Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor Pass by later and I can give you that money I owe you.

Pass by later and I can give you that money I owe you.

Resultado de la traducción
Pasa más tarde y te puedo dar ese dinero que te debo. Pass by later and I can give you that money I owe you.


pass verbo

1. go across or through.

The hikers had to pass over the rickety bridge to reach the other side of the river. Los senderistas tuvieron que cruzar el puente precario para llegar al otro lado del río.

2. move past.

The runner tried to pass her competitor on the track, but she couldn't quite get ahead. El corredor intentó pasar a su competidora en la pista, pero no pudo llegar a estar delante.

3. make laws, bills, etc. or bring into effect by legislation.

The lawmakers finally passed the new tax reform bill after months of debate and negotiation. Los legisladores finalmente aprobaron la nueva ley de reforma fiscal después de meses de debate y negociación.

4. pass by.

As we drove down the highway, the scenic mountains passed by us on our left side. Mientras conducíamos por la autopista, los montañas escénicas nos pasaban del lado izquierdo.

5. place into the hands or custody of.

The teacher passed the test papers to the students, instructing them to complete the exercise by the end of the class. El profesor pasó los ejercicios de examen a los estudiantes, instruyéndoles para que los completaran al final de la clase.

6. stretch out over a distance, space, time, or scope.

The highway passes through several small towns before reaching the city limits. (In this sentence, "passes" means to stretch out over a distance, traversing through multiple locations.) La carretera pasa por varios pueblos pequeños antes de llegar a los límites de la ciudad. (En esta oración, "pasa" significa extenderse a lo largo de una distancia, atravesar varias localidades.)

7. travel past.

The train pass through the mountain tunnel, emerging on the other side into a beautiful valley. El tren pasa por el túnel de montaña, emergiendo del otro lado en un hermoso valle.

8. come to pass.

It was only a matter of time before the news of her resignation would pass and the company would start looking for a new CEO. Fue solo cuestión de tiempo antes de que la noticia de su renuncia circulara y la empresa comenzara a buscar un nuevo CEO.

9. go unchallenged.

The new policy was expected to pass without opposition in the council meeting, given its broad support among the members. La nueva política se esperaba que fuera aprobada sin oposición en la reunión del consejo, dado su amplio apoyo entre los miembros.

10. use up a period of time in a specific way.

How are you spending your summer vacation? Traducción de 'How are you spending your summer vacation?'

11. pass over, across, or through.

The boat will pass through the narrow channel to reach the open sea. El barco pasarán por el estrecho canal para llegar al mar abierto.

12. transmit information.

Please communicate this message to all employees Traducción de 'Please communicate this message to all employees'
Pass along the good news Traducción de 'Pass along the good news'

13. disappear gradually.

The fog began to pass, revealing the majestic mountain range in all its glory. El neblina comenzó a pasar, revelando la majestuosa cadena montañosa en toda su gloria.

14. go successfully through a test or a selection process.

After months of preparation, she finally passed her pilot's exam and was certified to fly commercial airliners. Dós meses de preparación, finalmente aprobó su examen de piloto y fue certificada para volar aviones comerciales.

15. be superior or better than some standard.

The new smartphone easily passes muster with its advanced features and sleek design. El nuevo smartphone fácilmente supera la prueba con sus características avanzadas y diseño elegante.

16. accept or judge as acceptable.

The teacher passed the student's project, praising its creativity and attention to detail. El profesor aprobó el proyecto del estudiante, elogiando su creatividad y atención al detalle.

17. allow to go without comment or censure.

The teacher decided to pass the student's answer, even though it was slightly incorrect, to avoid distracting other students from their own work. El profesor decidió aprobar la respuesta del estudiante, a pesar de que era ligeramente incorrecta, para evitar distraer a otros estudiantes de su propia tarea.

18. transfer to another.

The coach decided to pass the ball to her teammate, who was open and ready to score. El entrenador decidió pasar el balón a su compañero de equipo, quien estaba abierto y listo para marcar.

19. pass into a specified state or condition.

As she blew out the candles on her birthday cake, she passed from childhood to adulthood, marking an important milestone in her life. Mientras soplaba las velas en su pastel de cumpleaños, pasó de la infancia a la adultez, marcando un importante hito en su vida.

20. throw (a ball) to another player.

The quarterback passed the football to the wide receiver, who sprinted down the field for a big gain. El quarterback lanzó el balón al receptor lateral, quien corrió por el campo para lograr un gran avance.

21. be inherited by.

The family's ancestral estate will pass to her when her father dies, marking the beginning of a new era for their dynasty. La finca ancestral de la familia le pasará a ella cuando su padre muera, marcando el comienzo de una nueva era para su dinastía.

22. cause to pass.

The teacher will pass the ball to her teammate during the game. El profesor pasará la pelota a su compañera de equipo durante el partido.

23. grant authorization or clearance for.

The security officer was responsible for passing new employees through the company's background check process before they started working. El oficial de seguridad era responsable de pasar a nuevos empleados por el proceso de verificación de antecedentes de la empresa antes de que comenzaran a trabajar.

24. pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.

The elderly woman's eyes grew dim as she slowly began to pass, her breathing becoming shallower until it finally ceased. La anciana comenzó a perder brillo en sus ojos mientras lentamente se iba apagando, su respiración se volvió cada vez más débil hasta que finalmente cesó.

25. eliminate from the body.

After a long illness, she finally passed the infection and began to recover. Después de una larga enfermedad, finalmente superó la infección y comenzó a recuperarse.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I pass.
You
You pass.
He/She/It
He/She/It passes.
We
We pass.
You
You pass.
They
They pass.
Conjugación completa.

later adverbio

1. happening at a time subsequent to a reference time.

I'll pick you up from the airport later, so you can rest before we head to your new apartment. Te recogeré desde el aeropuerto más tarde, para que descanses antes de ir a tu nuevo apartamento.

2. at some eventual time in the future.

I'll finish my project later, after I've taken care of these urgent tasks. Voy a terminar mi proyecto más tarde, después de haber atendido estos asuntos urgentes.

3. comparative of the adverb `late'.

I'll meet you at the park later, but not too late, because we have a reservation for dinner. Te encontraré en el parque más tarde, pero no demasiado tarde, porque tenemos una reserva para cenar.

give verbo

1. cause to have, in the abstract sense or physical sense.

The teacher's words of encouragement gave her the confidence to speak up in class. Las palabras de aliento del profesor le dieron la confianza para hablar en clase.

2. be the cause or source of.

The company's financial struggles gave rise to a wave of layoffs across the industry. Los problemas financieros de la empresa dieron origen a una oleada de despidos a lo largo de la industria.

3. transfer possession of something concrete or abstract to somebody.

Can you give me your phone charger? I need to charge my own phone and yours is compatible. Puedes darme tu cargador de teléfono? Necesito cargar mi propio teléfono y el tuyo es compatible.

4. convey or reveal information.

The detective gave away the surprising twist in the movie plot to his friend, who had been waiting for weeks to see it. El detective reveló el giro sorprendente en la trama del filme a su amigo, quien había estado esperando semanas para verlo.

5. convey, as of a compliment, regards, attention, etc..

The speaker gave her an enthusiastic applause to show their admiration for her outstanding performance. El orador le dio un aplauso entusiasta a ella para demostrar su admiración por su destacada actuación.

6. organize or be responsible for.

The event planner was tasked to give the wedding reception, making sure every detail was perfect. La organizadora del evento fue encargada de dar la recepción de boda, asegurándose de que todos los detalles fueran perfectos.

7. convey or communicate.

The teacher tried to give her students an understanding of the complex concept by using simple examples and analogies. La profesora intentó dar a sus estudiantes una comprensión del concepto complejo utilizando ejemplos y analogías sencillos.

8. give as a present.

She gave her grandmother a beautiful necklace on her birthday to commemorate their special bond. Ella le regaló a su abuela un bonito collar en su cumpleaños para conmemorar su especial vínculo.

9. cause to happen or be responsible for.

The new policy will give rise to significant changes in the company's operations. La nueva política dará lugar a cambios significativos en las operaciones de la empresa.

10. dedicate.

She gave her entire life to her community, dedicating herself to volunteering at the local soup kitchen. Ella le dio toda su vida a su comunidad, dedicándose a voluntariar en la cocina de comidas del barrio.

11. give or supply.

The company will give away free samples of their new product at the trade show to generate interest and buzz. La empresa ofrecerá muestras gratuitas de su nuevo producto en la feria comercial con el fin de generar interés y revuelo.

12. transmit (knowledge or skills).

The experienced teacher is committed to giving her students hands-on training in coding to ensure they develop practical skills. La profesora experimentada se compromete a proporcionar a sus estudiantes entrenamiento práctico en codificación para asegurarse de que desarrollen habilidades prácticas.

13. bring about.

The new policy will give rise to significant changes in our company's culture. La nueva política dará lugar a cambios significativos en la cultura de nuestra empresa.

14. leave with.

The taxi driver gave me a lift to the airport, dropping me off right at the terminal. El taxista me dio un paseo al aeropuerto, dejándom en la terminal justo en el momento adecuado.

15. emit or utter.

The singer gave a soulful rendition of the ballad, her voice soaring to the high notes. La cantante ofreció una interpretación con alma de la balada, su voz atravesando los altos notas.

16. endure the loss of.

After her beloved dog passed away, she found it difficult to give up on the memories they shared. Después de que su querido perro falleciera, encontró difícil renunciar a los recuerdos que compartieron.

17. place into the hands or custody of.

The nurse gave the newborn baby to her anxious mother, who had been waiting for hours outside the delivery room. La enfermera dio el bebé recién nacido a su ansiosa madre, quien había estado esperando horas fuera del salón de partos.

18. give entirely to a specific person, activity, or cause.

She decided to give herself fully to her art, dedicating every waking moment to perfecting her craft. Ella decidió darle plenamente a sí misma a su arte, dedicando cada momento despierto al perfeccionar su oficio.

19. give (as medicine).

The doctor gave the patient a dose of antibiotics to help combat the infection. El médico dio al paciente una dosis de antibióticos para ayudar a combatir la infección.

20. give or convey physically.

The nurse gave the patient a shot of medication to help with their pain. La enfermera dio al paciente una inyección de medicamento para ayudar con su dolor.

21. bestow.

The philanthropist gave away millions of dollars to charity, bestowing a brighter future on countless children and families. El filántropo donó millones de dólares a la caridad, otorgando un futuro más brillante a miles de niños y familias.

22. bestow, especially officially.

The mayor gave the medal of honor to the brave firefighter during the ceremony, acknowledging his selfless service to the community. El alcalde entregó la medalla de honor al bombero valiente durante la ceremonia, reconocido su servicio desinteresado a la comunidad.

23. move in order to make room for someone for something.

When it was time for us to take our seats at the concert, I had to give up my spot near the stage and move back to let others have a better view. Cuando fue hora para que nos sentáramos en el concierto, tuve que dejar mi sitio cerca del escenario y moverme hacia atrás para que otros pudieran tener una vista mejor.

24. give food to.

The volunteers at the soup kitchen gave hot meals to the homeless people who came in from the cold. Los voluntarios en la cocina de sopa proporcionaron comidas calientes a las personas sin hogar que llegaron desde el frío.

25. contribute to some cause.

The charity organization has been working tirelessly to give to the community by providing food and shelter to those in need. La organización benéfica ha estado trabajando incansablemente para dar a la comunidad proporcionando alimentos y refugio a aquellos que lo necesitan.

26. break down, literally or metaphorically.

The old bridge began to give under the weight of the heavy truck, and it collapsed into the river. El puente antiguo comenzó a ceder bajo el peso del camión pesado y se derrumbó en el río.

27. estimate the duration or outcome of something.

The manager decided to give the project four weeks to complete, assuming it would take that long to gather all the necessary information. El gerente decidió darle al proyecto cuatro semanas para completarla, suponiendo que le llevaría tanto tiempo recopilar toda la información necesaria.

28. execute and deliver.

The chef was tasked with giving the speech at the culinary conference, and she did an excellent job of executing her prepared remarks and delivering a memorable presentation. El chef fue encargado de dar la conferencia en el congreso culinario y hizo un excelente trabajo al ejecutar sus comentarios preparados y presentar una presentación memorable.

29. deliver in exchange or recompense.

The company agreed to give its employees a bonus at the end of the year to reward their hard work and dedication. La empresa acordó dar un bono a sus empleados al final del año como recompensa por su esfuerzo y dedicación.

30. afford access to.

The new policy gives employees flexible working hours, allowing them to better balance their personal and professional lives. La nueva política concede a los empleados horas de trabajo flexibles, permitiéndoles equilibrar mejor sus vidas personales y profesionales.

31. present to view.

The curator decided to give the exhibit a fresh new look by rearranging the display cases and highlighting some of the most impressive pieces. El conservador decidió darle al exposición un aspecto fresco y nuevo al reorganizar los casos de exhibición y destacar algunos de los piezas más impresionantes.

32. perform for an audience.

The rock band is going to give a concert at the outdoor amphitheater tonight, featuring their latest hits. La banda de rock dará un concierto en el amplio teatro al aire libre esta noche, presentando sus últimos éxitos.

33. be flexible under stress of physical force.

The old rope gave when I pulled too hard on it, snapping in two and leaving me hanging. La vieja soga se rompió cuando la tiré demasiado fuerte, desgarrándose en dos y dejándome colgado.

34. propose.

The entrepreneur decided to give his new business idea to the investors, hoping they would take it seriously and provide funding. El emprendedor decidió dar su nueva idea empresarial a los inversores, esperando que la tomaran en serio y proporcionaran financiación.

35. accord by verdict.

The jury gave the defendant a sentence of life imprisonment, finding him guilty of murder. El jurado condenó al acusado a una sentencia de prisión perpetua, encontrándolo culpable de asesinato.

36. manifest or show.

The new policy aims to give voice to marginalized communities, allowing them to share their stories and experiences more effectively. La nueva política tiene como objetivo dar voz a las comunidades marginadas, permitiéndoles compartir sus historias y experiencias de manera más efectiva.

37. offer in good faith.

The charity is giving away free meals to those affected by the natural disaster, hoping to bring some relief to the community. La organización benéfica está donando comidas gratuitas a las personas afectadas por el desastre natural, con la esperanza de traer algún alivio a la comunidad.

38. submit for consideration, judgment, or use.

The artist gave her latest painting to the museum for consideration in their upcoming exhibition. El artista le dio su última pintura al museo para considerarla en su próxima exposición.

39. guide or direct, as by behavior of persuasion.

The experienced mentor gives her team members valuable advice to help them navigate the complex project. El mentor experimentado da consejos valiosos a sus miembros del equipo para ayudarlos a navegar el proyecto complejo.

40. allow to have or take.

The teacher gave her students permission to use their electronic devices during recess, allowing them to play games and watch videos. La profesora le dio permiso a sus estudiantes para utilizar sus dispositivos electrónicos durante el recreo, lo que les permitió jugar juegos y ver vídeos.

41. inflict as a punishment.

The judge decided to give him a stiff sentence of five years in prison for his repeated crimes. El juez decidió darle una condena severa de cinco años de prisión por sus delitos reincidentes.

42. occur.

The rainstorm will give on Tuesday, so make sure to bring an umbrella to work. La tormenta de lluvia dará el martes, así que asegúrate de traer un paraguas al trabajo.

43. consent to engage in sexual intercourse with a man.

44. proffer (a body part).

The doctor asked me to give her my right arm so she could take a blood sample. El médico me pidió que le diera su brazo derecho para que tomara una muestra de sangre.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I give.
You
You give.
He/She/It
He/She/It gives.
We
We give.
You
You give.
They
They give.
Conjugación completa.

money sustantivo

1. the most common medium of exchange.

After graduating from college, John finally had enough money to start his own business and pursue his lifelong passion. Después de graduarse de la universidad, Juan finalmente tuvo suficiente dinero para iniciar su propio negocio y perseguir su pasión vitalicia.

2. wealth reckoned in terms of money.

After inheriting her grandmother's vast fortune, she had more than enough money to live comfortably for the rest of her life. Después de heredar la inmensa fortuna de su abuela, tenía más dinero del necesario para vivir cómodamente el resto de su vida.

3. the official currency issued by a government or national bank.

The traveler exchanged her foreign money for US dollars at the airport to avoid any issues with transactions. El viajero cambió su dinero extranjero por dólares estadounidenses en el aeropuerto para evitar problemas con las transacciones.

owe verbo

1. be obliged to pay or repay.

2. be indebted to, in an abstract or intellectual sense.

This new theory owes much to einstein's relativity theory Traducción de 'This new theory owes much to einstein's relativity theory'

3. be in debt.

She owes me $200 Traducción de 'She owes me $200'
I still owe for the car Traducción de 'I still owe for the car'
The thesis owes much to his adviser Traducción de 'The thesis owes much to his adviser'