Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor To open and start a computer program; to register

to open and start a computer program; to register

Resultado de la traducción
abrir e iniciar un programa de ordenador; registrar to open and start a computer program; to register


open verbo

1. cause to open or to become open.

The mechanic opened the hood of the car to check the engine oil level. El mecánico abrió el capó del coche para revisar el nivel de aceite del motor.

2. start to operate or function or cause to start operating or functioning.

The manager will open the new store on Saturday morning, and it's expected to attract a large crowd of customers. El gerente abrirá la nueva tienda el sábado por la mañana y se espera que atraiga una multitud de clientes.

3. become open.

The doors to the new museum opened to the public yesterday, and people were excited to explore the exhibits for the first time. Las puertas del nuevo museo se abrieron al público ayer y la gente estaba emocionada de explorar las exposiciones por primera vez.

4. begin or set in action, of meetings, speeches, recitals, etc..

The mayor will open the annual town festival tomorrow evening with a ribbon-cutting ceremony. El alcalde abrirá el festival anual del pueblo mañana por la noche con una ceremonia de corte de listón.

5. spread out or open from a closed or folded state.

The company decided to open its new headquarters, unveiling a sleek and modern design that wowed the community. La empresa decidió abrir sus nuevos cuarteles generales, desvelando un diseño moderno y elegante que impresionó a la comunidad.

6. make available.

The museum will open its new exhibit to the public on Friday, allowing visitors to explore the latest art collection. El museo abrirá su nueva exposición al público el viernes, permitiendo a los visitantes explorar la última colección de arte.

7. become available.

The new restaurant is open to customers starting from tomorrow, offering a wide range of cuisines and dining options. El nuevo restaurante está abierto a los clientes desde mañana, ofreciendo una amplia variedad de opciones culinarias y de comer fuera.

8. have an opening or passage or outlet.

The river opens into a vast lake, providing a scenic route for boaters and fishermen. El río se abre en un gran lago, ofreciendo una ruta escénica para remeros y pescadores.

9. make the opening move.

The chess grandmaster decided to open with the classic Ruy Lopez, hoping to catch his opponent off guard. El gran maestro de ajedrez decidió abrir con el clásico Ruy López, esperando sorprender a su oponente.

10. afford access to.

The new museum will open its doors to the public next week, allowing visitors to explore the exhibits and artifacts on display. El nuevo museo abrirá sus puertas al público la próxima semana, permitiendo a los visitantes explorar las exposiciones y artefactos en exhibición.

11. display the contents of a file or start an application as on a computer.

To access her notes for the meeting, Sarah had to open the presentation file on her laptop. Para acceder a sus apuntes para la reunión, Sarah tuvo que abrir el archivo de presentación en su portátil.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I open.
You
You open.
He/She/It
He/She/It opens.
We
We open.
You
You open.
They
They open.
Conjugación completa.

start verbo

1. take the first step or steps in carrying out an action.

After months of planning, she finally started building her dream home on the outskirts of town. Después de meses de planificación, finalmente comenzó a construir su hogar soñado en los suburbios del pueblo.

2. set in motion, cause to start.

The coach gave the signal and the players started running towards the goal, ready to score a touchdown. El entrenador dio la señal y los jugadores empezaron a correr hacia el gol, listos para marcar un touchdown.

3. leave.

She decided to start her vacation early, so she booked a flight out of town on Friday morning. Ella decidió empezar su vacación temprano, así que reservó un vuelo hacia fuera de la ciudad el viernes por la mañana.

4. have a beginning, in a temporal, spatial, or evaluative sense.

The company will start its new project on Monday, which is expected to take several months to complete. La empresa comenzará su nuevo proyecto el lunes, que se espera que tarde varios meses en completarse.

5. bring into being.

The entrepreneur started her business with a small loan from her parents, and it quickly grew into a successful venture. La emprendedora empezó su negocio con un pequeño préstamo de sus padres y pronto creció en una empresa próspera.

6. get off the ground.

The entrepreneur was determined to start her business venture and finally launched her company after months of planning. El emprendedor estaba decidido a lanzar su empresa y finalmente lo logró después de meses de planificación.

7. move or jump suddenly, as if in surprise or alarm.

The startled rabbit started to hop away quickly when it saw the predator approaching. El conejo asustado comenzó a saltar rápidamente hacia atrás cuando vio al depredador acercándose.

8. get going or set in motion.

Can you start the car, I'm running late for work? (In this sentence, "start" means to begin operating the car.) ¿Puedes encender el coche, estoy retrasado para trabajar? (En este sentido, "start" significa hacer funcionar el coche.)

9. begin or set in motion.

The new employee was nervous but eager to start her training program at the marketing firm. El nuevo empleado estaba nervioso pero ansioso por iniciar su programa de capacitación en la empresa de marketing.

10. begin work or acting in a certain capacity, office or job.

After months of preparation, Sarah is going to start her new role as marketing manager at the company on Monday. Después de meses de preparación, Sara va a empezar su nuevo papel como gerente de marketing en la empresa el lunes.

11. play in the starting lineup.

The rookie center will start alongside the veteran power forward in tomorrow's game, marking her first career NBA start. El centro novato comenzará al lado del ala-pívot veterano en el partido de mañana, lo que marcará su primer partido de inicio en la NBA.

12. have a beginning characterized in some specified way.

The new employee will start her training program on Monday morning. (In this sentence, "start" means to begin a training program.) El nuevo empleado comenzará su programa de entrenamiento el lunes por la mañana. (En esta oración, "comenzar" significa iniciar un programa de entrenamiento).

13. begin an event that is implied and limited by the nature or inherent function of the direct object.

The fire station will start its annual fundraising campaign to support local firefighting efforts. La estación de bomberos comenzará su campaña anual de recaudación de fondos para apoyar los esfuerzos de combate contra incendios locales.

14. bulge outward.

The swelling in her ankle started to bulge outward, causing her discomfort and concern. El hinchazón en su tobillo empezó a hincharse hacia fuera, lo que causaba su incomodidad y preocupación.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I start.
You
You start.
He/She/It
He/She/It starts.
We
We start.
You
You start.
They
They start.
Conjugación completa.

computer sustantivo

1. a machine for performing calculations automatically.

The computer on my desk is an essential tool for completing my tasks efficiently, allowing me to crunch numbers and generate reports quickly. La computadora en mi mesa es una herramienta esencial para completar mis tareas de manera eficiente, lo que me permite procesar números y generar informes rápidamente.
The new supercomputer at the research institute will enable scientists to process vast amounts of data and simulate complex phenomena more accurately than ever before. El nuevo superordenador en el instituto de investigación permitirá a los científicos procesar grandes cantidades de datos y simular fenómenos complejos con mayor precisión que nunca antes.

2. an expert at calculation (or at operating calculating machines).

The computer was called upon to calculate the complex trajectory of the spacecraft, ensuring its successful landing on Mars. El ordenador fue llamado a calcular el trayecto complejo del espacio sideral, garantizando su aterrizaje exitoso en Marte.
In ancient Babylon, the scribe would serve as a computer, recording and calculating transactions for the temple's treasury. En la antigua Babilonia, el escriba serviría como un ordenador, registrando y calculando transacciones para el tesoro del templo.

program sustantivo

1. a series of steps to be carried out or goals to be accomplished.

The new marketing program aims to increase sales by 20% within the next quarter, which involves launching targeted ad campaigns and optimizing our social media presence. El nuevo programa de marketing tiene como objetivo aumentar las ventas en un 20% dentro del próximo trimestre, lo que implica lanzar campañas publicitarias dirigidas y optimizar nuestra presencia en redes sociales.

2. a system of projects or services intended to meet a public need.

The city's housing authority launched a comprehensive program to provide affordable housing options for low-income families, which included building new apartments and renovating existing ones. La autoridad de viviendas de la ciudad lanzó un programa integral para ofrecer opciones de vivienda asequible a familias de bajos ingresos, que incluyó construir nuevos apartamentos y reformar los existentes.

3. a radio or television show.

The local station airs a new program every Sunday evening, featuring live music performances and interviews with up-and-coming artists. La estación local emite un nuevo programa cada domingo por la noche, que incluye actuaciones musicales en vivo y entrevistas con artistas emergentes.

4. a document stating the aims and principles of a political party.

The newly elected leader presented the party's program to the convention, outlining their vision for social justice and economic reform. El líder recién elegido presentó el programa del partido en la convención, destacando su visión para la justicia social y la reforma económica.

5. an announcement of the events that will occur as part of a theatrical or sporting event.

The evening's program featured a mix of classical music and modern dance performances, with a special guest appearance by a renowned pianist. El programa de la noche incluyó una mezcla de música clásica y representaciones de baile moderno, con un especial aparición invitada por un pianista reconocido.

6. an integrated course of academic studies.

The university offers a variety of undergraduate programs in fields such as engineering, business, and computer science. La universidad ofrece una variedad de programas de licenciatura en campos como la ingeniería, la empresa y la ciencia computacional.

7. (computer science) a sequence of instructions that a computer can interpret and execute.

The software developer spent weeks crafting a complex program to optimize the company's database management system. El desarrollador de software pasó semanas elaborando un programa complejo para optimizar el sistema de gestión de bases de datos de la empresa.

8. a performance (or series of performances) at a public presentation.

The music festival featured a diverse program, including rock concerts, classical recitals, and poetry readings. El festival de música contó con un programa diverso, que incluía conciertos de rock, recitales clásicos y lecturas de poesía.

register verbo

1. record in writing.

The nurse had to register the patient's vital signs in her medical chart at the beginning of each shift. La enfermera tuvo que registrar los signos vitales del paciente en su cartilla médica al inicio de cada turno.

2. record in a public office or in a court of law.

The lawyer asked the court clerk to register the divorce papers, ensuring that they would be officially recorded and recognized by the state. El abogado pidió al oficial de cámara registrar los documentos de divorcio, asegurándose de que fueran registrados y reconocidos oficialmente por el estado.

3. enroll to vote.

Before the election, many citizens registered to vote at their local polling stations. Antes de la elección, muchos ciudadanos se inscribieron para votar en sus estaciones de escrutinio locales.

4. be aware of.

As I walked into the crowded restaurant, I registered the faint smell of smoke wafting from the kitchen, making me wonder if they were having some kind of electrical issue. Mientras caminaba hacia la restaurante atestada, registré el débil olor a humo flotando desde la cocina, lo que me hizo preguntar si estaban teniendo algún tipo de problema eléctrico.

5. indicate a certain reading.

The thermometer in her car's dashboard registered a temperature of 98 degrees, prompting her to turn on the air conditioning. El termómetro en el tablero del salpicadero de su coche registró una temperatura de 98 grados, lo que la llevó a encender el aire acondicionado.

6. have one's name listed as a candidate for several parties.

The politician decided to register with multiple parties in the upcoming election, hoping to increase her chances of winning. El político decidió inscribirse con múltiples partidos en la próxima elección, esperando aumentar sus posibilidades de ganar.

7. show in one's face.

As she laughed at his joke, her happiness registered on her face, and he could see it from across the room. Mientras ella reía a su broma, su felicidad se reflejaba en su rostro y él la podía ver desde el otro lado de la habitación.

8. manipulate the registers of an organ.

The organist skillfully registered the various stops on the pipe organ to create a rich, full-bodied sound for the Sunday service. El organista registró habilidosamente los diferentes tubos del órgano de tuberías para crear un sonido rico y lleno de cuerpo para la celebración dominical.

9. send by registered mail.

The company will register the important documents with our international clients to ensure their safe delivery. La empresa registrará los documentos importantes con nuestros clientes internacionales para garantizar su entrega segura.

10. enter into someone's consciousness.

The traumatic event had finally registered in her mind, allowing her to process her emotions and begin healing. El evento traumático había registrado finalmente en su mente, lo que le permitió procesar sus emociones y empezar a curarse.