Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor He tossed back two beers and left the bar.

He tossed back two beers and left the bar.

Resultado de la traducción
Se bebió dos cervezas y salió del bar. He tossed back two beers and left the bar.


toss verbo

1. throw or toss with a light motion.

Flip me the beachball Traducción de 'Flip me the beachball'
Toss me newspaper Traducción de 'Toss me newspaper'

2. lightly throw to see which side comes up.

I don't know what to do--i may as well flip a coin! Traducción de 'I don't know what to do--i may as well flip a coin!'

3. throw carelessly.

Chuck the ball Traducción de 'Chuck the ball'

4. move or stir about violently.

The feverish patient thrashed around in his bed Traducción de 'The feverish patient thrashed around in his bed'

5. throw or cast away.

Put away your worries Traducción de 'Put away your worries'

6. agitate.

Toss the salad Traducción de 'Toss the salad'

back adverbio

1. in or to or toward a former location.

After years of traveling, Sarah returned back to her hometown to visit her family. Después de años de viajar, Sarah regresó a su pueblo natal para visitar a su familia.

2. at or to or toward the back or rear.

The tourists walked back slowly through the crowded streets, trying not to get separated from their group. Los turistas caminaron lentamente a través de las calles concurridas, tratando de no separarse del grupo.

3. in or to or toward an original condition.

The company decided to go back to its humble beginnings, scaling down operations to focus on innovation and customer satisfaction. La empresa decidió regresar a sus inicios humildes, reducir la escala de operaciones para enfocarse en la innovación y la satisfacción del cliente.

4. in or to or toward a past time.

I wish we could go back to those carefree summer days when we didn't have a worry in the world. Deseo que pudiéramos regresar a esos días de verano desenfadados cuando no teníamos un solo pensamiento en el mundo.

5. in reply.

She replied back to his question with a thoughtful answer. Ella respondió con una respuesta reflexiva a su pregunta.

6. in repayment or retaliation.

The rival company backed our new marketing strategy, which ultimately hurt their own sales figures in return. La empresa rival respaldó nuestra nueva estrategia de marketing, lo que finalmente perjudicó sus propias cifras de ventas en devolución.

beer sustantivo

1. a general name for alcoholic beverages made by fermenting a cereal (or mixture of cereals) flavored with hops.

The craft brewery offered a variety of beers, from light lagers to dark stouts, at their annual beer festival. La cervecería artesanal ofreció una variedad de cervezas, desde lager claras hasta estirops oscuras, en su festival anual de cerveza.
After a long day, John likes to unwind with a cold beer and watch his favorite sports team play on TV. Después de un día largo, John disfruta relajarse con una cerveza fría y ver jugar su equipo favorito de fútbol en la televisión.
At the German beer hall, the patrons cheered as the bartender poured a perfect pint of Weissbier, its cloudy appearance and sweet flavor a testament to the brewery's expertise. En la cervecería alemana, los clientes aplaudieron mientras el bartender servía una perfecta jarra de Weissbier, su apariencia nublada y sabor dulce un testimonio del habilidad de la cervecería.

leave verbo

1. go away from a place.

The tourists decided to leave the city and head back to their hotel after a long day of sightseeing. Los turistas decidieron dejar la ciudad y regresar al hotel después de un día largo de recorrido turístico.

2. go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness.

She left her phone charger at home, forgetting it in her hurry to pack for the trip. Ella se olvidó su cargador de teléfono en casa al apresurarse para prepararse para el viaje.

3. act or be so as to become in a specified state.

After a few months of training, she left her mark on the sports world by setting a new record in the marathon. Después de unos pocos meses de entrenamiento, dejó su huella en el mundo deportivo al establecer un nuevo récord en la maratón.

4. leave unchanged or undisturbed or refrain from taking.

The artist decided to leave the painting in its original state, refusing to make any changes or alterations. El artista decidió dejar el cuadro en su estado original, rehusando hacer cualquier cambio o alteración.

5. move out of or depart from.

The family decided to leave their hometown and move to the city for better job opportunities. La familia decidió dejar su pueblo natal y mudarse a la ciudad para aprovechar mejores oportunidades laborales.

6. make a possibility or provide opportunity for.

The new policy will leave room for innovative ideas to take shape in the company's product development department. La nueva política dejará espacio para que las ideas innovadoras tomen forma en el departamento de desarrollo de productos de la empresa.

7. produce as a result or residue.

The water left a mark on the silk dress Traducción de 'The water left a mark on the silk dress'
Her blood left a stain on the napkin Traducción de 'Her blood left a stain on the napkin'

8. remove oneself from an association with or participation in.

After a heated argument, Sarah decided to leave the company and start her own business. Después de una disputa calurosa, Sarah decidió dejar la empresa y empezar su propio negocio.

9. put into the care or protection of someone.

The social worker decided to leave the abandoned puppy with her neighbor, who had a big heart and plenty of experience caring for animals. La trabajadora social decidió dejar al cachorro abandonado con su vecina, quien tenía un corazón generoso y mucha experiencia en el cuidado de animales.

10. leave or give by will after one's death.

In her last will and testament, she left her vast fortune to her favorite charity, ensuring that her legacy would live on forever. En su última voluntad y testamento, dejó su gran fortuna a su caridad favorita, asegurando que su legado viviría para siempre.

11. have left or have as a remainder.

After subtracting 5 from the total number of cookies, we were left with 15 to leave on the plate for our guests. Después de restar 5 del total de galletas, nos quedamos con 15 para dejar en la mesa para nuestros invitados.

12. be survived by after one's death.

The famous scientist left behind a legacy that continued to inspire generations after his passing, and it was a testament to her groundbreaking work. El famoso científico dejó un legado que continuó inspirando a las generaciones después de su fallecimiento y fue un testimonio a su trabajo pionero.

13. transmit (knowledge or skills).

The experienced teacher leaves her colleagues with valuable tips on how to manage classroom discipline. El profesor experimentado deja a sus colegas consejos valiosos sobre cómo manejar la disciplina en el aula.

14. leave behind unintentionally.

While packing up her belongings, Sarah left her favorite book at the old apartment, and it wasn't until she was halfway across town that she realized her mistake. Mientras se deshacía de sus pertenencias, Sarah dejó su libro favorito en el antiguo apartamento, y no fue hasta que estaba a la mitad del camino por el pueblo que se dio cuenta de su error.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I leave.
You
You leave.
He/She/It
He/She/It leaves.
We
We leave.
You
You leave.
They
They leave.
Conjugación completa.

bar sustantivo

1. a room or establishment where alcoholic drinks are served over a counter.

The trendy new bar in town was packed on Friday night, with patrons spilling out onto the sidewalk to enjoy the live music and craft beers. El barujo de moda en el pueblo estaba lleno el viernes por la noche, con los clientes desbordándose hacia la acera para disfrutar de la música en directo y cervezas artesanales.

2. a counter where you can obtain food or drink.

After a long day at work, I stopped by the bar for a quick bite to eat and a cold beer. Después de un largo día de trabajo, me detuve en el bar para tomarme un rápido bocado y una cerveza fría.

3. a rigid piece of metal or wood.

The carpenter carefully placed the wooden bar across the frame to provide additional support for the shelf. El carpintero colocó con cuidado el barra de madera a lo largo del marco para proporcionar apoyo adicional al estante.

4. musical notation for a repeating pattern of musical beats.

The drummer was tasked with playing a repetitive bar in the intro section, setting the tone for the rest of the song. El baterista fue encargado de tocar una barra repetitiva en la sección de introducción, estableciendo el tono para el resto de la canción.

5. an obstruction (usually metal) placed at the top of a goal.

The goalkeeper leapt high into the air to punch away the ball that was heading towards the bar, but it bounced off and landed in the net for an own goal. El portero saltó muy alto en el aire para atrapar el balón que se dirigía hacia la valla, pero rebotó y terminó en la red por un golowno.

6. the act of preventing.

The judge issued an injunction to bar the protesters from blocking the streets, effectively preventing them from disrupting traffic. El juez emitió una orden judicial para impedir que los manifestantes bloquearan las calles, lo que les impidió a ellos mismo interrumpir el tráfico.

7. (meteorology) a unit of pressure equal to a million dynes per square centimeter.

The meteorologist used a barometer to measure the atmospheric pressure at sea level, which was recorded at 1013 millibars. El meteorólogo utilizó un barómetro para medir la presión atmosférica en el nivel del mar, que se registró en 1013 milibares.

8. a submerged (or partly submerged) ridge in a river or along a shore.

The kayakers navigated carefully around the submerged bar in the river, taking care not to scrape against its rocky surface. Los kayakistas navegaron con cuidado alrededor del banco sumergido en el río, tomándose el tiempo necesario para no frotar contra su superficie rocosa.

9. the body of individuals qualified to practice law in a particular jurisdiction.

The state bar association has implemented new rules to improve lawyer professionalism and client satisfaction. La asociación estatal de abogados ha implementado nuevas reglas para mejorar la profesionalidad del abogado y la satisfacción del cliente.

10. a narrow marking of a different color or texture from the background.

The artist carefully painted a thin white bar across the canvas, separating the bright blue sky from the green forest below. El artista pintó con cuidado una delgada barra blanca en la tela, separando el cielo azul brillante de la selva verde abajo.

11. a block of solid substance (such as soap or wax).

The hotel room's bathroom had a bar of lavender soap on the edge of the tub, which I used to wash my hands before getting in. El baño del cuarto de hotel tenía un barra de jabón de lavanda en el borde de la bañera, que utilicé para lavarme las manos antes de meterme.

12. a portable .30 caliber automatic rifle operated by gas pressure and fed by cartridges from a magazine.

13. a horizontal rod that serves as a support for gymnasts as they perform exercises.

The gymnast grasped the bar tightly as she swung from it, her body arched in mid-air. La gimnasta aferró el barra con fuerza mientras se balanceaba en él, su cuerpo arqueado en el aire.

14. a heating element in an electric fire.

The electric fire's bar glowed brightly, casting a warm orange light over the living room. El rescoldo eléctrico brilló intensamente, proyectando una cálida luz anaranjada sobre el salón.

15. (law) a railing that encloses the part of the courtroom where the judges and lawyers sit and the case is tried.

The lawyer stood before the bar in the crowded courtroom, addressing the judge and jury with conviction. El abogado se encontraba ante el estrado en la sala de juicio concurrida, dirigiéndose al juez y jurados con convicción.