Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    En Resources Translator She dropped off the kids at school before going to work.

She dropped off the kids at school before going to work.

Resultado de la traducción
Ella dejó a los niños en la escuela antes de ir a trabajar. She dropped off the kids at school before going to work.


drop verbo

1. let fall to the ground.

As she walked, she accidentally dropped her phone on the pavement, shattering its screen. Mientras caminaba, accidentalmente dejó su teléfono en el pavimento, rompiendo su pantalla.

2. to fall vertically.

As I stood at the edge of the cliff, I watched in awe as the rock drop from my hand and plummet down into the valley below. Mientras estaba en el borde del acantilado, contemplé con asombro cómo la roca se desprendió de mi mano y precipitó hacia abajo en la valleja inferior.

3. go down in value.

The stock market experienced a sharp drop after the company's CEO announced his resignation, causing investors to lose millions. El mercado de valores experimentó un brusco descenso después de que el CEO de la empresa anunció su renuncia, lo que llevó a los inversores a perder millones.

4. fall or descend to a lower place or level.

As I walked down the stairs, my phone slipped from my hand and dropped to the ground. Mientras bajaba las escaleras, mi teléfono se deslizó de mi mano y cayó al suelo.

5. terminate an association with.

After a series of disagreements, she decided to drop him as her agent and find new representation. Después de una serie de desacuerdos, decidió dejarlo como su agente y encontrar nueva representación.

6. utter with seeming casualness.

She dropped the bombshell that she was quitting her job, catching everyone off guard. Ella lanzó la bomba que se iba a dejar el trabajo, sorprendiendo a todos por completo.

7. stop pursuing or acting.

The company decided to drop its lawsuit against the rival firm and focus on developing new products instead. La empresa decidió retirar su demanda contra la firma rival y enfocarse en el desarrollo de nuevos productos en lugar.

8. remove (cargo, people, etc.) from and leave.

Unload the cargo Traducción de 'Unload the cargo'
Drop off the passengers at the hotel Traducción de 'Drop off the passengers at the hotel'

9. cause to fall by or as if by delivering a blow.

The boxer's powerful right hook was going to drop his opponent cold, but he managed to dodge it just in time. El poderoso golpe de puño derecho del boxeador iba a hacer caer fríamente a su oponente, pero logró esquivarlo justo a tiempo.

10. lose (a game).

The underdog team was on the verge of dropping their championship title to their arch-rivals, but managed to stage a thrilling comeback. El equipo perdedor estaba en el borde de dejar caer su título de campeón ante sus rivales arquienemigos, pero logró montar un emocionante regreso.

11. pay out.

The company will drop $100,000 to each of its top-performing employees as a bonus. La empresa otorgará $100,000 a cada uno de sus empleados mejor desempeñados como un premio.

12. lower the pitch of (musical notes).

The singer's vocal coach asked her to drop the pitch of her high notes to improve her tone and range. El entrenador vocal de la cantante le pidió que bajara el tono de sus notas altas para mejorar su timbre y amplificación.

13. hang freely.

The delicate silver pendant drop from her neck, catching the light and sparkling beautifully. El delicado pendiente de plata cuelga desde su cuello, atrapando la luz y brillando bellamente.

14. stop associating with.

After a falling out, Sarah decided to drop John from her social media friends list and limit their interactions. Después de una pelea, Sarah decidió eliminar a John de su lista de amigos en las redes sociales y limitar sus interacciones.

15. let or cause to fall in drops.

The nurse carefully dropped the medication into the patient's IV bag, making sure not to spill a single drop. La enfermera cuidadosamente dejó caer la medicación en la bolsa de suero del paciente, asegurándose de no derramar ni una gota.

16. get rid of.

The company decided to drop its least profitable product line to focus on more successful ventures. La empresa decidió eliminar su línea de productos menos rentable para centrarse en empresas más exitosas.

17. take (a drug, especially LSD), by mouth.

18. omit (a letter or syllable) in speaking or writing.

When pronouncing the French word " rendez-vous", many people tend to drop the silent 's' at the end, making it sound like "rendez-vou". Cuando se pronuncia la palabra francesa "rendez-vous", muchas personas tienen el hábito de eliminar el silencioso 's' al final, lo que la hace sonar como "rendez-vou".

19. leave undone or leave out.

The manager decided to drop the project proposal, citing lack of resources and insufficient data. El gerente decidió abandonar la propuesta de proyecto, debido a la falta de recursos y datos insuficientes.

20. change from one level to another.

As I climbed the mountain, I had to drop down to a lower altitude to avoid the storm clouds gathering above. Mientras subía por la montaña, tuve que bajar hasta una altura más baja para evitar las nubes tormentosas que se agolpaban encima.

21. fall or sink into a state of exhaustion or death.

The exhausted soldier finally dropped to the ground, overcome by the relentless battle and lack of sleep. El soldado agotado finalmente se derrumbó en el suelo, vencido por la batalla incesante y la falta de sueño.

22. grow worse.

The patient's condition dropped rapidly after the infection spread to his kidneys, requiring urgent medical attention. La condición del paciente cayó rápidamente después de que la infección se extendiera a sus riñones, lo que requirió una atención médica urgente.

23. give birth.

After nine months of waiting, Sarah finally dropped her baby boy into the world. Después de nueve meses de espera, Sarah finalmente depositó a su bebé varón en el mundo.

kid sustantivo

1. a young person of either sex.

The kid was thrilled to go on their first rollercoaster ride at the amusement park. El niño estaba emocionado de ir en su primer paseo montaña rusa al parque de diversiones.

2. soft smooth leather from the hide of a young goat.

The luxury handbag manufacturer used high-quality kid to craft the interior lining, giving it a soft and supple texture. La fabricante de bolsos de lujo utilizó piel de alta calidad para elaborar la forro interior, lo que le dio un texto suave y elástico.

3. English dramatist (1558-1594).

The playwright's fascination with the works of William Shakespeare led her to study the plays of Christopher Kid, whose dark and complex characters continue to influence contemporary drama. La fascinación del dramaturgo con las obras de William Shakespeare la llevó a estudiar las obras de Christopher Kidd, cuyos personajes oscuros y complejos continúan influyendo en el drama contemporáneo.

4. a human offspring (son or daughter) of any age.

The kid was excited to start his first day of school and make new friends. El niño estaba emocionado de empezar su primer día de escuela y hacer nuevos amigos.

5. young goat.

The farmer carefully handled the newborn kid, making sure it was getting enough milk from its mother. El granjero manejó con cuidado el crío recién nacido, asegurándose de que estuviera recibiendo suficiente leche de su madre.

school sustantivo

1. an educational institution.

The students at my alma mater, Lincoln School, still keep in touch with each other through social media. Los estudiantes de mi alma máter, Escuela Lincoln, aún mantienen el contacto entre sí a través de las redes sociales.

2. a building where young people receive education.

The students walked into the school building, excited to start their new semester. Los estudiantes caminaron hacia el edificio de la escuela, emocionados por empezar su nuevo semestre.

3. the process of being formally educated at a school.

After completing high school, she decided to attend college and pursue a degree in engineering. Después de terminar el bachillerato, decidió asistir a la universidad y perseguir un título en ingeniería.

4. a body of creative artists or writers or thinkers linked by a similar style or by similar teachers.

The Surrealist school of art was characterized by its use of dream-like imagery and unconventional techniques. La escuela de arte surrealista se caracterizó por su uso de imágenes inspiradas en los sueños y técnicas poco convencionales.

5. the period of instruction in a school.

During her time at school, she excelled in mathematics and science, earning top grades in both subjects. Durante su tiempo en la escuela, destacó en matemáticas y ciencia, obteniendo las mejores calificaciones en ambos temas.

6. an educational institution's faculty and students.

The school came together to celebrate the graduation of its first class, with teachers, administrators, and over 200 students in attendance. La escuela se reunificó para celebrar la graduación de su primera clase, con profesores, administradores y más de 200 estudiantes asistentes.

7. a large group of fish.

The angler's boat drifted quietly above the surface as she waited for the school of fish to swim by, their scales shimmering in the sunlight. El barco del pescador flotó silenciosamente sobre la superficie mientras esperaba que el grupo de peces nadara por allí, sus escamas brillando bajo la luz solar.

go verbo

1. change location.

After finishing her homework, Sarah decided to go to the park to play with her friends. Después de acabar su tarea escolar, Sarah decidió ir al parque a jugar con sus amigos.

2. follow a procedure or take a course.

The new employee is going to go through our comprehensive training program before starting her work on Monday. El nuevo empleado va a pasar por nuestro programa de entrenamiento integral antes de comenzar su trabajo el lunes.

3. move away from a place into another direction.

As the traffic light turned green, the car went left onto Main Street, heading towards downtown. Mientras el semáforo se encendía en verde, el coche dio la vuelta a la izquierda hacia la calle Main, dirigiéndose hacia el centro de la ciudad.

4. enter or assume a certain state or condition.

After years of preparation, she finally went on stage to give her debut performance as a professional dancer. Después de años de preparación, finalmente subió al escenario para dar su primer concierto como bailarina profesional.

5. be awarded.

The prestigious prize will go to the winner of the annual competition, who has demonstrated exceptional talent in their field. El premio prestigioso irá al ganador del concurso anual, quien ha demostrado un talento excepcional en su campo.

6. have a particular form.

The new font will go sans-serif, making it more modern and sleek on our website. El nuevo tipo de letra será sans-serif, lo que la hará más moderna y elegante en nuestro sitio web.

7. stretch out over a distance, space, time, or scope.

The company's vision is to go global, expanding its operations to every corner of the world and providing services to millions of customers. La visión de la empresa es expandirse a nivel global, extendiendo sus operaciones hasta todos los rincones del mundo y brindar servicios a millones de clientes.

8. follow a certain course.

The river will go through several tunnels and bridges before reaching the ocean. El río pasarán por varios túneles y puentes antes de llegar al océano.

9. be abolished or discarded.

The outdated policy was going to go, making way for a more modern and inclusive approach. La política anticuada iba a desaparecer, haciendo sitio a un enfoque más moderno e inclusivo.

10. be or continue to be in a certain condition.

The company's profits will go down if they don't cut costs. (In this sentence, "go down" means to decrease or decline.) Los beneficios de la empresa disminuirán si no reducen gastos.

11. make a certain noise or sound.

As I walked across the bridge, my shoes went 'squeak go' on the wet surface. Mientras caminaba sobre el puente, mis zapatos hicieron 'chirría gu' en la superficie mojada.

12. perform as expected when applied.

The new software is designed to go smoothly with our existing systems, minimizing downtime and ensuring seamless integration. El nuevo software está diseñado para funcionar suavemente con nuestros sistemas existentes, minimizando el tiempo de inactividad y garantizando una integración sin problemas.

13. to be spent or finished.

The company's budget will go in just a few months, so we need to cut back on expenses. El presupuesto de la empresa se agotará en solo unos pocos meses, así que necesitamos recortar gastos.

14. progress by being changed.

The new employee's skills will go from basic to advanced with time and training. Las habilidades del nuevo empleado pasarán de básicas a avanzadas con el tiempo y la formación.

15. continue to live and avoid dying.

We went without water and food for 3 days Traducción de 'We went without water and food for 3 days'
These superstitions survive in the backwaters of america Traducción de 'These superstitions survive in the backwaters of america'
The race car driver lived through several very serious accidents Traducción de 'The race car driver lived through several very serious accidents'
How long can a person last without food and water? one crash victim died, the other lived Traducción de 'How long can a person last without food and water? one crash victim died, the other lived'

16. pass, fare, or elapse.

The time went by quickly, and before we knew it, another year had gone and the kids were all grown up. El tiempo pasó rápido y antes de que lo supiéramos, otro año había pasado y los niños ya habían crecido.

17. pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.

18. be in the right place or situation.

The new employee finally went into production, which meant she was going into the right department with the right skills to excel. El nuevo empleado finalmente entró en producción, lo que significaba que estaba ingresando al departamento adecuado con las habilidades adecuadas para destacarse.

19. be ranked or compare.

The team's performance in the tournament will go head-to-head with their opponents to determine who advances to the next round. El rendimiento del equipo en el torneo se enfrentará cara a cara con sus rivales para determinar quién avanza a la próxima ronda.

20. begin or set in motion.

The company is going to launch its new product next quarter, which will revolutionize the industry. La empresa lanzará su nuevo producto en el próximo trimestre, lo que revolucionará la industria.

21. have a turn.

It's my turn to go, so I'll choose the movie we watch tonight. Es mi turno de ir, así que elegiré el película que veamos esta noche.

22. be contained in.

The recipe calls for the cake to go into a 9x13 inch baking dish, ensuring it cooks evenly. La receta indica que el pastel debe colocarse en un plato de horno de 23 x 33 cm para asegurarse de que se cocine uniformemente.

23. be sounded, played, or expressed.

The orchestra's conductor raised his baton and the music was about to go. In this sentence, "go" means that the music is going to be played or performed. El director de la orquesta levantó su batuta y la música estaba a punto de comenzar. En esta oración, "ir" significa que la música va a ser interpretada o ejecutada.

24. blend or harmonize.

The chef expertly went the flavors of the sauce, allowing the tangy and sweet notes to blend together seamlessly in the dish. El chef expertamente jugó con los sabores de la salsa, permitiendo que las notas ácidas y dulces se fusionaran sin esfuerzo en el plato.

25. lead, extend, or afford access.

The new highway goes straight to the city center, making it easier for commuters to get to work on time. La nueva autopista lleva directamente al centro de la ciudad, lo que facilita para los empleados tener tiempo suficiente para llegar al trabajo.

26. be the right size or shape.

The new smartphone case goes perfectly on my phone, fitting snugly around its edges without any gaps. El caso de teléfono inteligente nuevo se ajusta perfectamente a mi teléfono, rodeándolo estrechamente sin dejar huecos.

27. go through in search of something.

The detective had to go through every room in the mansion, searching for clues that might lead her to the missing treasure. El detective tuvo que pasar por cada habitación en la mansión, buscando pistas que pudieran llevarla hasta el tesoro desaparecido.

28. be spent.

The company's marketing budget went in just one quarter, leaving them with no funds for the rest of the year. El presupuesto de marketing de la empresa se agotó en un solo trimestre, lo que los dejó sin fondos para el resto del año.

29. give support (to) or make a choice (of) one out of a group or number.

The committee will go with the proposal that received the most votes from the stakeholders. El comité irá con la propuesta que recibió el mayor número de votos de los partes interesados.

30. stop operating or functioning.

The company's website went down suddenly, and we had to go offline until the issue was resolved. El sitio web de la empresa se cayó repentinamente y tuvimos que salir en línea hasta que el problema fue resuelto.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I go.
You
You go.
He/She/It
He/She/It goes.
We
We go.
You
You go.
They
They go.
Conjugación completa.

work verbo

1. exert oneself by doing mental or physical work for a purpose or out of necessity.

After months of preparation, the team worked tirelessly to finish the project on time, ensuring its successful launch. Después de meses de preparación, el equipo trabajó incansablemente para concluir el proyecto a tiempo, asegurando su lanzamiento exitoso.

2. be employed.

She works at a marketing firm, handling social media campaigns and event planning. Ella trabaja en una empresa de marketing, manejando campañas publicitarias en redes sociales y planificación de eventos.

3. have an effect or outcome.

The new policy is expected to work by reducing the company's carbon footprint and improving its environmental reputation. La nueva política se espera que funcione reduciendo la huella de carbono de la empresa y mejorando su reputación ambiental.

4. perform as expected when applied.

The new software is designed to work seamlessly with our existing systems, eliminating the need for manual data entry. El nuevo software está diseñado para funcionar sin problemas con nuestros sistemas existentes, eliminando la necesidad de ingresos manuales de datos.

5. shape, form, or improve a material.

The sculptor carefully worked the clay to create a stunning figurine. El escultor trabajó cuidadosamente la arcilla para crear una figura impresionante.

6. give a workout to.

After weeks of inactivity, she decided it was time to work her muscles with some intense weightlifting exercises. Después de semanas de inactividad, decidió que era hora de trabajar sus músculos con algunos ejercicios intensivos de pesas.

7. proceed along a path.

The hikers worked their way up the mountain trail, stopping occasionally to take in the breathtaking views. Los senderistas trabajaban su camino por el sendero de montaña, deteniéndose ocasionalmente para disfrutar de las vistas impresionantes.

8. operate in a certain place, area, or specialty.

The construction company will work on the new highway project for the next two years. La empresa constructora trabajará en el proyecto de la nueva carretera durante los próximos dos años.

9. proceed towards a goal or along a path or through an activity.

The team worked tirelessly to complete the project, pushing themselves to meet the deadline and deliver high-quality results. El equipo trabajó incansablemente para completar el proyecto, impulsándose a sí mismos para alcanzar la fecha límite y entregar resultados de alta calidad.

10. move in an agitated manner.

The engine of the old car began to work, rattling loudly and spewing out black smoke as it struggled to start. El motor del antiguo coche comenzó a funcionar, rascando fuerte y expulsando humo negro mientras luchaba por arrancar.

11. cause to happen or to occur as a consequence.

The new policy worked wonders in reducing the company's carbon footprint: The changes implemented by the management caused a significant decrease in greenhouse gas emissions. La nueva política funcionó maravillosamente en reducir la huella de carbono de la empresa: los cambios implementados por la dirección causaron un descenso significativo en las emisiones de gases de efecto invernadero.

12. cause to work.

The engineer worked the machinery to ensure it was functioning properly before the launch. El ingeniero trabajó la maquinaria para asegurarse de que estuviera funcionando correctamente antes del lanzamiento.

13. prepare for crops.

The farmers will work the soil to get it ready for planting potatoes in the spring. Los agricultores trabajarán la tierra para que esté lista para plantar patatas en primavera.

14. behave in a certain way when handled.

The new smartphone works smoothly with my old laptop, transferring files without any issues. El nuevo teléfono inteligente funciona suavemente con mi portátil antiguo, transferiendo archivos sin problemas.

15. have and exert influence or effect.

The new policy is designed to work with teachers and students alike, ensuring a smoother learning experience. La nueva política está diseñada para trabajar con los maestros y los estudiantes de manera conjunta, garantizando una experiencia de aprendizaje más suave.

16. operate in or through.

The new algorithm works seamlessly with our existing software to provide a more efficient workflow. El nuevo algoritmo funciona sin problemas con nuestro software existente para proporcionar un flujo de trabajo más eficiente.

17. cause to operate or function.

The engineer worked on the malfunctioning machine all night, trying to troubleshoot and get it back online. El ingeniero trabajó en la máquina con fallo toda la noche, intentando diagnosticar y ponerla en línea de nuevo.

18. provoke or excite.

The provocative artist's latest installation is sure to work on the emotions of the audience, leaving them feeling uneasy and stimulated. El artista provocador ha presentado su instalación más reciente, que está destinada a mover las emociones del público y dejarles con una sensación de incertidumbre y estimulada.

19. gratify and charm, usually in order to influence.

The charismatic leader knew just how to work the crowd, charming them with his words and gestures to get them on their feet and cheering. El líder carismático sabía justo cómo trabajar a la multitud, encantándolos con sus palabras y gestos para hacerlos ponerse de pie y aplaudir.

20. make something, usually for a specific function.

The carpenter worked tirelessly to build a sturdy bookshelf that would hold all of her favorite novels. El carpintero trabajó incansablemente para construir una estantería sólida que pudiera alojar todos sus novelas favoritas.

21. move into or onto.

The construction crew worked the new foundation of the building, carefully moving heavy equipment onto it to ensure stability. El equipo de construcción trabajó en la nueva fundación del edificio, moviendo con cuidado el equipo pesado sobre ella para asegurar la estabilidad.

22. make uniform.

The tailor worked tirelessly to ensure that every seam was perfectly aligned, making the fabric smooth and uniform. El sastre trabajó incansablemente para asegurarse de que cada costura estuviera perfectamente alineada, lo que hizo que el tejido fuera suave y uniforme.

23. use or manipulate to one's advantage.

The clever lawyer worked the system to get her client off on a technicality, exploiting a loophole in the law. El abogado astuto trabajó el sistema para sacar a su cliente con una tecnicismo, explotando un vacío en la ley.

24. find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of.

After hours of research and trial-and-error, she finally worked out the algorithm that would solve the complex math problem. Después de horas de investigación y prueba-error, finalmente logró desarrollar el algoritmo que resolvería el problema matemático complejo.

25. cause to undergo fermentation.

The baker worked the dough overnight to allow it to ferment and develop a tangy flavor in her sourdough bread. El panadero trabajó la masa durante la noche para permitir que fermente y desarrollara un sabor ácido en su pan de SOURDOUGH.

26. go sour or spoil.

The milk in the fridge started to work after a few days, and it was no longer good for drinking. El leche en la nevera empezó a funcionar después de unos días y ya no era bueno para beber.

27. arrive at a certain condition through repeated motion.

The athlete has been working on her serve all week, and finally she was able to perfect it in today's practice. El atleta ha estado trabajando en su servicio toda la semana y finalmente lo logró perfeccionar en la práctica de hoy.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I work.
You
You work.
He/She/It
He/She/It works.
We
We work.
You
You work.
They
They work.
Conjugación completa.