Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor

Anyone who stops learning is old, whether twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young. The greatest thing you can do is keep your mind young.


Resultado de la traducción
El que deja de aprender es viejo, tenga veinte u ochenta años. El que sigue aprendiendo se mantiene joven. Lo mejor que puedes hacer es mantener tu mente joven. Anyone who stops learning is old, whether twenty or eighty. Anyone who keeps learning stays young. The greatest thing you can do is keep your mind young.


old adjective

1. (used especially of persons) having lived for a relatively long time or attained a specific age.

My old grandmother still remembers the day she immigrated to this country, and it's amazing how much history she has seen in her 90 years of life. Mi abuela anciana aún recuerda el día en que inmigró a este país y es increíble cómo mucho historia ha visto en sus 90 años de vida.

2. Of long duration.

The ancient city had been old since the dawn of civilization, with ruins that dated back over 2,000 years. La ciudad antigua había sido vieja desde el amanecer de la civilización, con ruinas que databan hace más de 2.000 años.

3. (used for emphasis) very familiar.

My old friend from childhood was thrilled to see me at the reunion, and we spent hours catching up on each other's lives. Mi amigo de la infancia fue emocionado al verme en la reunión y pasamos horas poniéndonos al corriente de los sucesos de nuestras vidas.

4. Skilled through long experience.

The old carpenter's hands moved with precision and speed, his years of experience evident in every perfectly crafted joint. Las manos del viejo carpintero se movían con precisión y velocidad, su experiencia de años patente en cada junta perfectamente elaborada.

5. Belonging to some prior time.

The old mansion had been in our family for generations, and its intricate architecture was a testament to the craftsmanship of a bygone era. La mansión vieja había estado en nuestra familia durante generaciones, y su arquitectura intrincada era un testimonio del artefacto de una época pasada.

6. (used informally especially for emphasis).

"I'm old, I don't know what I'd do without my trusty coffee mug!" - In this sentence, the speaker is emphasizing their reliance on their coffee mug. Estoy viejo, no sé qué haría sin mi confiable taza de café!

7. Of a very early stage in development.

The old embryo was only a few cells large, but it showed great potential for growth and differentiation. El embrión viejo solo tenía un tamaño de pocos células, pero demostró gran potencial para el crecimiento y la diferenciación.

8. Just preceding something else in time or order.

The old news of her resignation spread like wildfire, and soon everyone knew about it. La noticia antigua de su renuncia se difundió como la paja por el campo, y pronto todo el mundo lo sabía.

eighty noun

1. The cardinal number that is the product of ten and eight.


stays noun

1. A woman's close-fitting foundation garment.

The Victorian-era dress required a pair of stiff stays to provide support and shape for the wearer's torso. El vestido de la época victoriana requirió un par de estay rígidos para proporcionar soporte y forma al torso del usuario.
In the 18th century, corsets were commonly known as stays, and women would wear multiple layers of them under their clothing to achieve a smooth silhouette. Hacia el siglo XVIII, los corsés se conocían comúnmente como estay y las mujeres llevaban múltiples capas bajo su ropa para lograr un silueta suave.
The fashion designer created a custom-made set of stays with intricate lace details for the bride-to-be to wear on her wedding day. El diseñador de moda creó un conjunto personalizado de corsé con detalles de encaje intrincado para que la novia-to-be se vistiera el día de su boda.

young adjective

1. (used of living things especially persons) in an early period of life or development or growth.

The young artist's debut album was met with critical acclaim, showcasing her raw talent and potential for future success. El álbum de debut del joven artista recibió aclamación crítica, destacando su talento bruto y potencial para el éxito futuro.

2. (of crops) harvested at an early stage of development.

The young wheat crop was particularly susceptible to pests because its tender shoots were still developing. El cultivo de trigo joven era particularmente susceptible a plagas porque sus tallos tiernos aún estaban desarrollándose.

3. Suggestive of youth.

The young model strutted down the catwalk, her fresh face and radiant smile captivating the audience. La modelo joven desfiló por la pasarela, su rostro fresco y sonrisa radiante cautivaron al público.

4. Being in its early stage.

The young startup company is still finding its footing and refining its business model. La empresa de startups juvenil todavía está encontrando su pie y refinando su modelo empresarial.

5. Not tried or tested by experience.

As a young entrepreneur, Sarah had never managed a team before and was nervous about taking on the new role. Como emprendedora joven, Sarah nunca había gestionado un equipo antes y estaba nerviosa por asumir el nuevo papel.

greatest adjective

1. Highest in quality.

The greatest chef in the world, Gordon Ramsay, has opened a new restaurant in Paris, serving exquisite French cuisine. El gran chef del mundo, Gordon Ramsay, ha abierto un nuevo restaurante en París, sirviendo exquisite cocina francesa.
The new smartphone is considered the greatest innovation in mobile technology, boasting unparalleled speed and battery life. El nuevo teléfono inteligente se considera la innovación más grande en tecnología móvil, destacando una velocidad y vida de batería sin igual.
The Mona Lisa is widely regarded as the greatest painting of the Renaissance era, captivating art lovers for centuries with its enigmatic smile. La Mona Lisa se considera ampliamente como la pintura más grande del Renacimiento, cautivando a los amantes del arte durante siglos con su sonrisa enigmática.

thing noun

1. A special situation.

The couple's decision to elope was a thing, and it required them to make some last-minute arrangements. La decisión del par de casarse por sorpresa fue una cosa, y les llevó a hacer algunos arreglos en última hora.

2. An action.

After years of training, her thing is to complete a marathon in under four hours. Después de años de entrenamiento, su cosa es completar una maratón en menos de cuatro horas.

3. A special abstraction.

The philosopher spent hours pondering the thing that was meant by "happiness", trying to grasp its essence and definition. El filósofo pasó horas reflexionando sobre lo que se quería decir con "la felicidad", tratando de asir su esencia y definición.

4. An artifact.

The archaeologist carefully excavated the ancient vase, which was considered a significant thing in the museum's collection. El arqueólogo excavó con cuidado la vasija antigua, que se consideraba una cosa significativa en la colección del museo.

5. An event.

The big thing was the surprise party planned by her friends to celebrate her birthday. El gran tema fue la fiesta sorpresa planeada por sus amigos para celebrar su cumpleaños.

6. A vaguely specified concern.

I'm worried about this thing, but I can't quite put my finger on what it is. Estoy preocupado por esto, pero no puedo dar con lo que es exactamente.

7. A statement regarded as an object.

The politician's latest thing, a promise to increase funding for education, has sparked controversy among voters. El último asunto del político, una promesa de aumentar la financiación para la educación, ha desencadenado controversia entre los votantes.

8. An entity that is not named specifically.

Can you pass me that thing on the table over there? I need to use it for my project. Puedes pasarme ese objeto sobre la mesa allí? Necesito usarlo para mi proyecto.

9. Any attribute or quality considered as having its own existence.

The philosopher spent hours pondering the nature of time as a thing, trying to understand how it relates to our perception of reality. El filósofo pasó horas reflexionando sobre la naturaleza del tiempo como cosa, tratando de entender cómo se relaciona con nuestra percepción de la realidad.

10. A special objective.

The team's thing was to win the championship, and they worked tirelessly towards that goal. La empresa del equipo era ganar el campeonato y trabajaron incansablemente hacia ese objetivo.

11. A persistent illogical feeling of desire or aversion.

Despite his rational explanations, John couldn't shake off the thing that drew him to the old, rundown house - he just felt an inexplicable urge to buy it. A pesar de sus explicaciones racionales, John no podía deshacerse de aquello que lo atraía hacia la antigua y ruinosa casa - simplemente sentía un impulso inexplicable para comprarla.

12. A separate and self-contained entity.

The small wooden box was just a thing to her, filled with sentimental value but no monetary worth. La pequeña caja de madera era solo una cosa para ella, llena de valor sentimental pero sin valor monetario alguno.

do verbo

1. Engage in.

She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.

2. Carry out or perform an action.

The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.

3. Get (something) done.

By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.

4. Proceed or get along.

Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.

5. Give rise to.

The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.

6. Carry out or practice.

She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.

7. Be sufficient.

The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.

8. Create or design, often in a certain way.

The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.

9. Behave in a certain manner.

The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.

10. Spend time in prison or in a labor camp.

The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.

11. Carry on or function.

The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.

12. Arrange attractively.

The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.

13. Travel or traverse (a distance).

The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I do.
You
You do.
He/She/It
He/She/It does.
We
We do.
You
You do.
They
They do.
Conjugación completa.

keep verbo

1. Keep in a certain state, position, or activity.

The hikers had to keep moving uphill to reach the summit before nightfall. Los senderistas tuvieron que seguir subiendo hacia arriba para alcanzar la cima antes de anochecer.

2. Continue a certain state, condition, or activity.

Despite the challenges, she kept working on her project until it was completed. A pesar de los desafíos, ella continuó trabajando en su proyecto hasta que estuvo completamente terminado.

3. Retain possession of.

She promised to keep the family heirloom, passed down from her grandmother, in her own estate. Ella prometió mantener el legado familiar, pasado de su abuela, en su propia propiedad.

4. Stop (someone or something) from doing something or being in a certain state.

The teacher tried to keep the rowdy students from disrupting the class by assigning them individual workstations. El profesor intentó mantener a los estudiantes bulliciosos alejados de la clase, asignándoles estaciones de trabajo individuales para evitar la interrupción del curso.

5. Conform one's action or practice to.

To keep with modern times, our company has adopted new software to streamline its operations. Habiendo adoptado nuevos programas para mantenerse actualizados con la época, nuestra empresa ha implementado software nuevo para simplificar sus operaciones.

6. Stick to correctly or closely.

In order to ensure accuracy, it's essential to keep to the original script while editing the manuscript. Para garantizar la precisión, es fundamental mantener el guion original al editar el manuscrito.

7. Look after.

My siblings asked me to keep an eye on their pet while they were away, so I made sure to feed it and play with it regularly. Mis hermanos me pidieron que cuidara a su mascota mientras estaban ausentes, así que aseguré de alimentarla y jugar con ella regularmente.

8. Maintain by writing regular records.

To ensure accurate financial reporting, the accountant is responsible for keeping track of every transaction and updating the company's ledger regularly. Para garantizar el informe financiero preciso, el contable es responsable de registrar cada transacción y actualizar el registro contable de la empresa con regularidad.

9. Supply with room and board.

The college is committed to keeping all its students with comfortable living arrangements on campus during their tenure. La universidad está comprometida con garantizar a todos sus estudiantes alojamiento cómodo en el campus durante su estancia.

10. Allow to remain in a place or position or maintain a property or feature.

The manager decided to keep the company's headquarters in the city center, citing its central location and access to public transportation. El gerente decidió mantener la sede de la empresa en el centro de la ciudad, argumentando su ubicación central y acceso a transporte público.

11. Supply with necessities and support.

The organization has been keeping the refugee camp well-stocked with food, water, and medical supplies to ensure the health and well-being of its residents. La organización ha estado manteniendo el campo de refugiados bien abastecido con alimentos, agua y suministros médicos para garantizar la salud y el bienestar de sus residentes.

12. Fail to spoil or rot.

The farmer took great care to keep the apples fresh by storing them in a cool, dry place. El agricultor tomó gran cuidado para mantener las manzanas frescas almacenándolas en un lugar fresco y seco.

13. Behave as expected during of holidays or rites.

During the traditional Diwali festival, many Indians keep the tradition by lighting diyas and sharing sweets with family. Durante el tradicional festival de Diwali, muchos indios mantienen la tradición encendiendo diyas y compartiendo dulces con la familia.

14. Keep under control.

To ensure the construction project stays on schedule, the project manager will need to keep a close eye on the progress and make adjustments as necessary. Hacer que el proyecto de construcción se mantenga en el plazo previsto, el gerente del proyecto deberá mantener un ojo cercano al progreso y realizar ajustes según sea necesario.

15. Maintain in safety from injury, harm, or danger.

The lifeguard kept a close eye on the swimmers to ensure their safety while they were in the water. El guardavidas mantuvo un ojo atento sobre los nadadores para asegurarse de su seguridad mientras estaban en el agua.

16. Raise.

The coach worked hard to keep her team's morale high by praising their efforts and acknowledging their progress. El entrenador trabajó duro para mantener el espíritu de su equipo alto al elogiar sus esfuerzos y reconocer su progreso.

17. Retain rights to.

The indigenous tribe decided to keep their ancestral lands, resisting the government's efforts to acquire them. La tribu indígena decidió mantener sus tierras ancestrales, resistiendo los esfuerzos del gobierno para adquirirlas.

18. Store or keep customarily.

She likes to keep her favorite books on the top shelf of her bookcase, so she can easily find them when she wants to read. Ella prefiere mantener sus libros favoritos en el estante superior de su estantería, para que pueda encontrarlos fácilmente cuando quiera leer.

19. Have as a supply.

The company decided to keep a large stockpile of emergency supplies, including food and water, in case of natural disasters. La empresa decidió mantener un gran almacén de suministros de emergencia, incluyendo comida y agua, en caso de desastres naturales.

20. Maintain for use and service.

The mechanic will keep the car's engine running smoothly by regularly changing its oil and filters. El mecánico mantendrá el motor del coche funcionando suavemente cambiando regularmente aceite y filtros.

21. Hold and prevent from leaving.

The parents kept their children indoors during the storm to prevent them from getting wet. Los padres mantuvieron a sus hijos dentro de casa durante la tormenta para evitar que se mojaran.

22. Prevent (food) from rotting.

To keep the apples fresh, I stored them in the refrigerator with the stem end facing upwards. Para conservar las manzanas frescas, las guardé en el refrigerador con el extremo del tallo hacia arriba.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I keep.
You
You keep.
He/She/It
He/She/It keeps.
We
We keep.
You
You keep.
They
They keep.
Conjugación completa.

mind sustantivo

1. That which is responsible for one's thoughts and feelings.

After years of meditation, Sarah felt more connected to her mind, allowing her to better navigate life's challenges. Después de años de meditación, Sarah se sentía más conectada con su mente, lo que le permitió navegar mejor los desafíos de la vida.

2. Recall or remembrance.

The old man's mind was flooded with memories of his childhood home when he saw the familiar oak tree in the front yard. La mente del anciano se inundó de recuerdos de su hogar infantil cuando vio el árbol de roble familiar en el jardín frontal.

3. An opinion formed by judging something.

After careful consideration, my mind is made up: I'm going to choose the blue shirt over the red one. Después de una cuidadosa consideración, mi mente se ha hecho cargo: voy a elegir la camisa azul en lugar de la roja.

4. An important intellectual.

The renowned physicist, considered one of the greatest minds in her field, was awarded the Nobel Prize for her groundbreaking research on quantum mechanics. El físico renombrado, considerado uno de los más grandes cerebros en su campo, fue galardonado con el Premio Nobel por su investigación pionera sobre mecánica cuántica.

5. Attention.

Can you give your mind to this task and help me solve this complex problem? Puedes dedicar tu mente a esta tarea y ayudarme a resolver este problema complejo?

6. Your intention.

She had to get her mind on what she wanted to say in the presentation, so she took a few deep breaths to calm down. Ella tuvo que enfocar su mente en lo que quería decir en la presentación, así que tomó unos pocos respiros profundos para calmarla.

7. Knowledge and intellectual ability.

The professor's vast mind was impressive, with a deep understanding of complex mathematical theories and their practical applications. El vasto cerebro del profesor era impresionante, con un profundo conocimiento de teorías matemáticas complejas y sus aplicaciones prácticas.

young adjective

1. (used of living things especially persons) in an early period of life or development or growth.

The young artist's debut album was met with critical acclaim, showcasing her raw talent and potential for future success. El álbum de debut del joven artista recibió aclamación crítica, destacando su talento bruto y potencial para el éxito futuro.

2. (of crops) harvested at an early stage of development.

The young wheat crop was particularly susceptible to pests because its tender shoots were still developing. El cultivo de trigo joven era particularmente susceptible a plagas porque sus tallos tiernos aún estaban desarrollándose.

3. Suggestive of youth.

The young model strutted down the catwalk, her fresh face and radiant smile captivating the audience. La modelo joven desfiló por la pasarela, su rostro fresco y sonrisa radiante cautivaron al público.

4. Being in its early stage.

The young startup company is still finding its footing and refining its business model. La empresa de startups juvenil todavía está encontrando su pie y refinando su modelo empresarial.

5. Not tried or tested by experience.

As a young entrepreneur, Sarah had never managed a team before and was nervous about taking on the new role. Como emprendedora joven, Sarah nunca había gestionado un equipo antes y estaba nerviosa por asumir el nuevo papel.