Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator

I don't think it's a good idea, but I'll play along if you want.


Translation result
No creo que sea una buena idea, pero jugaré si quieres. I don't think it's a good idea, but I'll play along if you want.


do verbo

1. Engage in.

She loves to do yoga on Sundays, finding it helps her relax and recharge after a long week. Ella ama hacer yoga los domingos, ya que le ayuda a relajarse y recargar después de una larga semana.

2. Carry out or perform an action.

The chef does the cooking for the restaurant, ensuring that every dish is prepared to perfection. El chef se encarga de la cocina en el restaurante, asegurándose de que cada plato esté preparado al perfección.

3. Get (something) done.

By the end of the day, I managed to do all my pending tasks, feeling relieved and accomplished. Hasta el final del día, logré hacer todos mis tareas pendientes, sintiéndome aliviado y cumplido.

4. Proceed or get along.

Despite the challenges, we managed to do and complete the project on time. A pesar de los desafíos, logramos realizar y completar el proyecto a tiempo.

5. Give rise to.

The new policy does a lot of good by providing more resources to underprivileged communities, giving rise to a significant reduction in poverty rates. La nueva política hace un gran bien al proporcionar más recursos a las comunidades desfavorecidas, lo que da lugar a una reducción significativa en las tasas de pobreza.

6. Carry out or practice.

She does yoga every morning to stay flexible and focused throughout the day. Ella hace yoga todas las mañanas para mantenerse flexible y enfocada a lo largo del día.

7. Be sufficient.

The new policy does enough to address the concerns of the employees, so we can implement it without further modifications. La nueva política hace lo suficiente para abordar las inquietudes de los empleados, por lo que podemos implementarla sin modificaciones adicionales.

8. Create or design, often in a certain way.

The artist spent hours doing a watercolor painting of the sunset, carefully blending colors to capture its warmth and vibrancy. El artista pasó horas haciendo un cuadro de agua dulce del atardecer, mezclando cuidadosamente los colores para capturar su calor y viveza.

9. Behave in a certain manner.

The new employee was told to do things by the book, which meant following every rule and procedure to the letter. El nuevo empleado le dijeron que hiciera las cosas según el libro, lo que significaba seguir cada regla y procedimiento al pie de la letra.

10. Spend time in prison or in a labor camp.

The former politician was forced to do five years in a maximum-security prison after being convicted of corruption. El ex político fue obligado a cumplir cinco años en una prisión de seguridad máxima después de ser condenado por corrupción.

11. Carry on or function.

The new software is supposed to do all the calculations automatically, freeing up our team to focus on more creative tasks. El nuevo software está supuesto para realizar todas las cálculos automáticamente, liberando a nuestro equipo para enfocarse en tareas más creativas.

12. Arrange attractively.

The event planner was tasked with doing the decorations for the wedding reception, and she worked tirelessly to create a stunning and elegant atmosphere. El planificador de eventos fue encargado de hacer los decorados para la recepción de boda y trabajó incansablemente para crear un ambiente impresionante y elegante.

13. Travel or traverse (a distance).

The hikers did several miles of rugged terrain before reaching the summit. Los senderistas recorrieron varios kilómetros de terreno accidentado antes de alcanzar la cima.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I do.
You
You do.
He/She/It
He/She/It does.
We
We do.
You
You do.
They
They do.
Conjugación completa.

think verbo

1. Judge or regard.

She thinks him to be one of the most talented musicians in the industry, and his latest album is no exception. Ella piensa que él es uno de los músicos más talentosos de la industria y su último álbum no es excepción.

2. Expect, believe, or suppose.

I think it will rain tomorrow, so I'll bring an umbrella to the park. Pienso que llueva mañana, así que llevaré un paraguas al parque.

3. Use or exercise the mind or one's power of reason in order to make inferences, decisions, or arrive at a solution or judgments.

After careful consideration, she thinks critically about the pros and cons of switching jobs before making a decision. Después de una cuidadosa consideración, ella piensa críticamente sobre los pros y contras de cambiar de trabajo antes de tomar una decisión.

4. Recall knowledge from memory.

After studying all night, she thought back to the key concepts in her psychology textbook and was able to answer the exam questions confidently. Después de estudiar toda la noche, se acordó de los conceptos clave en su libro de texto de psicología y pudo responder las preguntas del examen con confianza.

5. Imagine or visualize.

As I sat in the quiet forest, I liked to think of myself as a brave adventurer, exploring uncharted territories and discovering hidden treasures. Mientras me sentaba en el silencioso bosque, me gustaba pensar que era un valiente aventurero, explorando territorios no cartografiados y descubriendo tesoros escondidos.

6. Focus one's attention on a certain state.

As I sat in silence, I think about the beauty of nature and let my worries fade away. Mientras me senté en silencio, pienso en la belleza de la naturaleza y dejo que mis preocupaciones se desvanecen.

7. Have in mind as a purpose.

She thinks to travel around the world after graduating from college, so she's been saving money and applying for scholarships. Ella piensa viajar por todo el mundo después de graduarse en la universidad, así que ha estado ahorrando dinero y solicitando becas.

8. Decide by pondering, reasoning, or reflecting.

After weighing the pros and cons, she decided to think carefully about her next career move before making any changes. Después de ponderar los pros y contras, ella decidió pensar cuidadosamente en su próximo movimiento en carrera antes de hacer cualquier cambio.

9. Ponder.

As I lay in bed, I couldn't help but think about the events of the day and how they had unfolded. Mientras yacía en la cama, no podía evitar pensar en los eventos del día y cómo se habían desarrollado.

10. Dispose the mind in a certain way.

After reading the book, she thought deeply about the themes and symbolism to gain a deeper understanding of the author's message. Después de leer el libro, ella reflexionó profundamente sobre los temas y la simbología para obtener una comprensión más profunda del mensaje del autor.

11. Have or formulate in the mind.

As she lay in bed, Sarah thought about all the possibilities of her future career. Mientras yacía en la cama, Sarah pensó en todas las posibilidades de su carrera futura.

12. Be capable of conscious thought.

After a good night's sleep, I think clearly and am able to tackle complex problems with ease. Dospues de una buena noche de sueño, creo con claridad y puedo abordar problemas complejos con facilidad.

13. Bring into a given condition by mental preoccupation.

The artist thought deeply about her next painting, trying to bring together the abstract shapes and colors in her mind. El artista pensó profundamente sobre su próxima pintura, tratando de unir las formas y colores abstractos en su mente.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I think.
You
You think.
He/She/It
He/She/It thinks.
We
We think.
You
You think.
They
They think.
Conjugación completa.

good adjetivo

1. Having desirable or positive qualities especially those suitable for a thing specified.

The new smartphone is a good fit for my needs, with its long battery life and high-quality camera. El nuevo teléfono inteligente es una buena opción para mis necesidades, con su larga vida útil de batería y cámara de alta calidad.

2. Having the normally expected amount.

The hotel room was good, with a comfortable bed and a decent view of the city. El cuarto del hotel era bueno, con una cama cómoda y una vista decente de la ciudad.

3. Morally admirable.

She is a good person who always puts others before herself, volunteering at local charities and helping those in need. Ella es una persona buena que siempre pone a otros antes de sí misma, voluntariando en caridades locales y ayudando a aquellos que lo necesitan.

4. Deserving of esteem and respect.

The good doctor was highly respected in the medical community for his exceptional skills and compassionate care. El doctor bueno era altamente respetado en la comunidad médica por sus habilidades excepcionales y cuidado compasivo.

5. Promoting or enhancing well-being.

The therapist's good listening skills allowed her to create a safe and supportive environment, which helped her patients feel more at ease and open up about their struggles. Las habilidades de escucha del terapeuta le permitieron crear un ambiente seguro y apoyador, lo que ayudó a sus pacientes a sentirse más cómodos y abrirse sobre sus dificultades.

6. Agreeable or pleasing.

The good weather made it perfect for a picnic in the park, and we enjoyed every moment of it. El buen tiempo lo hizo perfecto para un pícnic en el parque, y disfrutamos cada momento de él.

7. Of moral excellence.

The teacher praised the student for being a good person, citing her kind and compassionate behavior towards others. El profesor elogió al estudiante por ser una persona buena, destacando su comportamiento amable y compasivo hacia los demás.

8. Having or showing knowledge and skill and aptitude.

The professor praised her good grasp of quantum mechanics, saying it was evident in her clear explanations to the class. El profesor elogió su buen dominio de mecánica cuántica, afirmando que se hacía evidente en sus explicaciones claras a la clase.

9. Thorough.

The detective was a good investigator, taking the time to thoroughly examine every clue and piece of evidence at the crime scene. El detective era un buen investigador, tomándose el tiempo para examinar exhaustivamente cada pista y pieza de evidencia en la escena del crimen.

10. With or in a close or intimate relationship.

The couple had been good friends since childhood, and their friendship only grew stronger with time. El par de había sido buenos amigos desde la infancia, y su amistad solo se hizo más fuerte con el tiempo.

11. Financially sound.

After paying off their debts, John and his wife were in a good financial situation, able to invest in their children's education. Después de pagar sus deudas, John y su esposa se encontraban en una situación financiera próspera, lo que les permitió invertir en la educación de sus hijos.

12. Most suitable or right for a particular purpose.

The doctor recommended a good surgeon to perform the complex surgery, considering her exceptional skills and experience. El médico recomendó un buen cirujano para realizar la cirugía compleja, considerando sus habilidades y experiencia excepcionales.

13. Resulting favorably.

The good news arrived just in time, lifting everyone's spirits and calming their worries. La buena noticia llegó justo a tiempo, levantando los espíritus de todos y calmándo sus preocupaciones.

14. Exerting force or influence.

The good weather had a positive impact on the mood of the crowd, with people smiling and laughing in the sunshine. El buen tiempo tuvo un impacto positivo en el estado de ánimo de la multitud, con personas sonriendo y riendo al sol.

15. Capable of pleasing.

The good news about the new restaurant was that it had delicious food at reasonable prices, making it a popular spot for both locals and tourists. La buena noticia sobre el nuevo restaurante fue que tenía comida deliciosa a precios razonables, lo que lo convirtió en un lugar popular para ambos locales y turistas.

16. Appealing to the mind.

The philosophical treatise presented some good arguments that challenged our assumptions about morality. El tratado filosófico presentó algunos buenos argumentos que cuestionaron nuestras suposiciones sobre la moralidad.

17. In excellent physical condition.

After months of intense training, John was in good shape and ready to compete in the marathon. Después de meses de entrenamiento intenso, Juan estaba en buen estado físico y listo para competir en el maratón.

18. Tending to promote physical well-being.

The doctor recommended a good night's sleep and a healthy breakfast to help her patient recover from the illness. El médico recomendó un buen descanso nocturno y un desayuno saludable para ayudar a su paciente recuperarse de la enfermedad.

19. Not forged.

The collector was thrilled to find a good gold coin that hadn't been tampered with, unlike many of the others on the market. El coleccionista se emocionó al encontrar una buena moneda de oro no manipulada, a diferencia de muchas otras en el mercado.

20. Not left to spoil.

The fresh milk is good, so we can drink it straight away without worrying about it spoiling. El leche fresca es buena, así que podemos beberla directamente sin preocuparnos de que se eche a perder.

21. Generally admired.

The new restaurant in town has received rave reviews and is considered good by food critics and customers alike, with its delicious menu options and cozy atmosphere. El nuevo restaurante en la localidad ha recibido reseñas elogiosas y se considera bueno tanto por los críticos de comida como por los clientes, con sus opciones del menú deliciosas y su atmósfera acogedora.

idea sustantivo

1. The content of cognition.

The artist's idea for the new sculpture was inspired by the beauty of nature, and it quickly gained popularity in the art world. La idea del artista para la nueva escultura fue inspirada en la belleza de la naturaleza y rápidamente ganó popularidad en el mundo del arte.

2. Your intention.

She had an idea to start her own business, and she spent months planning and preparing before finally taking the leap. Ella tuvo la idea de lanzar su propio negocio y pasó meses planeando y preparándose antes de tomar finalmente el salto.

3. A personal view.

After reading the article, she formed an idea that the government's new policy was unfair to small businesses. Después de leer el artículo, ella formó la idea de que la nueva política del gobierno era injusta para las pequeñas empresas.

4. An approximate calculation of quantity or degree or worth.

The real estate agent gave me an idea of the property's value, which was higher than I had expected. El agente inmobiliario me dio una idea del valor de la propiedad, que era más alto de lo que yo había esperado.

5. (music) melodic subject of a musical composition.

The composer's new idea for a symphony was inspired by the beauty of nature, with soaring melodies and intricate harmonies. La nueva idea del compositor para una sinfonía se inspiró en la belleza de la naturaleza, con melodías que ascendían y armonías intricadas.

play verbo

1. Participate in games or sport.

The kids love to play soccer together on weekends, and they've even formed their own little league. Los niños les encanta jugar fútbol juntos los fines de semana y han creado incluso su propia liga infantil.

2. Act or have an effect in a specified way or with a specific effect or outcome.

The new marketing strategy will play a crucial role in increasing sales by 20% this quarter. La nueva estrategia de marketing jugará un papel crítico en el aumento del 20% de las ventas este cuatrimestre.

3. Play on an instrument.

The young musician loved to play the guitar, and she spent hours each day practicing her chords and melodies. El joven músico amaba tocar la guitarra y pasó horas cada día practicando sus acordes y melodías.

4. Play a role or part.

The actor will play the lead role in the upcoming production of Hamlet. El actor jugará el papel principal en la próxima producción de Hamlet.

5. Be at play.

The kids love to play outside on sunny days, chasing each other around the backyard and laughing with joy. Los niños aman jugar afuera los días soleados, persiguiéndose el uno al otro por detrás de la casa y riendo con alegría.

6. Replay (as a melody).

The jazz band decided to play their hit song again, and the crowd began to dance once more. La banda de jazz decidió tocar su canción hit nuevamente y la multitud comenzó a bailar otra vez.

7. Perform music on (a musical instrument).

The pianist effortlessly play a Chopin nocturne, filling the concert hall with soothing melodies. El pianista ejecutaba con facilidad una nocturna de Chopín, llenando el salón de concierto con melodías calmadoras.

8. Pretend to have certain qualities or state of mind.

The actor likes to play tough on set, but off-camera he's really just a goofball. El actor gusta jugar duro en el plató, pero detrás de cámara es realmente un payaso.

9. Move or seem to move quickly, lightly, or irregularly.

The children played tag in the park, darting back and forth with reckless abandon. Los niños jugaron a la sardina en el parque, corriendo hacia atrás y hacia adelante con un desenfreno total.

10. Bet or wager (money).

After winning several hands, John decided to play $100 on the next round of blackjack, hoping to increase his winnings. Después de ganar varias manos, Juan decidió apostar $100 en la próxima ronda de black jack, esperando aumentar sus ganancias.

11. Engage in recreational activities rather than work.

After finishing her project at work, Sarah decided to play golf with her friends on the weekend. Después de terminar su proyecto en el trabajo, Sarah decidió jugar golf con sus amigos fines de semana.

12. Pretend to be somebody in the framework of a game or playful activity.

The kids love to play superheroes during recess, using their imaginations to save the world from evil villains. Los niños adoran jugar a héroes durante el recreo, usando sus imaginaciones para salvar al mundo de los malvados villanos.

13. Emit recorded sound.

The DJ decided to play a classic rock song to get the party started. El DJ decidió jugar una canción de rock clásica para que la fiesta comenzara.

14. Perform on a certain location.

The orchestra will play at the city's main concert hall tonight. La orquesta tocará en el salón de concierto principal de la ciudad esta noche.

15. Put (a card or piece) into play during a game, or act strategically as if in a card game.

The chess player decided to play her knight, hoping to open up a pathway for her bishop to attack her opponent's king. El jugador de ajedrez decidió jugar su caballo, esperando abrir una vía para que su obispo ataque el rey del oponente.

16. Engage in an activity as if it were a game rather than take it seriously.

The kids decided to play at being pirates on the beach, using their buckets and shovels as treasure chests and swords. Los niños decidieron jugar a ser piratas en la playa, utilizando sus cubos y palas como tesoreros y espadas.

17. Behave in a certain way.

The kids like to play sweethearts when they're around their grandparents, always giving them hugs and kisses. Los niños les gustan jugar de enamorados cuando están cerca de sus abuelos, siempre dándoles besos y abrazos.

18. Cause to emit recorded audio or video.

Can you play this new album on your phone so we can all listen to it together? Puedes reproducir este nuevo álbum en tu teléfono para que podamos escucharlo todos juntos?

19. Manipulate manually or in one's mind or imagination.

The magician playfully juggled three balls while simultaneously performing card tricks, mesmerizing the audience with his impressive sleight of hand. El mago jugó con tres bolas de manera divertida al mismo tiempo que ejecutaba trucos con cartas, hipnotizando al público con su habilidad impresionante para la manipulación.

20. Use to one's advantage.

The company will play on its strong brand reputation to attract new customers and increase sales. La empresa se basará en su fuerte reputación de marca para atraer nuevos clientes y aumentar las ventas.

21. Consider not very seriously.

She likes to play with different job offers before making a final decision on her career path. Ella gusta jugar con diferentes ofertas laborales antes de tomar una decisión final sobre su trayectoria profesional.

22. Be received or accepted or interpreted in a specific way.

The new policy is going to play well with our environmentally conscious customers, who will appreciate the company's commitment to sustainability. La nueva política va a funcionar bien con nuestros clientes concienciosos ambientales, que apreciarán el compromiso de la empresa con la sostenibilidad.

23. Behave carelessly or indifferently.

The reckless teenager liked to play with fire, ignoring the warning signs and putting himself and others at risk. El adolescente imprudente se gustaba jugar con fuego, ignorando las señales de advertencia y poniendo en peligro a sí mismo y a los demás.

24. Cause to move or operate freely within a bounded space.

The architect designed the playground to play with the natural slope of the land, creating a unique and adventurous space for kids to explore. El arquitecto diseñó el parque infantil para jugar con la pendiente natural del terreno, creando un espacio único y aventurero para que los niños exploren.

25. Perform on a stage or theater.

The talented actress will play the lead role in the new musical production at the Broadway Theater. La actriz talentosa jugará el papel principal en la nueva producción musical en el Teatro de Broadway.

26. Be performed or presented for public viewing.

The new Broadway musical is going to play at the Gershwin Theatre from March to May. El nuevo musical de Broadway va a representarse en el Teatro Gershwin desde marzo hasta mayo.

27. Cause to happen or to occur as a consequence.

The new policy will play a significant role in reducing carbon emissions, as it encourages companies to adopt sustainable practices. La nueva política desempeñará un papel significativo en la reducción de las emisiones de carbono, ya que anima a las empresas a adoptar prácticas sostenibles.

28. Discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream.

The sprinkler system will play water onto the parched lawn all night to help it recover from the drought. El sistema de riego jugará agua sobre la hierba seca toda la noche para ayudarla a recuperarse del sequía.

29. Make bets.

The group of friends decided to play the lottery, hoping to win big and change their fortunes. El grupo de amigos decidieron jugar la lotería, esperando ganar grandes cantidades y cambiar su suerte.

30. Stake on the outcome of an issue.

The investor decided to play the stock market, hoping to make a profit from the fluctuating prices. El inversor decidió jugar el mercado de acciones, esperando ganar un beneficio a partir de los precios que fluctúan.

31. Shoot or hit in a particular manner.

The quarterback likes to play deep passes down the sideline, relying on his receiver's speed and agility. El quarterback gusta jugar pases largos por la línea lateral, confiando en la velocidad y agilidad de su receptor.

32. Use or move.

Can you play this new video game with me? (In this sentence, "play" means to use or operate the game.) ¿Puedes usar este nuevo juego de video conmigo? (En esta frase, "play" significa utilizar o operar el juego.)

33. Employ in a game or in a specific position.

The coach decided to play Smith at center-forward for the remainder of the match. El entrenador decidió jugar a Smith en el centro delantero durante el resto del partido.

34. Contend against an opponent in a sport, game, or battle.

The two teams will play each other in the championship finals on Saturday. Los dos equipos se jugarán entre sí en la final del campeonato el sábado.

35. Exhaust by allowing to pull on the line.

The little boy loved to play with his toy cars, but after hours of pulling them along the carpet, he was exhausted and needed a nap. El niño pequeño amaba jugar con sus coches de juguete, pero después de horas de tirarlos por el alfombra, estaba exhausto y necesitaba una siesta.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I play.
You
You play.
He/She/It
He/She/It plays.
We
We play.
You
You play.
They
They play.
Conjugación completa.

want verbo

1. Feel or have a desire for.

After tasting the delicious cake, she wanted another slice. Después de probar el delicioso pastel, ella quería otro trozo.

2. Have need of.

The charity wants clothes, toys, and food donations to help those in need during the holiday season. La caridad desea donaciones de ropa, juguetes y alimentos para ayudar a aquellos que lo necesitan durante la temporada de fiestas.

3. Hunt or look for.

The hikers wanted to find the rare species of orchid that only bloomed in these remote mountains, so they spent hours searching through the dense forest. Los senderistas querían encontrar la especie rara de orquídea que solo florecía en estos montañas remotas, por lo que pasaron horas buscando a través del bosque denso.

4. Wish or demand the presence of.

The child wants her mother to read her a bedtime story every night before sleep. El niño quiere que su madre le lea una historia antes de dormir cada noche.

5. Be without, lack.

The team wants a quarterback with experience to lead them to victory, but they're stuck with an inexperienced rookie instead. El equipo desea un quarterback con experiencia que los lleve al triunfo, pero se ven obligados a trabajar con un novato inexperto en su lugar.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I want.
You
You want.
He/She/It
He/She/It wants.
We
We want.
You
You want.
They
They want.
Conjugación completa.