cuenta tanto el espacio como el tiempo en sus cálculos del trazo del agujero negro, asegurando la precisión en sus predicciones.
9. rhythm as given by division into parts of equal duration.
The jazz band's complex time signature made it challenging for new members to keep up with the tempo. El complejo tiempo de firmas del grupo de jazz lo hizo difícil para los nuevos miembros mantener el ritmo con la velocidad.
10. the period of time a prisoner is imprisoned.
The judge sentenced the convicted felon to serve ten years' time for the murder he committed. El juez condenó al delincuente convicto a cumplir diez años de prisión por el asesinato que cometió.
do verb
1. engage in.
She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.
2. carry out or perform an action.
The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.
3. get (something) done.
By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.
4. proceed or get along.
Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.
5. give rise to.
The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.
6. carry out or practice.
She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.
7. be sufficient.
The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.
8. create or design, often in a certain way.
The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.
9. behave in a certain manner.
The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.
10. spend time in prison or in a labor camp.
The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.
11. carry on or function.
The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.
12. arrange attractively.
The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.
13. travel or traverse (a distance).
The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.
1. public transport provided by a line of railway cars coupled together and drawn by a locomotive.
The train arrived at platform 3, carrying passengers from New York City to Los Angeles. El tren llegó a la plataforma 3, transportando pasajeros desde Nueva York Ciudad hacia Los Ángeles.
2. a sequentially ordered set of things or events or ideas in which each successive member is related to the preceding.
The train of thought was interrupted by the sudden noise outside my window, causing me to lose my focus on the task at hand. El tren de pensamiento fue interrumpido por el ruido repentino fuera de mi ventana, lo que me hizo perder el enfoque en la tarea a mano.
3. a procession (of wagons or mules or camels) traveling together in single file.
The camel train trekked across the desert, its long line of beasts carrying precious goods and supplies to the remote oasis town. Un tren de dromedarios recorrió el desierto, su larga hilera de bestias transportando bienes y suministros valiosos hasta la remota ciudad del oasis.
4. a series of consequences wrought by an event.
The company faced a difficult train of events after a major data breach, including lawsuits and regulatory fines. La empresa se enfrentó a un complicado conjunto de eventos después de un importante ciberataque, incluyendo demandas y multas regulatorias.
5. piece of cloth forming the long back section of a gown that is drawn along the floor.
The bride's elaborate train flowed behind her like a river of silk as she walked down the aisle. La trenza de la novia se deslizó detrás de ella como un río de seda mientras caminaba por el pasillo.
6. wheelwork consisting of a connected set of rotating gears by which force is transmitted or motion or torque is changed.
The engineer carefully adjusted the train on the locomotive to ensure smooth acceleration and deceleration. El ingeniero ajustó cuidadosamente el tren en la locomotora para garantizar una aceleración y desaceleración suaves.
pull noun
1. the act of pulling.
The gymnast's impressive pull on the bars earned her a perfect score in the competition. La gimnasta destacó su impresionante agarre en las barras y le valió un puntaje perfecto en la competencia.
2. the force used in pulling.
The pull of the rope was too strong, and I had to hold on tightly to prevent it from snapping. El tirón del cordón era demasiado fuerte y tuve que agarrarme con fuerza para evitar que se rompiera.
3. special advantage or influence.
The politician's family connections gave her a significant pull in the industry, allowing her to secure lucrative deals and high-profile clients. Las conexiones familiares del político le dieron a ella un tirón significativo en la industria, lo que le permitió obtener acuerdos lucrativos y clientes de alta perfil.
4. a device used for pulling something.
The construction worker used a pull to lift the heavy beam into place on the building site. El obrero de la construcción utilizó un cabrestante para levantar el grueso vigón hasta su lugar en el sitio de construcción.
5. a sharp strain on muscles or ligaments.
After completing the marathon, Sarah experienced a severe pull in her calf muscle that made it difficult for her to walk. Después de completar el maratón, Sarah experimentó una severa tirita en su músculo esquelético del tobillo que le hizo difícil caminar.
6. a slow inhalation (as of tobacco smoke).
As he sat in his favorite armchair, he took a long pull on his cigar, savoring the rich flavor and aroma. Mientras se sentaba en su favorito de sillón, tomó una larga tira de su cigarro, saboreando el rico sabor y aroma.
7. a sustained effort.
The team's strong pull in the second half of the game helped them come back from a 10-point deficit and win the championship. El fuerte tirón del equipo en la segunda mitad del partido les ayudó a recuperarse de un déficit de 10 puntos y ganar el campeonato.
yesterday noun
1. the day immediately before today.
I went to the park yesterday and had a great time, but it's been raining ever since. Fui al parque ayer y pasé un tiempo increíble, pero ha estado lloviendo desde entonces.
Yesterday was a busy day for me; I had meetings all morning and didn't get back home until late at night. Ayer fue un día ocupado para mí; tuve reuniones toda la mañana y no regresé a casa hasta muy tarde en la noche.
2. the recent past.
I was tired yesterday from staying up late to finish my project. Era cansado ayer porque estuve despierto hasta tarde para terminar mi proyecto.
The news about the hurricane hitting our city spread quickly on social media yesterday, causing widespread panic. La noticia sobre el huracán que golpeó nuestra ciudad se difundió rápidamente en las redes sociales ayer, causando un pánico generalizado.