Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor

Alex grew up in France, but now he lives in Italy.


Resultado de la traducción
Alex creció en Francia, pero ahora vive en Italia. Alex grew up in France, but now he lives in Italy.


up adverbio

1. Spatially or metaphorically from a lower to a higher position.

The kite soared up into the clear blue sky, its tail streaming behind it. El cometa surgió hacia el cielo azul claro, su cola flotando detrás de él.

2. To a higher intensity.

The crowd erupted up in cheers when the home team scored the winning goal, drowning out the opposing team's chants. La multitud estalló en ovaciones cuando el equipo local anotó el gol decisivo, ahogando los cánticos del equipo visitante.

3. Nearer to the speaker.

The sound of the approaching train came up from the tunnel, growing louder and more intense with each passing moment. El sonido del tren que se acercaba surgió de la tunnel, haciendo más ruido y más intenso con cada momento que pasaba.

4. To a more central or a more northerly place.

The family drove up to the city center for a holiday dinner at a favorite restaurant. La familia condujo hasta el centro de la ciudad para una cena de fiesta en su restaurante favorito.

5. To a later time.

The meeting was rescheduled up to next Thursday, giving us more time to prepare. La reunión se reprogramó hasta el próximo jueves, lo que nos da más tiempo para prepararnos.

france noun

1. A republic in western europe.

The Eiffel Tower is one of the most iconic landmarks in France, attracting millions of tourists every year. La Torre Eiffel es uno de los monumentos más icónicos de Francia, atrae millones de turistas cada año.
The French cuisine and wine culture are renowned globally, with many restaurants in France offering exquisite dining experiences. La cultura de la cocina y el vino franceses son famosas a nivel global, con muchos restaurantes en Francia que ofrecen experiencias culinarias exquisitas.

2. French writer of sophisticated novels and short stories (1844-1924).

The literary critic praised Marcel France's masterpiece, "In Search of Lost Time", for its intricate exploration of human memory and experience. El crítico literario elogió la obra maestra de Marcel Proust, 'En busca del tiempo perdido', por su minuciosa exploración de la memoria y la experiencia humanas.
At the book club meeting, the group discussed how Marcel France's use of stream-of-consciousness narration in "Swann's Way" created a sense of intimacy with the reader. En la reunión del club de lectura, el grupo discutió cómo la utilización por parte de Marcel Proust de la narrativa en flujo de conciencia en "El camino de Swann" creó un sentido de intimidad con el lector.

now adverb

1. In the historical present.

The historian wrote about the events that occurred now, exactly as they unfolded in 1066. El historiador escribió sobre los eventos que ocurrieron ahora, exactamente como se desarrollaron en 1066.

2. In these times.

We're living in a digital age now, and it's changing the way we communicate with each other. Vivimos en una era digital ahora, y está cambiando la forma en que nos comunicamos entre nosotros.

3. Used to preface a command or reproof or request.

Now, stop procrastinating and get back to work! The professor's stern tone made it clear that she meant business. Ahora, detenga la procrastinación y regrese al trabajo. El tono severo del profesor hizo que fuera claro que ella quería negocios en serio.

4. At the present moment.

**Now** is the perfect time to start planning our vacation, before prices rise. «Ahora es el momento perfecto para empezar a planificar nuestra vacación, antes de que los precios suban.»

5. Without delay or hesitation.

We must act now to prevent further damage from the hurricane, so let's evacuate the area immediately. Hay que actuar ahora para evitar más daño del huracán, así que evacuemos el área inmediatamente.

6. (prefatory or transitional) indicates a change of subject or activity.

Now that the project is complete, we can focus on planning the next one. Ahora que el proyecto está completo, podemos enfocarnos en planificar el siguiente.

7. In the immediate past.

I just finished my homework, and now I'm feeling relieved. Acabo de terminar mi tarea y ahora me siento aliviado.

italy noun

1. A republic in southern europe on the italian peninsula.

The tourists spent their summer vacation exploring the ancient ruins and art museums of Italy. Los turistas pasaron sus vacaciones de verano explorando los ruinas antiguas y museos de arte de Italia.
After months of planning, Emma finally booked her flight to Italy for a wine-tasting tour through Tuscany. Después de meses de planeación, Emma finalmente reservó su vuelo a Italia para un tour de degustación de vinos por Toscana.
The Italian government is working closely with European Union officials to address the economic challenges facing Italy in recent years. El gobierno italiano está trabajando estrechamente con los funcionarios de la Unión Europea para abordar los desafíos económicos que enfrenta Italia en los últimos años.