Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor

stand


Resultado de la traducción
pararse están parados, soportar, quedes, pie, parado, permanecer, soporte, estrado, posición stand


stand verbo

1. Be standing.

The tourists stood at the edge of the Grand Canyon, awestruck by its breathtaking views. Los turistas se detuvieron en el borde del Gran Cañón, conmocionados por sus vistas impresionantes.

2. Be in some specified state or condition.

The team is still standing after losing their star player, but they're determined to keep fighting for the championship. El equipo sigue en pie después de perder su jugador estelar, pero están decididos a seguir luchando por el campeonato.

3. Occupy a place or location, also metaphorically.

The new restaurant is set to stand on the corner of Main Street and Elm Avenue, offering stunning views of the city skyline. El nuevo restaurante está programado para abrir en el rincón de la calle Main y la avenida Elm, ofreciendo vistas impresionantes del paisaje urbano.

4. Hold one's ground.

Despite the intense pressure from the opposing team, the goalkeeper stood firm and refused to back down, determined to protect his team's goal. A pesar del intenso presión del equipo contrario, el portero se mantuvo firme y no cedió, decidido a proteger el objetivo de su equipo.

5. Put up with something or somebody unpleasant.

Despite his annoying habit of leaving the cap off, Sarah has been forced to stand his constant complaining and lack of consideration. A pesar de su costumbre molesta de dejar la tapa fuera, Sarah ha tenido que soportar su queja constante y falta de consideración.

6. Have or maintain a position or stand on an issue.

Despite opposition from his colleagues, the senator stood firm in his support for the new healthcare bill. A pesar de la oposición de sus colegas, el senador se mantuvo firme en su apoyo al nuevo proyecto de ley de atención médica.

7. Remain inactive or immobile.

The injured athlete was forced to stand still on the sidelines, unable to participate in the game due to her severe ankle sprain. El atleta lesionado fue forzado a permanecer inmóvil en las gradas, incapaz de participar en el partido debido a su grave esfuerzo para girar el tobillo.

8. Be in effect.

The new policy will stand on January 15th, and all employees must adhere to it by then. La nueva política tomará efecto el 15 de enero y todos los empleados deben ajustarse a ella antes de esa fecha.

9. Be tall.

The giraffe stands proudly in front of the savannah, its long neck towering above the other animals. El jirafón se yergue orgulloso ante el sabana, su largo cuello dominando sobre los demás animales.

10. Put into an upright position.

After washing, she stood up straight to admire her reflection in the mirror, feeling confident and refreshed. Después de lavarse, se levantó erguida para admirar su reflejo en el espejo, sintiéndose segura y renovada.

11. Withstand the force of something.

The sturdy building was able to stand the fierce winds that ravaged the city, its foundation anchored deep into the ground. El edificio sólido fue capaz de soportar los vientos fieros que azotaron la ciudad, su fundación anclada hondo en el suelo.

12. Be available for stud services.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I stand.
You
You stand.
He/She/It
He/She/It stands.
We
We stand.
You
You stand.
They
They stand.
Conjugación completa.

stand sustantivo

1. A support or foundation.

The engineer carefully placed the stand under the heavy machinery to ensure it didn't topple over. El ingeniero colocó con cuidado la base debajo de la maquinaria pesada para asegurarse de que no se derrumbara.

2. The position where a thing or person stands.

The photographer carefully set up her camera on its stand to capture the perfect shot of the sunset. La fotógrafa configuró con cuidado su cámara en su soporte para capturar la toma perfecta del atardecer.

3. A growth of similar plants (usually trees) in a particular area.

The forester carefully surveyed the stand of tall pines that stretched across the valley floor. El guardabosques cuidadosamente encuestó el monte de pinos altos que se extendía sobre la superficie del valle.

4. A small table for holding articles of various kinds.

The stand in the corner of the room was cluttered with books, papers, and office supplies, making it difficult to find what I needed. La estantería en el rincón de la habitación estaba atestada de libros, papeles y suministros de oficina, lo que hacía difícil encontrar lo que necesitaba.

5. A support for displaying various articles.

The vendor set up his stand at the farmer's market to showcase his fresh produce and artisanal cheeses. El vendedor montó su puestos en el mercado de agricultores para mostrar sus productos frescos y quesos artesanales.

6. An interruption of normal activity.

The fire alarm sounded during the meeting, causing a brief stand that gave everyone a chance to evacuate the building. El alarma de incendios sonó durante la reunión, lo que causó un breve momento de paro que dio oportunidad a todos para evacuar el edificio.

7. A mental position from which things are viewed.

From my stand, I could see the entire city skyline and appreciate its beauty. Desde mi puesto, podía ver toda la silueta de la ciudad y apreciar su belleza.

8. A booth where articles are displayed for sale.

The vendor set up his stand at the market, showcasing handmade jewelry and unique crafts to attract potential customers. El vendedor montó su puesto en el mercado, exhibiendo joyería hecha a mano y artesanías únicas para atraer a posibles clientes.

9. A stop made by a touring musical or theatrical group to give a performance.

The rock band is scheduled for a two-night stand at the iconic Madison Square Garden in New York City. La banda de rock está programada para un espectáculo de dos noches en el legendario jardín de Madison Square Garden en la ciudad de Nueva York.

10. Tiered seats consisting of a structure (often made of wood) where people can sit to watch an event (game or parade).

The VIPs sat in the front stand at the baseball game, enjoying the stunning view of the field. Los VIP se sentaron en la tribuna delantera del partido de béisbol, disfrutando de la impresionante vista del campo.

11. A platform where a (brass) band can play in the open air.

The concert was held on the stand overlooking the lake, providing a picturesque backdrop for the brass band's lively performance. El concierto se celebró en el estrado que domina el lago, ofreciendo un paisaje pintoresco como telón de fondo para la animada actuación de la banda de bronce.

12. A defensive effort.

The team's stand in the fourth quarter helped them stay ahead of their opponents and secure the win. El equipo mantuvo la ventaja en el cuarto partido gracias a su actitud y consiguió asegurarse la victoria.