Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor The director is trying to play down the significance of the recent cutbacks.

The director is trying to play down the significance of the recent cutbacks.

Resultado de la traducción
El director intenta restar importancia a los recientes recortes. The director is trying to play down the significance of the recent cutbacks.


director sustantivo

1. someone who controls resources and expenditures.

The director of the marketing department was responsible for allocating the company's advertising budget, ensuring that our campaigns reached the target audience without exceeding the allocated funds. El director del departamento de marketing era responsable de asignar el presupuesto publicitario de la empresa, asegurándose de que nuestras campañas lleguen al público objetivo sin superar el monto asignado.

2. member of a board of directors.

The director of the company was responsible for making key decisions about the future direction of the business. El director de la empresa era responsable de tomar decisiones clave sobre el futuro rumbo de la empresa.

3. someone who supervises the actors and directs the action in the production of a show.

The director of the new play was meticulous about every detail, from the set design to the actors' costumes, ensuring that the performance would be nothing short of spectacular. El director del nuevo espectáculo fue meticuloso en cada detalle, desde el diseño de escenografía hasta los trajes de los actores, asegurando que la representación sería nada menos que espléndida.

4. the person who directs the making of a film.

The director of the new blockbuster movie was thrilled to announce that it had broken box office records. El director del nuevo película de gran éxito anunció con entusiasmo que había roto récords en la taquilla.

5. the person who leads a musical group.

The director of the jazz band skillfully conducted the ensemble, bringing out the perfect blend of saxophone and trumpet solos. El director de la banda de jazz dirigió con habilidad el conjunto, sacando a relucir la perfecta mezcla de solos de saxofón y trompeta.

hi sustantivo

1. an expression of greeting.

The hi was warm and welcoming, making me feel at ease in the new office. El saludo fue cálido y acogedor, haciéndome sentirme a gusto en el nuevo despacho.
The conference organizer made sure to include a personal hi on each participant's name tag to create a friendly atmosphere. El organizador de la conferencia se aseguró de incluir un saludo personal en cada tarjeta de nombre del participante para crear un ambiente amigable.

2. a state in the United States in the central Pacific on the Hawaiian Islands.

The tourists spent their vacation exploring the beautiful beaches and active volcanoes of Hi, a popular destination for nature lovers. Los turistas pasaron su vacación explorando las hermosas playas y los volcanes activos de Hilo, un destino popular para amantes de la naturaleza.
After moving from California, Sarah adjusted quickly to life on the islands of Hi, where she discovered a love for surfing and hula dancing. Después de mudarse desde California, Sarah se adaptó rápidamente a la vida en las islas de Hawái, donde descubrió un amor por el surf y el baile hawaiano.

try verbo

1. make an effort or attempt.

I'm going to try my best to finish this project on time, so please don't schedule anything else for me today. Voy a esforzarme al máximo para terminar este proyecto a tiempo, así que por favor no programes nada más para mí hoy.

2. put to the test, as for its quality, or give experimental use to.

The company will try out this new software to assess its compatibility with our existing systems. La empresa probará este nuevo software para evaluar su compatibilidad con nuestros sistemas existentes.

3. put on trial or hear a case and sit as the judge at the trial of.

The esteemed judge tried the defendant for their alleged crimes, carefully considering the evidence presented in court. El juez distinguido intentó al acusado por sus presuntos delitos, considerando detenidamente la evidencia presentada en el tribunal.

4. take a sample of.

The scientist tried to extract a small sample from the rock formation to analyze its composition. El científico intentó extraer una pequeña muestra del formación rocosa para analizar su composición.

5. examine or hear (evidence or a case) by judicial process.

The judge decided to try the case without a jury, allowing her to make a swift and impartial decision. El juez decidió intentar el caso sin jurado, lo que le permitió tomar una decisión rápida e imparcial.

6. give pain or trouble to.

The mosquito's incessant buzzing tried me all night, making it impossible for me to fall asleep. El zumbido incesante del mosquito me trató toda la noche, lo que hizo imposible que yo cayera dormido.

7. test the limits of.

The daredevil tried to break the world record by skydiving from a higher altitude than ever attempted before, pushing the boundaries of human endurance. El valiente intentó romper el récord mundial saltando en paracaídas desde una altura más alta que nunca había intentado antes, empujando los límites del agotamiento humano.

8. melt (fat or lard) in order to separate out impurities.

The chef tried the rendered pork fat to clarify its consistency and remove any unwanted particles before using it for frying. El chef probó el grasa de cerdo cocida para aclarar su consistencia y eliminar cualquier partícula indeseable antes de utilizarla para freír.

9. put on a garment in order to see whether it fits and looks nice.

She decided to try on the new dress at home before taking it to the party, just to make sure she looked perfect. Ella decidió probar el vestido nuevo en casa antes de llevarlo al partido, solo para asegurarse de que se veía perfecta.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I try.
You
You try.
He/She/It
He/She/It tries.
We
We try.
You
You try.
They
They try.
Conjugación completa.

play verbo

1. participate in games or sport.

The kids love to play soccer together on weekends, and they've even formed their own little league. Los niños les encanta jugar fútbol juntos los fines de semana y han creado incluso su propia liga infantil.

2. act or have an effect in a specified way or with a specific effect or outcome.

The new marketing strategy will play a crucial role in increasing sales by 20% this quarter. La nueva estrategia de marketing jugará un papel crítico en el aumento del 20% de las ventas este cuatrimestre.

3. play on an instrument.

The young musician loved to play the guitar, and she spent hours each day practicing her chords and melodies. El joven músico amaba tocar la guitarra y pasó horas cada día practicando sus acordes y melodías.

4. play a role or part.

The actor will play the lead role in the upcoming production of Hamlet. El actor jugará el papel principal en la próxima producción de Hamlet.

5. be at play.

The kids love to play outside on sunny days, chasing each other around the backyard and laughing with joy. Los niños aman jugar afuera los días soleados, persiguiéndose el uno al otro por detrás de la casa y riendo con alegría.

6. replay (as a melody).

The jazz band decided to play their hit song again, and the crowd began to dance once more. La banda de jazz decidió tocar su canción hit nuevamente y la multitud comenzó a bailar otra vez.

7. perform music on (a musical instrument).

The pianist effortlessly play a Chopin nocturne, filling the concert hall with soothing melodies. El pianista ejecutaba con facilidad una nocturna de Chopín, llenando el salón de concierto con melodías calmadoras.

8. pretend to have certain qualities or state of mind.

The actor likes to play tough on set, but off-camera he's really just a goofball. El actor gusta jugar duro en el plató, pero detrás de cámara es realmente un payaso.

9. move or seem to move quickly, lightly, or irregularly.

The children played tag in the park, darting back and forth with reckless abandon. Los niños jugaron a la sardina en el parque, corriendo hacia atrás y hacia adelante con un desenfreno total.

10. bet or wager (money).

After winning several hands, John decided to play $100 on the next round of blackjack, hoping to increase his winnings. Después de ganar varias manos, Juan decidió apostar $100 en la próxima ronda de black jack, esperando aumentar sus ganancias.

11. engage in recreational activities rather than work.

After finishing her project at work, Sarah decided to play golf with her friends on the weekend. Después de terminar su proyecto en el trabajo, Sarah decidió jugar golf con sus amigos fines de semana.

12. pretend to be somebody in the framework of a game or playful activity.

The kids love to play superheroes during recess, using their imaginations to save the world from evil villains. Los niños adoran jugar a héroes durante el recreo, usando sus imaginaciones para salvar al mundo de los malvados villanos.

13. emit recorded sound.

The DJ decided to play a classic rock song to get the party started. El DJ decidió jugar una canción de rock clásica para que la fiesta comenzara.

14. perform on a certain location.

The orchestra will play at the city's main concert hall tonight. La orquesta tocará en el salón de concierto principal de la ciudad esta noche.

15. put (a card or piece) into play during a game, or act strategically as if in a card game.

The chess player decided to play her knight, hoping to open up a pathway for her bishop to attack her opponent's king. El jugador de ajedrez decidió jugar su caballo, esperando abrir una vía para que su obispo ataque el rey del oponente.

16. engage in an activity as if it were a game rather than take it seriously.

The kids decided to play at being pirates on the beach, using their buckets and shovels as treasure chests and swords. Los niños decidieron jugar a ser piratas en la playa, utilizando sus cubos y palas como tesoreros y espadas.

17. behave in a certain way.

The kids like to play sweethearts when they're around their grandparents, always giving them hugs and kisses. Los niños les gustan jugar de enamorados cuando están cerca de sus abuelos, siempre dándoles besos y abrazos.

18. cause to emit recorded audio or video.

Can you play this new album on your phone so we can all listen to it together? Puedes reproducir este nuevo álbum en tu teléfono para que podamos escucharlo todos juntos?

19. manipulate manually or in one's mind or imagination.

The magician playfully juggled three balls while simultaneously performing card tricks, mesmerizing the audience with his impressive sleight of hand. El mago jugó con tres bolas de manera divertida al mismo tiempo que ejecutaba trucos con cartas, hipnotizando al público con su habilidad impresionante para la manipulación.

20. use to one's advantage.

The company will play on its strong brand reputation to attract new customers and increase sales. La empresa se basará en su fuerte reputación de marca para atraer nuevos clientes y aumentar las ventas.

21. consider not very seriously.

She likes to play with different job offers before making a final decision on her career path. Ella gusta jugar con diferentes ofertas laborales antes de tomar una decisión final sobre su trayectoria profesional.

22. be received or accepted or interpreted in a specific way.

The new policy is going to play well with our environmentally conscious customers, who will appreciate the company's commitment to sustainability. La nueva política va a funcionar bien con nuestros clientes concienciosos ambientales, que apreciarán el compromiso de la empresa con la sostenibilidad.

23. behave carelessly or indifferently.

The reckless teenager liked to play with fire, ignoring the warning signs and putting himself and others at risk. El adolescente imprudente se gustaba jugar con fuego, ignorando las señales de advertencia y poniendo en peligro a sí mismo y a los demás.

24. cause to move or operate freely within a bounded space.

The architect designed the playground to play with the natural slope of the land, creating a unique and adventurous space for kids to explore. El arquitecto diseñó el parque infantil para jugar con la pendiente natural del terreno, creando un espacio único y aventurero para que los niños exploren.

25. perform on a stage or theater.

The talented actress will play the lead role in the new musical production at the Broadway Theater. La actriz talentosa jugará el papel principal en la nueva producción musical en el Teatro de Broadway.

26. be performed or presented for public viewing.

The new Broadway musical is going to play at the Gershwin Theatre from March to May. El nuevo musical de Broadway va a representarse en el Teatro Gershwin desde marzo hasta mayo.

27. cause to happen or to occur as a consequence.

The new policy will play a significant role in reducing carbon emissions, as it encourages companies to adopt sustainable practices. La nueva política desempeñará un papel significativo en la reducción de las emisiones de carbono, ya que anima a las empresas a adoptar prácticas sostenibles.

28. discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream.

The sprinkler system will play water onto the parched lawn all night to help it recover from the drought. El sistema de riego jugará agua sobre la hierba seca toda la noche para ayudarla a recuperarse del sequía.

29. make bets.

The group of friends decided to play the lottery, hoping to win big and change their fortunes. El grupo de amigos decidieron jugar la lotería, esperando ganar grandes cantidades y cambiar su suerte.

30. stake on the outcome of an issue.

The investor decided to play the stock market, hoping to make a profit from the fluctuating prices. El inversor decidió jugar el mercado de acciones, esperando ganar un beneficio a partir de los precios que fluctúan.

31. shoot or hit in a particular manner.

The quarterback likes to play deep passes down the sideline, relying on his receiver's speed and agility. El quarterback gusta jugar pases largos por la línea lateral, confiando en la velocidad y agilidad de su receptor.

32. use or move.

Can you play this new video game with me? (In this sentence, "play" means to use or operate the game.) ¿Puedes usar este nuevo juego de video conmigo? (En esta frase, "play" significa utilizar o operar el juego.)

33. employ in a game or in a specific position.

The coach decided to play Smith at center-forward for the remainder of the match. El entrenador decidió jugar a Smith en el centro delantero durante el resto del partido.

34. contend against an opponent in a sport, game, or battle.

The two teams will play each other in the championship finals on Saturday. Los dos equipos se jugarán entre sí en la final del campeonato el sábado.

35. exhaust by allowing to pull on the line.

The little boy loved to play with his toy cars, but after hours of pulling them along the carpet, he was exhausted and needed a nap. El niño pequeño amaba jugar con sus coches de juguete, pero después de horas de tirarlos por el alfombra, estaba exhausto y necesitaba una siesta.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I play.
You
You play.
He/She/It
He/She/It plays.
We
We play.
You
You play.
They
They play.
Conjugación completa.

significance sustantivo

1. the quality of being significant.

The discovery of the ancient artifact had great significance in understanding the history of the civilization, and it was considered a major breakthrough by archaeologists. El descubrimiento del artefacto antiguo tuvo gran significación en entender la historia de la civilización y se consideró un avance mayor por parte de los arqueólogos.

2. a meaning that is not expressly stated but can be inferred.

The subtle smile on her face had significant implications, and we could infer that she was pleased with the news without her having to explicitly state it. El suave sonrisa en su rostro tenía implicaciones significativas y podíamos inferir que estaba complacida con la noticia sin tener que expresarlo explícitamente".

3. the message that is intended or expressed or signified.

The artist carefully considered the significance of her latest sculpture, making sure that every detail conveyed a powerful message about environmental conservation. La artista consideró cuidadosamente la significación de su última escultura, asegurándose de que cada detalle transmitiera un mensaje poderoso sobre conservación del medio ambiente.

recent adjetivo


cutback sustantivo

1. a reduction in quantity or rate.