Confirm your profile Your profile was registered correctly. We have sent an email to the provided address. To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.
Ok
Retrieve password We have sent an email to . Follow the mail instructions to reset your password. The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.
Ok
Resources TranslatorEighty percent of success is showing up.
Eighty percent of success is showing up.
Translation result
Listen
El ochenta por ciento del éxito es presentarse. Eighty percent of success is showing up.
1. the cardinal number that is the product of ten and eight.
percent noun
1. a proportion in relation to a whole (which is usually the amount per hundred).
The company's profits have increased by 15 percent over the past quarter, which is a significant improvement. Los beneficios de la empresa han aumentado un 15 por ciento en el pasado trimestre, lo que es una mejora significativa.
The exam questions were designed to test students' understanding at various percent levels, from beginner to advanced. Las preguntas del examen estaban diseñadas para evaluar el nivel de comprensión de los estudiantes en diferentes niveles porcentuales, desde principiante hasta avanzado.
The recipe calls for 20 percent more sugar than usual to compensate for the change in altitude. La receta requiere un 20% más de azúcar que lo habitual para compensar el cambio en altitud.
success noun
1. an event that accomplishes its intended purpose.
The launch of the new product was hailed as a success, with sales exceeding expectations and customer feedback being overwhelmingly positive. El lanzamiento del nuevo producto fue saludado como un éxito, con ventas que superaron las expectativas y la retroalimentación de los clientes siendo positiva de manera abrumadora.
2. an attainment that is successful.
The company's success in the market was largely attributed to its innovative marketing strategies and talented team of employees. El éxito de la empresa en el mercado se debió en gran medida a sus estrategias de marketing innovadoras y a su equipo talentoso de empleados.
3. a state of prosperity or fame.
The entrepreneur's success in the tech industry was marked by a string of innovative products and lucrative investments, earning her widespread recognition. El éxito del emprendedor en la industria tecnológica estuvo marcado por una serie de productos innovadores y inversiones rentables, lo que le valió un reconocimiento amplio y generalizado.
4. a person with a record of successes.
The entrepreneur was hailed as a success, having founded several companies that went on to become industry leaders. El emprendedor fue aclamado como un éxito, habiendo fundado varias empresas que luego se convirtieron en líderes de la industria.
wild adjective
1. marked by extreme lack of restraint or control.
The wild party got out of hand when the DJ started playing loud music and people began dancing on the tables. La fiesta salvaje se salió de control cuando el DJ comenzó a reproducir música fuerte y la gente empezó a bailar en las mesas.
Her wild behavior at the concert, including jumping off the balcony and crowd-surfing, left her friends in shock. El comportamiento salvaje de ella en el concierto, incluyendo saltar desde la balconada y surfear la multitud, dejó a sus amigos estupefactos.
2. in a natural state.
The park ranger warned us to stay away from the wild beavers that lived in the nearby pond, as they could be aggressive if threatened. El guardabosque nos advirtió que nos mantuviéramos alejados de los castores salvajes que vivían en el estanque cercano, ya que podían ser agresivos si se sentían amenazados.
The hikers spent hours trekking through the wild mountains, marveling at the rugged landscape and sparkling streams. Los excursionistas pasaron horas recorriendo por las montañas salvajes, admirando el paisaje escarpado y los arroyos brillantes.
show verb
1. give an exhibition of to an interested audience.
The art museum will show a new collection of impressionist paintings tomorrow evening. El museo de arte mostrará una nueva colección de pinturas impresionistas por la tarde mañana.
2. establish the validity of something, as by an example, explanation or experiment.
The scientist spent years collecting data to show that the new medical treatment was effective in curing the disease. El científico pasó años recopilando datos para demostrar que el nuevo tratamiento médico era efectivo para curar la enfermedad.
3. provide evidence for.
The detective spent hours reviewing the security footage to show that the suspect was at the scene of the crime. El detective pasó horas revisando la grabación de seguridad para demostrar que el sospechoso estaba en el lugar del crimen.
4. make visible or noticeable.
The curator decided to show the rare artifact in a special exhibit, allowing visitors to marvel at its intricate details. El conservador decidió mostrar el artefacto raro en una exposición especial, permitiendo a los visitantes admirar sus detalles intrincados.
5. show in, or as in, a picture.
The artist's latest painting shows a stunning sunset over the ocean, with vibrant hues of orange and pink. El último cuadro del artista muestra un atardecer impresionante sobre el océano, con tonos vibrantes de naranja y rosa.
6. give expression to.
The painter was able to show her emotions through the vibrant colors and bold brushstrokes in her latest artwork. El pintor fue capaz de mostrar sus emociones a través de los colores vivos y pinceladas audaces en su última obra de arte.
7. indicate a place, direction, person, or thing.
The real estate agent showed us around the property to highlight its best features. (indicating a place) El agente inmobiliario nos mostró alrededor de la propiedad para destacar sus mejores características. (indicando un lugar)
8. be or become visible or noticeable.
As the sun rose over the horizon, the city began to show through the fog, revealing its towering skyscrapers and bustling streets. Mientras el sol se alzaba sobre el horizonte, la ciudad empezó a hacerse visible a través del neblina, revelando sus rascacielos imponentes y calles emprendedoras.
9. indicate a certain reading.
The gauge on the dashboard began to show 25 miles per hour, warning me that I was speeding. El indicador en el tablero de mandos empezó a mostrar 25 millas por hora, advirtiéndome que estaba conduciendo a velocidad excesiva.
10. give evidence of, as of records.
The accountant was able to show that the company's financial records were in order, satisfying the auditors' concerns. El contable fue capaz de demostrar que los registros financieros de la empresa estaban en orden, lo que satisfizo las preocupaciones de los auditores.
11. take (someone) to their seats, as in theaters or auditoriums.
The usher showed us to our seats in the orchestra section, and we settled in just as the lights dimmed. El mayordomo nos condujo a nuestros asientos en la sección de ópera y nos instalamos justo cuando las luces se apagaron.
12. finish third or better in a horse or dog race.
The thoroughbred was expected to show well at the Kentucky Derby, given its impressive track record. El purasangre se esperaba que mostrara bien en el Derby de Kentucky, dado su impresionante historial de competencia.