Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Resources Translator

The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.


Resultado de la traducción
El tonto se cree sabio, pero el sabio se sabe tonto. The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.


fool noun

1. A person who lacks good judgment.

The company's CEO was criticized for being a fool for investing heavily in a failing project without conducting thorough market research. El CEO de la empresa fue criticado por ser un tonto por invertir muy en un proyecto que fracasaba sin realizar investigaciones de mercado exhaustivas.

2. A person who is gullible and easy to take advantage of.

The con artist targeted several fools at the online dating site, stealing their personal information and financial data. El estafador objetivo a varios tontos en el sitio de citas en línea, robando sus información personal y datos financieros.

3. A professional clown employed to entertain a king or nobleman in the middle ages.

During the medieval court's grand feast, the king's fool delighted the guests with his juggling skills and witty jests, earning himself a round of applause. Durante el gran banquete de la corte medieval, el bufón del rey deleitó a los invitados con sus habilidades de malabarismo y chistes ingeniosos, ganándose un aplauso redondo.

think verbo

1. Judge or regard.

She thinks him to be one of the most talented musicians in the industry, and his latest album is no exception. Ella piensa que él es uno de los músicos más talentosos de la industria y su último álbum no es excepción.

2. Expect, believe, or suppose.

I think it will rain tomorrow, so I'll bring an umbrella to the park. Pienso que llueva mañana, así que llevaré un paraguas al parque.

3. Use or exercise the mind or one's power of reason in order to make inferences, decisions, or arrive at a solution or judgments.

After careful consideration, she thinks critically about the pros and cons of switching jobs before making a decision. Después de una cuidadosa consideración, ella piensa críticamente sobre los pros y contras de cambiar de trabajo antes de tomar una decisión.

4. Recall knowledge from memory.

After studying all night, she thought back to the key concepts in her psychology textbook and was able to answer the exam questions confidently. Después de estudiar toda la noche, se acordó de los conceptos clave en su libro de texto de psicología y pudo responder las preguntas del examen con confianza.

5. Imagine or visualize.

As I sat in the quiet forest, I liked to think of myself as a brave adventurer, exploring uncharted territories and discovering hidden treasures. Mientras me sentaba en el silencioso bosque, me gustaba pensar que era un valiente aventurero, explorando territorios no cartografiados y descubriendo tesoros escondidos.

6. Focus one's attention on a certain state.

As I sat in silence, I think about the beauty of nature and let my worries fade away. Mientras me senté en silencio, pienso en la belleza de la naturaleza y dejo que mis preocupaciones se desvanecen.

7. Have in mind as a purpose.

She thinks to travel around the world after graduating from college, so she's been saving money and applying for scholarships. Ella piensa viajar por todo el mundo después de graduarse en la universidad, así que ha estado ahorrando dinero y solicitando becas.

8. Decide by pondering, reasoning, or reflecting.

After weighing the pros and cons, she decided to think carefully about her next career move before making any changes. Después de ponderar los pros y contras, ella decidió pensar cuidadosamente en su próximo movimiento en carrera antes de hacer cualquier cambio.

9. Ponder.

As I lay in bed, I couldn't help but think about the events of the day and how they had unfolded. Mientras yacía en la cama, no podía evitar pensar en los eventos del día y cómo se habían desarrollado.

10. Dispose the mind in a certain way.

After reading the book, she thought deeply about the themes and symbolism to gain a deeper understanding of the author's message. Después de leer el libro, ella reflexionó profundamente sobre los temas y la simbología para obtener una comprensión más profunda del mensaje del autor.

11. Have or formulate in the mind.

As she lay in bed, Sarah thought about all the possibilities of her future career. Mientras yacía en la cama, Sarah pensó en todas las posibilidades de su carrera futura.

12. Be capable of conscious thought.

After a good night's sleep, I think clearly and am able to tackle complex problems with ease. Dospues de una buena noche de sueño, creo con claridad y puedo abordar problemas complejos con facilidad.

13. Bring into a given condition by mental preoccupation.

The artist thought deeply about her next painting, trying to bring together the abstract shapes and colors in her mind. El artista pensó profundamente sobre su próxima pintura, tratando de unir las formas y colores abstractos en su mente.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I think.
You
You think.
He/She/It
He/She/It thinks.
We
We think.
You
You think.
They
They think.
Conjugación completa.

wise adjective

1. Having or prompted by wisdom or discernment.

The wise old sage made thoughtful decisions that benefited the entire community, earning him great respect and admiration. El sabio anciano tomó decisiones reflexivas que beneficiaron a la comunidad entera, lo que le granjeó un gran respeto y admiración.

2. Marked by the exercise of good judgment or common sense in practical matters.

My wise decision to invest in that startup has paid off, and now I'm reaping the rewards. Mi decisión sabia de invertir en esa startups se ha pagado y ahora estoy recopilando los frutos.

3. Evidencing the possession of inside information.

The wise investor had insider knowledge about the company's financial struggles, which allowed him to sell his shares before the stock price plummeted. El inversor sabio tenía conocimiento interno sobre las dificultades financieras de la empresa, lo que le permitió vender sus acciones antes de que el precio de la acción cayera en picado.

4. Improperly forward or bold.

Despite her wise remarks, Sarah's overly confident tone alienated many of her colleagues at the meeting. A pesar de sus observaciones sabias, el tono excesivamente seguro de Sarah alejó a muchos de sus colegas en la reunión.

wise adjective

1. Having or prompted by wisdom or discernment.

The wise old sage made thoughtful decisions that benefited the entire community, earning him great respect and admiration. El sabio anciano tomó decisiones reflexivas que beneficiaron a la comunidad entera, lo que le granjeó un gran respeto y admiración.

2. Marked by the exercise of good judgment or common sense in practical matters.

My wise decision to invest in that startup has paid off, and now I'm reaping the rewards. Mi decisión sabia de invertir en esa startups se ha pagado y ahora estoy recopilando los frutos.

3. Evidencing the possession of inside information.

The wise investor had insider knowledge about the company's financial struggles, which allowed him to sell his shares before the stock price plummeted. El inversor sabio tenía conocimiento interno sobre las dificultades financieras de la empresa, lo que le permitió vender sus acciones antes de que el precio de la acción cayera en picado.

4. Improperly forward or bold.

Despite her wise remarks, Sarah's overly confident tone alienated many of her colleagues at the meeting. A pesar de sus observaciones sabias, el tono excesivamente seguro de Sarah alejó a muchos de sus colegas en la reunión.

man noun

1. An adult person who is male (as opposed to a woman).

The man in the suit walked into the room, greeting everyone with a firm handshake. El hombre con traje entró en la habitación, saludando a todos con un apretón de mano firme.

2. Someone who serves in the armed forces.

The man stood proudly at attention during the military parade, his uniform gleaming with medals and ribbons. El hombre se paró con orgullo en posición de firmes durante la desfile militar, su uniforme brillando con medallas y cintas.

3. The generic use of the word to refer to any human being.

The man who walked into the coffee shop was struggling to make ends meet, but he always had a kind smile on his face. El hombre que entró en el café era difícil de mantenerse, pero siempre tenía una sonrisa amable en su rostro.

4. Any living or extinct member of the family hominidae characterized by superior intelligence, articulate speech, and erect carriage.

The museum displayed a fossilized man from the early Stone Age, showcasing the evolution of human species over millions of years. El museo exhibió un hombre fosilizado de la Edad del Hombre temprana, muestra el evolución de las especies humanas durante millones de años.

5. A male subordinate.

The CEO addressed his team of men, including the man who had been working on the project for months. El CEO se dirigió a su equipo de hombres, incluyendo al hombre que había estado trabajando en el proyecto durante meses.

6. An adult male person who has a manly character (virile and courageous competent).

The brave firefighter was hailed as a true man after he rescued a family from a burning building, earning him the respect of his colleagues. El valiente bombero fue aclamado como un verdadero hombre después de que rescató a una familia de un edificio en llamas, lo que le granjeó el respeto de sus compañeros.

7. A manservant who acts as a personal attendant to his employer.

The wealthy businessman was accustomed to having his loyal man, James, by his side at all times, ensuring that every need was met and every whim was catered to. El empresario acaudalado estaba acostumbrado a tener su leal hombre, James, siempre al lado, asegurándose de que todas sus necesidades fueran satisfechas y todos sus caprichos fueran atendidos.

8. A male person who plays a significant role (husband or lover or boyfriend) in the life of a particular woman.

As she walked down the aisle, her eyes locked onto her man's smiling face, filled with love and adoration for her. Mientras caminaba por el pasillo, sus ojos se fijaron en la sonriente cara de su hombre, llena de amor y adoración hacia ella.

9. One of the british isles in the irish sea.

The Isle of Man is a popular destination for cyclists, with its scenic routes and challenging hills. La Isla de Man es un destino popular para ciclistas, con sus rutas paisajistas y colinas desafiantes.

10. Game equipment consisting of an object used in playing certain board games.

The Monopoly man was passed from player to player, with each person trying to acquire properties and accumulate wealth. El hombre de la Monopolía fue pasado de jugador a jugador, con cada persona intentando adquirir propiedades y acumular riqueza.

11. All of the living human inhabitants of the earth.

The United Nations estimates that there are over 7.9 billion men on Earth, highlighting the importance of sustainable development for all. La Organización de las Naciones Unidas estima que hay más de 7,9 mil millones de hombres en la Tierra, lo que destaca la importancia del desarrollo sostenible para todos.

be verbo

1. Have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. Be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. Occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. Have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. Happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. Be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. Form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. Work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. Represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. Spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. Have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. To remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. Be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

fool noun

1. A person who lacks good judgment.

The company's CEO was criticized for being a fool for investing heavily in a failing project without conducting thorough market research. El CEO de la empresa fue criticado por ser un tonto por invertir muy en un proyecto que fracasaba sin realizar investigaciones de mercado exhaustivas.

2. A person who is gullible and easy to take advantage of.

The con artist targeted several fools at the online dating site, stealing their personal information and financial data. El estafador objetivo a varios tontos en el sitio de citas en línea, robando sus información personal y datos financieros.

3. A professional clown employed to entertain a king or nobleman in the middle ages.

During the medieval court's grand feast, the king's fool delighted the guests with his juggling skills and witty jests, earning himself a round of applause. Durante el gran banquete de la corte medieval, el bufón del rey deleitó a los invitados con sus habilidades de malabarismo y chistes ingeniosos, ganándose un aplauso redondo.