Confirma tus datos Tus datos han sido registrados correctamente. Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado. Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.
Ok
Recuperar contraseña Hemos enviado un correo electrónico a . Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña. El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.
1. pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life.
After a long battle with cancer, she finally died at the age of 65, surrounded by her loving family. Después de una larga batalla contra el cáncer, finalmente murió a los 65 años, rodeada por su familia amorosa.
2. suffer or face the pain of death.
The soldier died slowly and painfully on the battlefield, his injuries too severe to be treated in time. El soldado murió lentamente y con dolor en el campo de batalla, sus heridas demasiado graves para ser tratadas a tiempo.
3. be brought to or as if to the point of death by an intense emotion such as embarrassment, amusement, or shame.
The comedian's hilarious joke was so embarrassing that Sarah died laughing, holding her sides in agony. El chiste hilarante del comediante era tan embarazoso que Sarah murió riendo, apretando sus costados en agonía.
4. stop operating or functioning.
The old computer's hard drive died suddenly, and we lost all our data. El disco duro del ordenador viejo murió de repente y perdimos todos nuestros datos.
5. feel indifferent towards.
After hearing about the new restaurant, Sarah just died to try it out, but her friend was more interested in going to their favorite pub instead. Después de enterarse sobre el nuevo restaurante, Sarah apenas esperó a poder probarlo, pero su amiga estaba más interesada en ir a su pub favorito en lugar de eso.
6. languish as with love or desire.
The young couple's eyes would die on each other whenever they were apart, their hearts beating only for the moment when they could be together again. Los ojos del joven pareja morirían el uno por el otro cada vez que estuvieran separados, sus corazones latiendo solo con el fin de poder estar juntos de nuevo.
7. cut or shape with a die.
The metalworker carefully placed the metal sheet on the die and pressed down to die out a perfect circle. El herrero colocó con cuidado la hoja de metal en el matrices y apretó para darle forma de círculo perfecto.
8. to be on base at the end of an inning, of a player.
In the top of the ninth inning, the lead-off hitter for the home team managed to die by drawing a walk, setting the stage for a potential rally. En el noveno inning, el primer bateador del equipo local logró morir al recibir una pelota, lo que sentó el escenario para un posible rebote.
9. lose sparkle or bouquet.
The once-vibrant flowers began to die, their petals wilting and losing their color under the scorching sun. Las flores que antes eran vibrantes comenzaron a morir, sus pétalos marchitándose y perdiendo su color bajo el sol abrasador.
10. disappear or come to an end.
The band's popularity began to die down after their lead singer left the group, and they eventually disbanded. La popularidad de la banda empezó a declinar después de que su cantante principal abandonara el grupo y finalmente se disolvió.
11. suffer spiritual death.
After living a life of sin and rebellion, John felt his soul slowly die as he realized the gravity of his mistakes and the depth of God's judgment. Después de vivir una vida de pecado y rebeldía, Juan sintió que su alma se moría lentamente mientras comprendía la gravedad de sus errores y la profundidad del juicio de Dios.