Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Resources Translator

Hide not your talents, they for use were made. What's a sun-dial in the shade?


Resultado de la traducción
No escondas tus talentos, fueron hechos para su uso. ¿Qué es un reloj de sol a la sombra? Hide not your talents, they for use were made. What's a sun-dial in the shade?


hide verbo

1. Prevent from being seen or discovered.

The detective tried to hide the evidence from the prosecution team by storing it in a secure location. El detective intentó ocultar la evidencia del equipo de investigación almacenándola en un lugar seguro.

2. Be or go into hiding.

After receiving threats from her stalker, Sarah decided to hide in a safe house until the police could catch the perpetrator. Después de recibir amenazas de su perseguidor, Sarah decidió esconderse en una casa segura hasta que la policía pudiera atrapar al responsable.

3. Cover as if with a shroud.

The mourners decided to hide the deceased's face with a veil, according to their cultural tradition. Los dolientes decidieron esconder el rostro del fallecido con un velo, según su tradición cultural.

4. Make undecipherable or imperceptible by obscuring or concealing.

The detective tried to hide the evidence of the crime by burying it in a remote location. El detective intentó esconder la prueba del crimen enterrándola en un lugar remoto.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I hide.
You
You hide.
He/She/It
He/She/It hides.
We
We hide.
You
You hide.
They
They hide.
Conjugación completa.

not adverb

1. Negation of a word or group of words.

She didn't attend the meeting, not because she was busy but because she had forgotten about it. Ella no asistió a la reunión, no porque estuviera ocupada, sino porque se había olvidado de ella.
The new policy doesn't apply to existing customers, not to mention those who have already made a purchase. La nueva política no se aplica a los clientes existentes, ni mencionar a aquellos que ya han efectuado una compra.
The teacher asked the students to solve the math problem again, not correctly this time, but with a different approach. El profesor pidió a los estudiantes que resolvieran el problema de matemáticas de nuevo, no correctamente esta vez, sino con un enfoque diferente.

use noun

1. The act of using.

The doctor explained that the new medication would be available for use in hospitals within a few months. El médico explicó que el nuevo medicamento estaría disponible para su uso en hospitales dentro de unos pocos meses.

2. What something is used for.

The user manual explains the use of each button on the remote control, making it easy to navigate through channels. El manual de usuario explica el uso de cada botón en el mando a distancia, lo que facilita la navegación a través de canales.

3. A particular service.

The hotel offers several uses, including laundry and dry cleaning services, to cater to its guests' needs. El hotel ofrece varios servicios, incluyendo lavandería y limpieza a seco, para atender las necesidades de sus huéspedes.

4. (economics) the utilization of economic goods to satisfy needs or in manufacturing.

The company's production plan called for an increase in the use of raw materials to meet the growing demand for their products. El plan de producción de la empresa previó un aumento en el uso de materiales brutos para satisfacer la creciente demanda por sus productos.

5. (psychology) an automatic pattern of behavior in reaction to a specific situation.

The therapist helped the patient identify and challenge their use of avoidance when faced with anxiety-inducing situations. El terapeuta ayudó al paciente a identificar y desafiar su uso del rechazo cuando se enfrentaba con situaciones que lo inducían al ansiedad.

6. Exerting shrewd or devious influence especially for one's own advantage.

The politician's use of her position to manipulate public opinion was widely criticized in the media. El uso que el político hizo de su posición para manipular la opinión pública fue ampliamente criticado por los medios.

7. (law) the exercise of the legal right to enjoy the benefits of owning property.

The new homeowners were able to exercise their use of the property by hosting a backyard barbecue for friends and family. Los nuevos propietarios de la vivienda pudieron ejercer su uso del inmueble al organizar un pícnic en el jardín para amigos y familiares.

shade sustantivo

1. Relative darkness caused by light rays being intercepted by an opaque body.

The trees provided shade for the picnic blanket, allowing us to enjoy our sandwiches without squinting in the direct sunlight. Los árboles proporcionaron sombra para la manta de picnic, lo que nos permitió disfrutar de nuestros sándwiches sin tener que cerrar los ojos ante el sol directo.

2. A quality of a given color that differs slightly from another color.

The interior designer carefully selected the shade of blue for the walls to complement the furniture, aiming for a subtle contrast between the two colors. El diseñador de interiores seleccionó con cuidado el tono azul para las paredes para complementar la mobiliario, con el objetivo de crear un contraste suave entre los dos colores.

3. Protective covering that protects something from direct sunlight.

The gardener carefully placed the shade cloth over the newly planted seedlings to prevent them from being scorched by the intense afternoon sun. El jardinero colocó con cuidado la manta de sombra sobre las semillitas recientemente plantadas para evitar que se tosten debido al intenso sol de la tarde.

4. A subtle difference in meaning or opinion or attitude.

The politician's nuanced stance on the issue was in shade of what his opponent claimed, suggesting a more moderate approach. La postura del político sobre el tema fue de un matiz que se desviaba del reclamo hecho por su oponente, sugiriendo un enfoque más moderado.

5. A position of relative inferiority.

Despite being the team's star player, he felt in shade to his teammate who was chosen for the captaincy. A pesar de ser el jugador estelar del equipo, se sintió en sombra respecto a su compañero que fue elegido como capitán.

6. A slight amount or degree of difference.

The new employee's skills were only shade better than those of her predecessor, but it made all the difference in the company's performance. Las habilidades del nuevo empleado eran solo un poco mejor que las de su predecesora, pero hizo toda la diferencia en el rendimiento de la empresa.

7. A mental representation of some haunting experience.

The old mansion had a reputation for being haunted, and many people claimed to have experienced the shade of a former resident who died under mysterious circumstances. La antigua mansión tenía una reputación por ser encantada y muchos personas afirmaban haber experimentado la sombra de un residente fallecido que había muerto bajo circunstancias misteriosas.

8. A representation of the effect of shadows in a picture or drawing (as by shading or darker pigment).

The artist spent hours perfecting the shade on her subject's face, creating a sense of depth and dimensionality. El artista pasó horas perfeccionando la sombra en el rostro del sujeto, creando un sentido de profundidad y dimensionalidad.