Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor To joke or tease; to not be serious or to treat someone badly

to joke or tease; to not be serious or to treat someone badly

Resultado de la traducción
bromear o molestar; no ser serio o tratar mal a alguien to joke or tease; to not be serious or to treat someone badly


joke verbo

1. tell a joke.

After dinner, John likes to joke around with his friends by telling silly puns and making them laugh. Después de cenar, Juan le gusta bromear con sus amigos contando chistes ridículos y haciéndolos reír.
At the party, Sarah joked about her embarrassing singing voice, but everyone loved it and started cracking up. En la fiesta, Sarah bromear sobre su voz cantante avergonzada, pero a todos les encantó y comenzaron a reírse con ganas.

2. act in a funny or teasing way.

She likes to joke around with her friends, making them laugh with silly impressions and witty remarks. Ella gusta bromear con sus amigos, haciéndolos reír con impresiones ridículas y comentarios ágiles.
The comedian joked his way through the audience, cracking jokes about everyday life that left everyone in stitches. El comediante bromearon su camino a través del público, burlándose de la vida diaria en chistes que dejaron a todos con la risa.

tease sustantivo

1. someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity).

2. a seductive woman who uses her sex appeal to exploit men.

3. the act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule).

Provoking someone with persistent annoyances Traducción de 'Provoking someone with persistent annoyances'
He ignored their teases Traducción de 'He ignored their teases'
His ribbing was gentle but persistent Traducción de 'His ribbing was gentle but persistent'

not adverbio

1. negation of a word or group of words.

She didn't attend the meeting, not because she was busy but because she had forgotten about it. Ella no asistió a la reunión, no porque estuviera ocupada, sino porque se había olvidado de ella.
The new policy doesn't apply to existing customers, not to mention those who have already made a purchase. La nueva política no se aplica a los clientes existentes, ni mencionar a aquellos que ya han efectuado una compra.
The teacher asked the students to solve the math problem again, not correctly this time, but with a different approach. El profesor pidió a los estudiantes que resolvieran el problema de matemáticas de nuevo, no correctamente esta vez, sino con un enfoque diferente.

be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

serious adjetivo

1. concerned with work or important matters rather than play or trivialities.

As a serious business major, she spent most of her free time studying and preparing for her exams, rather than attending parties or social events. Como una estudiante de negocios seria, pasó la mayoría de su tiempo libre estudiando y preparándose para sus exámenes en lugar de asistir a fiestas o eventos sociales.
The CEO is a serious person who doesn't tolerate any nonsense in the office; he expects his employees to stay focused on their work and avoid distractions. El CEO es una persona seria que no tolera ningún disparate en la oficina; espera que sus empleados se centren en su trabajo y eviten distracciones.

2. completely lacking in playfulness.

The serious professor never cracked a smile during lectures, and his students found him intimidating. El profesor serio nunca sonrió durante las clases y sus estudiantes lo encontraron intimidante.
After losing his job, John became serious about finding a new career path, putting aside his previous frivolous hobbies. Después de perder su trabajo, Juan se convirtió en serio sobre encontrar un nuevo trayecto profesional, dejando de lado sus anteriores aficiones frivolas.

treat verbo

1. interact in a certain way.

The new employee was treated with caution by her colleagues until they got to know her better. (In this sentence, "treat" means to interact or deal with someone in a particular manner, often with reserve or wariness.) El nuevo empleado fue tratado con cautela por sus colegas hasta que los conocieron mejor. (En esta oración, "tratar" se refiere a interactuar o tratar a alguien de una manera particular, a menudo con reserva o precaución.)

2. subject to a process or treatment, with the aim of readying for some purpose, improving, or remedying a condition.

The doctor decided to treat the patient's wound with antibiotics to prevent infection and promote healing. El médico decidió tratar la herida del paciente con antibióticos para prevenir la infección y promover la curación.

3. provide treatment for.

The doctor will treat the patient's infected wound with antibiotics to prevent further infection. El médico tratará la herida infectada del paciente con antibióticos para prevenir una posible infección adicional.

4. act on verbally or in some form of artistic expression.

The singer treated the audience to an impromptu rendition of her hit single, bringing the crowd to their feet. La cantante trató al público con una interpretación improvisada de su sencillo de éxito, llevando a la multitud a sus pies.

5. provide with a gift or entertainment.

After winning the contest, the judges decided to treat the winner with a luxurious spa day and a cash prize. Después de ganar el concurso, los jueces decidieron tratar al ganador con un día de spa lujoso y un premio en efectivo.

6. provide with choice or abundant food or drink.

The hotel treated us to a lavish buffet dinner on our anniversary, complete with champagne and canapés. El hotel nos trató con un banquete bufete de lujo en nuestra aniversario, completo con champán y canapés.

7. engage in negotiations in order to reach an agreement.

The two countries decided to treat with each other to resolve their long-standing trade dispute. Los dos países decidieron tratar entre sí para resolver su disputa comercial de larga duración.

8. regard or consider in a specific way.

The scientist treats the data with skepticism, taking into account potential biases and errors. El científico trata los datos con escepticismo, teniendo en cuenta posibles sesgos y errores.

right sustantivo

1. an abstract idea of that which is due to a person or governmental body by law or tradition or nature.

The protesters were fighting for their human rights, demanding an end to the government's suppression of free speech and assembly. Los manifestantes estaban luchando por sus derechos humanos, exigiendo el fin del acoso gubernamental a la libertad de expresión y reunión.

2. location near or direction toward the right side.

The pilot banked the plane to the right, correcting its course for the final approach. El piloto viró el avión hacia la derecha, corrigiendo su rumbo para la aproximación final.

3. the piece of ground in the outfield on the catcher's right.

The center fielder sprinted towards the right, trying to catch the fly ball that was heading towards the gap. El jardinero central corrió hacia la derecha, tratando de atrapar el batazo que se dirigía al hueco.

4. those who support political or social or economic conservatism.

The right has been gaining popularity in recent years, especially among younger voters who are concerned about issues like taxation and government regulation. El derecho ha estado ganando popularidad en los últimos años, especialmente entre los votantes más jóvenes que se preocupan por cuestiones como la tributación y la regulación gubernamental.

5. the hand that is on the right side of the body.

After years of playing guitar, Sarah's right hand has developed impressive fingerpicking skills. Después de años de tocar la guitarra, las habilidades de piquete con los dedos de la mano derecha de Sarah han desarrollado impresionantes habilidades.

6. a turn toward the side of the body that is on the south when the person is facing east.

As I stood at the intersection, I needed to take a right turn to head north towards the city center. Mientras me encontraba en la intersección, necesitaba tomar un giro a la derecha para encaminarme hacia el centro de la ciudad al norte.

7. anything in accord with principles of justice.

The judge ruled that the defendant's right to a fair trial was being violated, and ordered the evidence to be dismissed. El juez dictaminó que el derecho del acusado a un juicio justo se estaba violando y ordenó que la evidencia fuera desechada.

8. (frequently plural) the interest possessed by law or custom in some intangible thing.

The family fought for centuries over their rights to the ancestral estate, finally settling on a division of the land and properties. La familia se peleó durante siglos por sus derechos sobre la finca ancestral, finalmente acordando una división del terreno y las propiedades.

badly adverbio

1. to a severe or serious degree.

The storm hit the city badly, causing widespread power outages and damage to buildings. La tormenta golpeó la ciudad con fuerza, provocando cortes de energía en todo el lugar y daños a los edificios.

2. (`ill' is often used as a combining form) in a poor or improper or unsatisfactory manner.

The new employee was struggling to keep up with the workload and was doing the tasks badly, which led to mistakes and errors. El nuevo empleado estaba luchando para mantener el ritmo con la carga de trabajo y estaba haciendo las tareas mal, lo que llevó a errores y errores.

3. evilly or wickedly.

The dictator ruled the country badly, using his power to oppress and terrorize his citizens. El dictador gobernó el país malamente, utilizando su poder para oprimir y aterrorizar a sus ciudadanos.

4. in a disobedient or naughty way.

The child misbehaved badly at school, refusing to listen to the teacher and causing trouble in class. El niño se portó malamente en la escuela, negándose a escuchar al maestro y causando problemas en el aula.

5. with great intensity (`bad' is a nonstandard variant for `badly').

The storm hit us badly, knocking down trees and power lines in its path. La tormenta nos atacó con fuerza, derribando árboles y líneas eléctricas en su trayectoria.

6. very much.

She sings badly, so she's been practicing every day to improve her vocal range. Ella canta mal, por lo tanto ha estado practicando todos los días para mejorar su rango vocal.

7. without skill or in a displeasing manner.

The new employee was struggling to operate the complex machinery and was performing the task badly, causing errors and delays. El nuevo empleado estaba luchando para operar la maquinaria compleja y realizaba la tarea mal, lo que causaba errores y retrasos.

8. in a disadvantageous way.

The team played badly against their arch-rivals, losing 3-0 and giving up a crucial goal in the last minute of the game. El equipo jugó mal contra sus rivales arquienemigos, perdiendo 3-0 y cediendo un gol clave en el último minuto del partido.

9. unfavorably or with disapproval.

The critics panned the movie, saying it was acted out badly and lacked originality. Los críticos desacreditaron la película, afirmando que se había actuado mal y carecía de originalidad.

10. with unusual distress or resentment or regret or emotional display.

She broke down badly, sobbing uncontrollably after receiving the devastating news about her job loss. Ella se desmoronó malamente, sollozando incontrolablemente después de recibir la noticia devastadora sobre su despido.