Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Recursos Traductor

It is curious that physical courage should be so common in the world and moral courage so rare.


Translation result
Es curioso que el coraje físico sea tan común en el mundo y el coraje moral tan raro. It is curious that physical courage should be so common in the world and moral courage so rare.


curious adjetivo

1. Beyond or deviating from the usual or expected.

The artist's curious use of colors and shapes in her painting created a unique and thought-provoking piece that challenged viewers' expectations. El uso curioso del artista de colores y formas en su pintura creó un pieza única y provocadora que cuestionaba las expectativas de los espectadores.

2. Eager to investigate and learn or learn more (sometimes about others' concerns).

As a curious journalist, she spent hours researching the story, determined to get to the bottom of the mysterious scandal. Como una periodista curiosa, pasó horas investigando el caso, decidida a llegar al fondo del escándalo misterioso.

3. Having curiosity aroused.

The curious child asked her parents a multitude of questions about the new puppy, eager to learn more about its habits and personality. El niño curioso preguntó a sus padres una multitud de preguntas sobre el nuevo perro, ansioso por aprender más sobre sus costumbres y personalidad.

physical adjetivo

1. Involving the body as distinguished from the mind or spirit.

The physical therapy session helped me regain mobility in my injured knee, allowing me to walk without a limp. La sesión de terapia física me ayudó a recuperar la movilidad en mi rodilla lesionada, lo que me permitió caminar sin cojín.

2. Relating to the sciences dealing with matter and energy.

The physical laboratory was equipped with state-of-the-art equipment for conducting experiments in chemistry and physics. El laboratorio físico estaba equipado con equipo de vanguardia para realizar experimentos en química y física.

3. Having substance or material existence.

The physical world around us is governed by laws of physics, such as gravity and electromagnetism. El mundo físico que nos rodea se rige por leyes de la física, como la gravedad y el electromagnetismo.

4. According with material things or natural laws (other than those peculiar to living matter).

The physical properties of water, such as its viscosity and surface tension, can be manipulated through various chemical treatments. Las propiedades físicas del agua, como su viscosidad y tensión superficial, pueden ser manipuladas a través de tratamientos químicos variados.

5. Characterized by energetic bodily activity.

The physical workout routine included a combination of cardio exercises, strength training, and stretching to get my blood pumping. El rutina de entrenamiento físico incluyó una combinación de ejercicios aeróbicos, entrenamiento de fuerza y estiramientos para que mi sangre late.

6. Impelled by physical force especially against resistance.

The physical impact of the car crash sent the occupants flying across the parking lot, leaving them dazed and disoriented. El impacto físico del siniestro de coche envió a los ocupantes volando a través el aparcamiento, dejándolos aturdidos y desorientados.

7. Concerned with material things.

The physical shop on Main Street sells a variety of handmade crafts, while their online store offers digital products only. La tienda física en la calle Principal vende una variedad de artesanías manuales, mientras que su tienda en línea solo ofrece productos digitales.

courage sustantivo

1. A quality of spirit that enables you to face danger or pain without showing fear.

Despite being scared, Sarah drew on her courage and stood up to the bully who had been threatening her classmates. Aunque estaba asustada, Sarah se apoyó en su valor y se levantó contra el agresor que había estado amenazando a sus compañeros de clase.
The firefighter showed remarkable courage as he entered the burning building to rescue the trapped family, ignoring the risks to his own life. El bombero demostró un valor notorio al entrar en el edificio en llamas para rescatar a la familia atrapada, ignorando los riesgos para su propia vida.
The athlete's courage in continuing to compete despite her severe injury inspired her teammates and earned her widespread respect. La valentía del atleta en seguir compitiendo a pesar de su grave lesión inspiró a sus compañeros de equipo y le ganó el respeto generalizado.

be verb

1. Have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. Be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. Occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. Have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. Happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. Be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. Form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. Work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. Represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. Spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. Have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. To remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. Be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Complete conjugation.

so adverbio

1. To a very great extent or degree.

The new policy has been so successful that we're considering rolling it out globally. (In this sentence, "so" emphasizes the extent of the success, indicating that it's extremely successful.) La nueva política ha sido tan exitosa que estamos considerando implementarla a nivel global. (En esta oración, "tan" enfatiza el extremo del éxito, lo que indica que es enormemente exitosa.)

2. In a manner that facilitates.

She spoke so quietly in the library that we didn't disturb anyone else, allowing us to focus on our studies. Ella habló tan silenciosamente en la biblioteca que no molestamos a nadie más, lo que nos permitió enfocarnos en nuestros estudios.

3. In such a condition or manner, especially as expressed or implied.

The city was so crowded that we had to push our way through the streets. (Here, "so" indicates the extent of the crowd, implying that it was extremely busy and congested.) La ciudad estaba tan concurrida que tuvimos que empujar nuestro camino a través de las calles. (Aquí, "tan" indica el grado de concurrido, sugiriendo que fue extremadamente ocupado y congestionado.)

4. To a certain unspecified extent or degree.

The new employee was so enthusiastic that she ended up talking to every single person in the office on her first day. (Here, "so" indicates a significant but unspecified level of enthusiasm.) El nuevo empleado estaba tan entusiasmado que se encontró hablando con cada persona del despacho en su primer día de trabajo. (Aquí, "tan" indica un nivel significativo pero no especificado de entusiasmo.)

5. In the same way.

She sang so beautifully that everyone in the audience was mesmerized by her performance. Ella cantó tan bellamente que todos en la audiencia estaban hipnotizados por su actuación.

6. In the way indicated.

Please follow the instructions carefully so you don't miss any important steps in the recipe. Por favor, sigue las instrucciones con atención para no perder ninguno de los pasos importantes en la receta.

7. (usually followed by `that') to an extent or degree as expressed.

She was so tired that she fell asleep on the couch as soon as she got home from work. Ella estaba tan cansada que se durmió en el sofá apenas llegó a casa desde el trabajo.

8. Subsequently or soon afterward (often used as sentence connectors).

I finished my presentation and so did my colleague, who had been working on her slides for hours. Terminé mi presentación y así lo hizo mi colega, quien había estado trabajando en sus diapositivas durante horas.

9. (used to introduce a logical conclusion) from that fact or reason or as a result.

Since she had already finished her homework, she was free to watch TV so she decided to catch up on her favorite show. Dado que ya había terminado sus tareas, estaba libre para ver la televisión y decidió ponerse al día con su programa favorito.

10. In truth (often tends to intensify).

So, I'm not just saying this because I'm biased, but our new product is really going to revolutionize the industry. (Here, "so" emphasizes the speaker's genuine opinion.) Así que no estoy simplemente diciendo esto porque estoy sesgado, pero nuestro nuevo producto realmente va a revolucionar la industria. (Aquí, "así que" enfatiza la opinión genuina del hablante)

common adjetivo

1. Belonging to or participated in by a community as a whole.

The city's common park is a popular spot for residents to gather and celebrate special events. El parque comunal de la ciudad es un lugar popular para que los residentes se reúnan y celebren eventos especiales.

2. Having no special distinction or quality.

The common household cat is a popular pet among many families due to its friendly and affectionate nature. El gato doméstico común es un mascota popular entre muchas familias debido a su naturaleza amistosa y cariñosa.

3. Common to or shared by two or more parties.

The couple decided to share a common goal, working together to save money for their future home. El pareja decidió compartir un objetivo común, trabajando juntos para ahorrar dinero para su próxima casa.

4. Commonly encountered.

The doctor said that headaches were a common problem among people who worked on computers all day, and recommended taking regular breaks to reduce eye strain. El médico dijo que las migrañas eran un problema común entre las personas que trabajaban todo el día en computadoras y recomendó tomar pausas regulares para reducir la fatiga visual.

5. Being or characteristic of or appropriate to everyday language.

The professor emphasized the importance of using common language in academic writing, encouraging students to avoid jargon and technical terms that might confuse their readers. El profesor enfatizó la importancia de usar un lenguaje común en la escritura académica, animando a los estudiantes a evitar el jargon y los términos técnicos que podrían confundir a sus lectores.

6. Of or associated with the great masses of people.

The common language spoken by most people in the city is Spanish, which has helped to unite the community. El idioma común hablado por la mayoría de las personas en la ciudad es el español, lo que ha ayudado a unir a la comunidad.

7. Of low or inferior quality or value.

The common hotel room in downtown was overpriced and had a musty smell, making it a disappointing choice for our staycation. El cuarto de hotel común en el centro era sobrevalorado y tenía un olor a moho, lo que lo convirtió en una mala elección para nuestra estancia de fin de semana.

8. Lacking refinement or cultivation or taste.

The common folk who gathered at the pub were known for their rough and unrefined behavior, which often led to rowdy fights. El pueblo común que se reunía en el local era conocido por su comportamiento rudo y sin pulir, lo que a menudo llevaba a peleas ruidosas.

9. To be expected.

It's common to feel tired after a long flight, so I'm not surprised that you're feeling exhausted. Es común sentirse cansado después de un vuelo largo, así que no me sorprende que estés sintiendo exhausta.

world sustantivo

1. Everything that exists anywhere.

The world is a complex and interconnected system, with every event having a ripple effect on all aspects of existence. El mundo es un sistema complejo e interconectado, con cada evento teniendo un efecto de onda en todos los aspectos de la existencia.

2. People in general.

The world is becoming increasingly aware of the importance of recycling and reducing waste. El mundo está empezando a darse cuenta de la importancia de reciclar y reducir residuos.

3. All of your experiences that determine how things appear to you.

Through her struggles and triumphs, Sarah had formed her own world, one where she felt empowered and confident in her abilities. A través de sus luchas y triunfos, Sara había creado su propio mundo, uno en el que se sentía emprendedora y segura de sí misma en sus habilidades.

4. The 3rd planet from the sun.

The astronauts had traveled millions of miles through space before they finally landed on the world, feeling a sense of relief and wonder at their new surroundings. Los astronautas habían viajado millones de millas a través del espacio antes de que finalmente aterrizaran en el planeta, sintiendo un sentimiento de alivio y asombro por sus nuevos entornos.

5. People in general considered as a whole.

The world is facing a global crisis, and it's up to each individual to make a difference by reducing their carbon footprint. El mundo está enfrentando una crisis global y es responsabilidad de cada individuo hacer la diferencia al reducir su huella de carbono.

6. A part of the earth that can be considered separately.

The natural world is home to countless species of plants and animals, each with their unique characteristics. El mundo natural es el hogar de innumerables especies de plantas y animales, cada una con sus características únicas.

7. The concerns of this life as distinguished from heaven and the afterlife.

Despite her spiritual pursuits, she still had to navigate the world of corporate finance in order to support herself. A pesar de sus aspiraciones espirituales, todavía tuvo que navegar el mundo del finanzas corporativas para poder mantenerse económicamente a sí misma.

8. All of the living human inhabitants of the earth.

The world is facing an unprecedented crisis, and it's up to us to find a solution that benefits all humanity. El mundo se enfrenta a una crisis sin precedentes y es a nosotros para encontrar una solución que beneficie a toda la humanidad.

moral adjetivo

1. Concerned with principles of right and wrong or conforming to standards of behavior and character based on those principles.

The moral teacher emphasized the importance of honesty and integrity in her students' daily lives. El maestro moral enfatizó la importancia de la honestidad y la integridad en la vida diaria de sus estudiantes.
The moral obligation to help others drove him to volunteer at the local soup kitchen every week. La obligación moral de ayudar a los demás lo llevó a voluntariar en la cocina de beneficencia local cada semana.

2. Psychological rather than physical or tangible in effect.

The therapist emphasized the moral impact of her childhood trauma on her mental health, highlighting how it had shaped her thoughts and behaviors. La terapeuta enfatizó el impacto moral de su trauma infantil en su salud mental, destacando cómo lo había modelado sus pensamientos y comportamientos.
The novel explores the moral implications of a character's decisions, delving into the complex emotions and motivations behind their choices. El novela explora las implicaciones morales de las decisiones del personaje, adentrándose en las emociones y motivaciones complejas que están detrás de sus elecciones.

courage sustantivo

1. A quality of spirit that enables you to face danger or pain without showing fear.

Despite being scared, Sarah drew on her courage and stood up to the bully who had been threatening her classmates. Aunque estaba asustada, Sarah se apoyó en su valor y se levantó contra el agresor que había estado amenazando a sus compañeros de clase.
The firefighter showed remarkable courage as he entered the burning building to rescue the trapped family, ignoring the risks to his own life. El bombero demostró un valor notorio al entrar en el edificio en llamas para rescatar a la familia atrapada, ignorando los riesgos para su propia vida.
The athlete's courage in continuing to compete despite her severe injury inspired her teammates and earned her widespread respect. La valentía del atleta en seguir compitiendo a pesar de su grave lesión inspiró a sus compañeros de equipo y le ganó el respeto generalizado.

rare adjetivo

1. Not widely known.

The rare species of orchid was discovered in the depths of the Amazon rainforest, and only a handful of botanists have ever had the opportunity to study it. Se descubrió una especie rara de orquídea en la profundidad del bosque amazónico y solo un puñado de botánicos han tenido la oportunidad de estudiarla.

2. Recurring only at long intervals.

The rare solar eclipse occurs only once every 100 years, making it a highly anticipated event among astronomers and scientists. El raro eclipse solar ocurre solo una vez cada 100 años, lo que lo convierte en un evento altamente esperado entre astrónomos y científicos.

3. Not widely distributed.

The rare species of orchid found only in the remote mountains was a prized discovery among botanists. La especie de orquídea rara encontrada solo en las montañas remotas era un descubrimiento codiciado entre los botánicos.

4. Having low density.

The rare gas helium is lighter than air, which is why it rises rapidly when released. El gas raro helio es más ligero que el aire, por lo que se eleva rápidamente cuando se libera.

5. Marked by an uncommon quality.

The rare gemstone, found only in remote regions of the world, was highly prized for its unique beauty and rarity. El raro gemstone, encontrado solo en regiones remotas del mundo, era altamente valorado por su belleza y rareza únicas.

6. (of meat) cooked a short time.

The chef recommended ordering the rare steak, which had a nice pink center and a tender texture. El chef recomendó ordenar la carne de raza, que tenía un centro rosado agradable y una textura suave.