Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    En Resources Translator Turn off the car or you are going to run down the battery.

Turn off the car or you are going to run down the battery.

Resultado de la traducción
Apaga el coche o vas a agotar la batería. Turn off the car or you are going to run down the battery.


turn verbo

1. change orientation or direction, also in the abstract sense.

As I reached the fork in the road, I had to turn left to continue on the scenic route. Mientras llegaba al cruce de carretera, tuve que dar un giro a la izquierda para continuar por el recorrido panorámico.

2. undergo a transformation or a change of position or action.

The company's fortunes began to turn around after they introduced a new marketing strategy, which led to a significant increase in sales. Las fortunas de la empresa comenzaron a girar en torno después de que presentaron una nueva estrategia de marketing, lo que llevó a un aumento significativo en las ventas.

3. undergo a change or development.

As she entered adulthood, she began to turn away from her childhood fascination with superheroes and develop a passion for photography instead. Al entrar en la adultez, comenzó a apartarse de su fascinación infantil con los superhéroes y desarrollar una pasión por la fotografía en su lugar.

4. cause to move around or rotate.

The dancer's instructor turned her around so she could face the opposite direction on the stage. La instructora del bailarina la dio la vuelta para que enfrentara en sentido contrario a la dirección opuesta en el escenario.

5. change to the contrary.

The politician's stance on the issue suddenly turned when she was confronted with new evidence, and she began advocating for a different solution. La postura del político sobre el tema cambió bruscamente cuando se le presentó nueva evidencia y comenzó a promover una solución diferente.

6. pass to the other side of.

As we crossed the busy street, I turned onto Main Avenue, careful not to get hit by any cars. Mientras cruzábamos la calle concurrida, me desvíe hacia la Avenida Principal, cuidando mucho no ser atropellado por cualquier coche.

7. pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute.

As she spent more time outdoors, her complexion began to turn a warm golden brown from being constantly exposed to the sun. Mientras pasaba más tiempo al aire libre, su complexión comenzó a tomar un tono dorado y cálido debido a estar constantemente expuesta al sol.

8. let (something) fall or spill from a container.

As I was trying to pour the juice into the glass, I accidentally turned the bottle, and it spilled all over the counter. Mientras intentaba verter el jugo en la taza, accidentalmente giré la botella y se derramó todo sobre la cuenta.

9. move around an axis or a center.

The Ferris wheel slowly turned, giving riders a panoramic view of the city. La rueda de Ferris giraba lentamente, ofreciendo a los pasajeros una vista panorámica de la ciudad.

10. cause to move around a center so as to show another side of.

The artist carefully turned the vase on its axis to reveal the intricate design on its underside. El artista cuidadosamente giró la vaso en su eje para revelar el diseño intrincado en su parte inferior.

11. to send or let go.

The coach turned the ball to the center forward, who was waiting in perfect position. El entrenador le pasó el balón al delantero centro, que esperaba en posición perfecta.

12. to break and turn over earth especially with a plow.

The farmer used his tractor to turn the soil in preparation for planting wheat in the spring. El agricultor utilizó su tractor para revolver la tierra en preparación para sembrar trigo en primavera.

13. shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel.

The skilled woodworker carefully turned the chunk of wood into a beautiful wooden bowl. El hábil carpintero cuidadosamente giró el trozo de madera en una hermosa taza de madera.

14. change color.

The leaves on the tree began to turn golden yellow in the fall, signaling the end of summer. Las hojas del árbol comenzaron a tornar amarillo dorado en otoño, señalizando el fin del verano.

15. twist suddenly so as to sprain.

While attempting to break in, the thief turned his ankle on the loose stone and cried out in pain. Mientras intentaba forzar la entrada, el ladrón se torció el tobillo sobre la piedra suelta y lanzó un grito de dolor.

16. cause to change or turn into something different;assume new characteristics.

The princess turned the frog into a prince by kissing him Traducción de 'The princess turned the frog into a prince by kissing him'
The alchemists tried to turn lead into gold Traducción de 'The alchemists tried to turn lead into gold'

17. accomplish by rotating.

The chef carefully turned the spatula to ensure the eggs cooked evenly in the pan. El chef cuidadosamente giró la espátula para asegurarse de que los huevos se cocinaran uniformemente en la sartén.

18. get by buying and selling.

After years of struggling to make ends meet, John finally managed to turn his life around by investing in stocks and real estate. Después de años de luchar para llegar a fin de mes, John finalmente logró dar un giro a su vida invirtiendo en acciones y bienes raíces.

19. cause to move along an axis or into a new direction.

The driver turned the wheel sharply to avoid hitting the pedestrian who had stepped off the curb. El conductor giró el volante bruscamente para evitar atropellar al peatón que había salido del acanto.""El conductor giró el volante bruscamente para evitar atropellar al peatón que había salido del bordillo.

20. channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something.

As I walked into the concert hall, the lights and music suddenly turned my attention to the stage, where the band was about to start playing. Mientras caminaba hacia el salón de concierto, las luces y la música me llamaron repentinamente la atención hacia el escenario, donde la banda estaba a punto de empezar a tocar.

21. cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form.

The sculptor carefully turned the molten plastic into a intricate, curved design that seemed to defy gravity. El escultor cuidadosamente dio forma al plástico fundido en un diseño intrincado y curvo que parecía desafiar la gravedad.

22. alter the functioning or setting of.

The pilot had to turn off the engine's ignition switch before attempting to repair it on the ground. El piloto tuvo que apagar el interruptor de encendido del motor antes de intentar repararlo en tierra.

23. direct at someone.

The coach turned her attention to the new player, urging them to take more shots during the game. El entrenador dirigió su atención hacia el nuevo jugador, instándolos a tomar más tiros durante el partido.

24. have recourse to or make an appeal or request for help or information to.

After trying to fix the issue on his own, John decided to turn to a professional plumber for assistance. Después de intentar solucionar el problema él solo, Juan decidió recurrir a un plomero profesional para obtener ayuda.

25. go sour or spoil.

The milk turned in the heat, and it was no longer safe to drink. El leche se estropeó por el calor y ya no era seguro beberla.

26. become officially one year older.

As she blew out the candles on her birthday cake, Emma turned another year older and felt grateful for all the blessings in her life. Mientras apagaba las velas en su pastel de cumpleaños, Emma cumplió otro año y se sintió agradecida por todos los bienes que tenía en su vida.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I turn.
You
You turn.
He/She/It
He/She/It turns.
We
We turn.
You
You turn.
They
They turn.
Conjugación completa.

unicorn sustantivo

1. an imaginary creature represented as a white horse with a long horn growing from its forehead.


be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

go verbo

1. change location.

After finishing her homework, Sarah decided to go to the park to play with her friends. Después de acabar su tarea escolar, Sarah decidió ir al parque a jugar con sus amigos.

2. follow a procedure or take a course.

The new employee is going to go through our comprehensive training program before starting her work on Monday. El nuevo empleado va a pasar por nuestro programa de entrenamiento integral antes de comenzar su trabajo el lunes.

3. move away from a place into another direction.

As the traffic light turned green, the car went left onto Main Street, heading towards downtown. Mientras el semáforo se encendía en verde, el coche dio la vuelta a la izquierda hacia la calle Main, dirigiéndose hacia el centro de la ciudad.

4. enter or assume a certain state or condition.

After years of preparation, she finally went on stage to give her debut performance as a professional dancer. Después de años de preparación, finalmente subió al escenario para dar su primer concierto como bailarina profesional.

5. be awarded.

The prestigious prize will go to the winner of the annual competition, who has demonstrated exceptional talent in their field. El premio prestigioso irá al ganador del concurso anual, quien ha demostrado un talento excepcional en su campo.

6. have a particular form.

The new font will go sans-serif, making it more modern and sleek on our website. El nuevo tipo de letra será sans-serif, lo que la hará más moderna y elegante en nuestro sitio web.

7. stretch out over a distance, space, time, or scope.

The company's vision is to go global, expanding its operations to every corner of the world and providing services to millions of customers. La visión de la empresa es expandirse a nivel global, extendiendo sus operaciones hasta todos los rincones del mundo y brindar servicios a millones de clientes.

8. follow a certain course.

The river will go through several tunnels and bridges before reaching the ocean. El río pasarán por varios túneles y puentes antes de llegar al océano.

9. be abolished or discarded.

The outdated policy was going to go, making way for a more modern and inclusive approach. La política anticuada iba a desaparecer, haciendo sitio a un enfoque más moderno e inclusivo.

10. be or continue to be in a certain condition.

The company's profits will go down if they don't cut costs. (In this sentence, "go down" means to decrease or decline.) Los beneficios de la empresa disminuirán si no reducen gastos.

11. make a certain noise or sound.

As I walked across the bridge, my shoes went 'squeak go' on the wet surface. Mientras caminaba sobre el puente, mis zapatos hicieron 'chirría gu' en la superficie mojada.

12. perform as expected when applied.

The new software is designed to go smoothly with our existing systems, minimizing downtime and ensuring seamless integration. El nuevo software está diseñado para funcionar suavemente con nuestros sistemas existentes, minimizando el tiempo de inactividad y garantizando una integración sin problemas.

13. to be spent or finished.

The company's budget will go in just a few months, so we need to cut back on expenses. El presupuesto de la empresa se agotará en solo unos pocos meses, así que necesitamos recortar gastos.

14. progress by being changed.

The new employee's skills will go from basic to advanced with time and training. Las habilidades del nuevo empleado pasarán de básicas a avanzadas con el tiempo y la formación.

15. continue to live and avoid dying.

We went without water and food for 3 days Traducción de 'We went without water and food for 3 days'
These superstitions survive in the backwaters of america Traducción de 'These superstitions survive in the backwaters of america'
The race car driver lived through several very serious accidents Traducción de 'The race car driver lived through several very serious accidents'
How long can a person last without food and water? one crash victim died, the other lived Traducción de 'How long can a person last without food and water? one crash victim died, the other lived'

16. pass, fare, or elapse.

The time went by quickly, and before we knew it, another year had gone and the kids were all grown up. El tiempo pasó rápido y antes de que lo supiéramos, otro año había pasado y los niños ya habían crecido.

17. pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.

18. be in the right place or situation.

The new employee finally went into production, which meant she was going into the right department with the right skills to excel. El nuevo empleado finalmente entró en producción, lo que significaba que estaba ingresando al departamento adecuado con las habilidades adecuadas para destacarse.

19. be ranked or compare.

The team's performance in the tournament will go head-to-head with their opponents to determine who advances to the next round. El rendimiento del equipo en el torneo se enfrentará cara a cara con sus rivales para determinar quién avanza a la próxima ronda.

20. begin or set in motion.

The company is going to launch its new product next quarter, which will revolutionize the industry. La empresa lanzará su nuevo producto en el próximo trimestre, lo que revolucionará la industria.

21. have a turn.

It's my turn to go, so I'll choose the movie we watch tonight. Es mi turno de ir, así que elegiré el película que veamos esta noche.

22. be contained in.

The recipe calls for the cake to go into a 9x13 inch baking dish, ensuring it cooks evenly. La receta indica que el pastel debe colocarse en un plato de horno de 23 x 33 cm para asegurarse de que se cocine uniformemente.

23. be sounded, played, or expressed.

The orchestra's conductor raised his baton and the music was about to go. In this sentence, "go" means that the music is going to be played or performed. El director de la orquesta levantó su batuta y la música estaba a punto de comenzar. En esta oración, "ir" significa que la música va a ser interpretada o ejecutada.

24. blend or harmonize.

The chef expertly went the flavors of the sauce, allowing the tangy and sweet notes to blend together seamlessly in the dish. El chef expertamente jugó con los sabores de la salsa, permitiendo que las notas ácidas y dulces se fusionaran sin esfuerzo en el plato.

25. lead, extend, or afford access.

The new highway goes straight to the city center, making it easier for commuters to get to work on time. La nueva autopista lleva directamente al centro de la ciudad, lo que facilita para los empleados tener tiempo suficiente para llegar al trabajo.

26. be the right size or shape.

The new smartphone case goes perfectly on my phone, fitting snugly around its edges without any gaps. El caso de teléfono inteligente nuevo se ajusta perfectamente a mi teléfono, rodeándolo estrechamente sin dejar huecos.

27. go through in search of something.

The detective had to go through every room in the mansion, searching for clues that might lead her to the missing treasure. El detective tuvo que pasar por cada habitación en la mansión, buscando pistas que pudieran llevarla hasta el tesoro desaparecido.

28. be spent.

The company's marketing budget went in just one quarter, leaving them with no funds for the rest of the year. El presupuesto de marketing de la empresa se agotó en un solo trimestre, lo que los dejó sin fondos para el resto del año.

29. give support (to) or make a choice (of) one out of a group or number.

The committee will go with the proposal that received the most votes from the stakeholders. El comité irá con la propuesta que recibió el mayor número de votos de los partes interesados.

30. stop operating or functioning.

The company's website went down suddenly, and we had to go offline until the issue was resolved. El sitio web de la empresa se cayó repentinamente y tuvimos que salir en línea hasta que el problema fue resuelto.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I go.
You
You go.
He/She/It
He/She/It goes.
We
We go.
You
You go.
They
They go.
Conjugación completa.

run verbo

1. move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time.

The children love to run around in the park on sunny days, laughing and playing tag with their friends. Los niños les encanta correr por el parque en días soleados, riendo y jugando a la tag con sus amigos.

2. flee.

The children ran out of the house to escape the loud thunderstorm, seeking shelter in the nearby woods. Los niños salieron de la casa para escapar del fuerte tempestad eléctrica y buscar refugio en los bosques cercanos.

3. stretch out over a distance, space, time, or scope.

The new highway will run for miles along the coast, providing a scenic route for tourists and locals alike. El nuevo autopista correrá por millas a lo largo de la costa, ofreciendo un itinerario panorámico para turistas y locales por igual.

4. direct or control.

The CEO decided to run the company's social media campaign herself, taking charge of the team and overseeing the entire operation. La CEO decidió ejecutar la campaña de redes sociales de la empresa ella misma, asumiendo el mando del equipo y supervisando toda la operación.

5. have a particular form.

The new smartphone app is designed to run in a user-friendly interface, making it easy for customers to navigate. La nueva aplicación del smartphone está diseñada para ejecutarse en una interfaz de usuario amigable, lo que la hace fácil de navegar para los clientes.

6. move along, of liquids.

The river runs gently through the valley, its crystal-clear waters reflecting the surrounding landscape. El río fluye suavemente a través del valle, sus aguas cristalinas reflejando el paisaje que lo rodea.

7. perform as expected when applied.

The new software update is designed to run smoothly on older hardware, ensuring that users can continue to access their files without any issues. La actualización de software nueva está diseñada para ejecutarse suavemente en hardware antiguo, lo que garantiza que los usuarios puedan seguir accediendo a sus archivos sin problemas.

8. change or be different within limits.

The new software update will run smoothly with minor tweaks to the existing system. La nueva actualización de software se ejecutará suavemente con ajustes menores al sistema existente.

9. run, stand, or compete for an office or a position.

The mayor is running for re-election in next month's primaries. El alcalde está postulando para la reelección en las primarias del próximo mes.

10. cause to emit recorded audio or video.

The DJ decided to run the new single on repeat all night, much to the delight of the partygoers. El DJ decidió reproducir la nueva canción de repetición durante toda la noche, lo que fue un gran placer para los asistentes a la fiesta.

11. move about freely and without restraint, or act as if running around in an uncontrolled way.

The kids ran wild through the park, laughing and playing tag without any adult supervision. Los niños corrieron salvajes por el parque, riendo y jugando a la sardina sin supervisión de adultos.

12. have a tendency or disposition to do or be something.

She runs to tears whenever she watches sad movies, and it's not uncommon for her friends to get emotional too. Ella llora en cuanto ve películas tristes y no es raro que sus amigos también se emocionen.

13. be operating, running or functioning.

The new software has been run on multiple devices to ensure compatibility and stability. El nuevo software se ha ejecutado en múltiples dispositivos para asegurar la compatibilidad y estabilidad.

14. change from one state to another.

The company will run its operations remotely until further notice, in order to adapt to the new work-from-home policy. La empresa seguirá ejecutando sus operaciones remotamente hasta nuevo aviso, con el fin de adaptarse a la nueva política de trabajo en casa.

15. cause to perform.

The director decided to run the play on a smaller scale, with a reduced cast and simpler set design. El director decidió montar la obra en una escala más pequeña, con un elenco reducido y diseño de escenografía más sencillo.

16. be affected by.

The company's profits will run down if they don't diversify their products. Los beneficios de la empresa se desplomarán si no diversifican sus productos.

17. continue to exist.

Despite the financial crisis, the small business managed to run for another year before eventually folding. A pesar del crisi financiera, la pequeña empresa logró mantenerse en funcionamiento durante otro año antes de cerrar finalmente.

18. occur persistently.

The problem of homelessness has been running throughout the city for years, with many families struggling to find stable housing. El problema de la falta de vivienda ha sido un tema recurrente en la ciudad durante años, con muchas familias luchando para encontrar una vivienda estable.

19. carry out a process or program, as on a computer or a machine.

The software engineer decided to run the code again to see if it would resolve the error message. El ingeniero de software decidió ejecutar el código nuevamente para ver si resolvería el mensaje de error.

20. include as the content.

The magazine will run excerpts from the bestselling novel on its front page this week. La revista publicará extractos del novela más vendida en su portada esta semana.

21. carry out.

The team leader ran the meeting, ensuring that all important decisions were made and discussed. El líder del equipo dirigió la reunión, asegurándose de que todas las decisiones importantes se tomaran y discutieran.

22. pass over, across, or through.

The river will run through the valley, creating a beautiful landscape for the local wildlife. El río correrá por el valle, creando un paisaje hermoso para la vida silvestre local.

23. cause something to pass or lead somewhere.

The engineer ran the pipeline through the mountains, ensuring that it reached the city's water treatment plant on time. El ingeniero hizo pasar el tubería a través de las montañas, asegurándose de que llegara al planta de tratamiento del agua de la ciudad a tiempo.

24. make without a miss.

The sharpshooter was known for being able to run a perfect game at the shooting range, hitting every target she aimed at. El tiradora experta era conocida por ser capaz de disparar un juego perfecto en el rango de tiro, acertando cada objetivo que se le dirigía.

25. deal in illegally, such as arms or liquor.

The notorious gangster was accused of running guns on the black market, and was eventually brought to justice. El famoso gánster fue acusado de traficar armas en el mercado negro y finalmente fue llevado ante la justicia.

26. cause an animal to move fast.

The dog's owner loves to run her golden retriever around the park every morning, watching as it bounds and leaps with joy. El dueño del perro le gusta correr a su retriever dorado por el parque todas las mañanas, observando cómo salta y brinca con alegría.

27. be diffused.

The scent of freshly baked cookies ran through the house, filling every room with its sweet aroma. El olor a galletas recién horneadas recorría la casa, llenando cada habitación con su dulce aroma.

28. sail before the wind.

The sailboat was able to run freely downwind, its sails billowing with the gentle breeze. El velero estaba en condiciones de correr libremente hacia abajo con el viento, sus velas inflándose con la suave brisa.

29. cover by running.

The children ran across the field to cover the distance between the two goals, eager to score a goal in their soccer game. Los niños corrieron por el campo para cubrir la distancia entre los dos porterillos, ansiosos por anotar un gol en su partido de fútbol.

30. extend or continue for a certain period of time.

The construction project is expected to run for another six months before it's completed. El proyecto de construcción se espera que dure otros seis meses antes de ser completado.

31. set animals loose to graze.

The farmer decided to run the cows out into the freshly planted pasture, allowing them to graze on the lush green grass. El granjero decidió llevar las vacas al prado fresco que había sido plantado, permitiéndoles que pasten en el rico césped verde.

32. keep company.

The two friends loved to run together on weekends, sharing stories and laughter over long walks. Los dos amigos adoraban correr juntos los fines de semana, compartiendo historias y risas durante largos paseos.

33. run with the ball.

The quarterback likes to run with the ball and make big plays down the field. El quarterback gusta correr con el balón y hacer jugadas importantes en el terreno de juego.

34. travel rapidly, by any (unspecified) means.

The team decided to run up to the mountains on Friday night to get away from the city lights and enjoy some stargazing. El equipo decidió subir a las montañas el viernes por la noche para alejarse de las luces de la ciudad y disfrutar de algún estrellado.

35. travel a route regularly.

The bus runs daily from the city center to the airport, making it a convenient option for commuters. El autobús corre diariamente desde el centro de la ciudad hasta el aeropuerto, lo que lo convierte en una opción conveniente para los empleados.

36. pursue for food or sport (as of wild animals).

The cheetah was known to run down its prey, relying on its incredible speed to catch unsuspecting antelopes. El cebo era conocido por perseguir a su presa, apoyándose en su velocidad increíble para atrapar antílopes desprevenidos.

37. compete in a race.

The athletes will run in the 100-meter dash at the track and field championships. Los atletas correrán en la carrera de 100 metros en los campeonatos de atletismo y campo a través.

38. progress by being changed.

The new software is designed to run smoothly and efficiently after a few updates have been implemented. El nuevo software está diseñado para funcionar suavemente y de manera eficiente después de que se han implementado algunos actualizaciones.

39. reduce or cause to be reduced from a solid to a liquid state, usually by heating.

As the sun rose higher in the sky, she decided to run the ice cubes in warm water to make them easier to handle. Mientras el sol se elevaba en el cielo, decidió hacer correr los cubos de hielo en agua tibia para que fueran más fáciles de manejar.

40. come unraveled or undone as if by snagging.

The delicate thread of her favorite scarf began to run when she accidentally caught it on the edge of the table, leaving her with a tangled mess. El delicado hilo de su pañuelo favorito comenzó a deshilacharse cuando accidentalmente se lo atrapó en el borde de la mesa, dejándola con un revoltijo empedernido.

41. become undone.

The old tapestry began to run when I tried to remove it from the frame, leaving it in tatters on the floor. La vieja tapicería comenzó a desenrollarse cuando intenté quitarla del marco, dejándola en tiras en el suelo.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I run.
You
You run.
He/She/It
He/She/It runs.
We
We run.
You
You run.
They
They run.
Conjugación completa.

battery sustantivo

1. group of guns or missile launchers operated together at one place.

The army deployed a battery of anti-aircraft missiles on the outskirts of the city to defend against potential attacks. Ejército desplegó una batería de misiles antimisiles en los alrededores de la ciudad para defenderse contra posibles ataques.

2. a device that produces electricity.

The engineer designed a new battery to power the electric car, which was capable of driving for hundreds of miles on a single charge. El ingeniero diseñó una nueva batería para poder el coche eléctrico, que era capaz de circular por cientos de millas con un solo cargo.

3. a collection of related things intended for use together.

The company's new software suite is a battery of tools designed to help small business owners streamline their operations. La suite de software de la empresa es un conjunto de herramientas diseñadas para ayudar a los propietarios de pequeñas empresas a simplificar sus operaciones.

4. a unit composed of the pitcher and catcher.

The battery of Johnson and Thompson was able to shut down the opposing team's offense, leading their team to a 5-0 victory. La batería de Johnson y Thompson fue capaz de apagar el ataque del equipo contrario, lo que llevó a su equipo a una victoria por 5-0.

5. a series of stamps operated in one mortar for crushing ores.

The geologist studied the ancient battery used to extract gold from ore, marveling at its intricate design and effectiveness. El geólogo estudió la antigua batería utilizada para extraer oro del mineral, admirándose de su diseño intrincado y eficacia.

6. the heavy fire of artillery to saturate an area rather than hit a specific target.

The artillery battery on the eastern flank of the battlefield was providing suppressive fire to prevent enemy troops from advancing. La batería de artillería en el flanco oriental del campo de batalla estaba proporcionando fuego supresivo para impedir que las tropas enemigas avanzaran.

7. an assault in which the assailant makes physical contact.