Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Recursos Traductor

cut


Translation result
cortar cortarse, recortar, reducir, corte, recorte cut


cut verb

1. Separate with or as if with an instrument.

The chef carefully cut the steak into thin strips to ensure even cooking. El chef cortó con cuidado la carne de bistec en tiras delgadas para asegurarse de que se cocinara de manera uniforme.

2. Cut down on.

To reduce our expenses, we decided to cut back on unnecessary subscriptions and focus on more essential services. Para reducir nuestros gastos, decidimos eliminar las suscripciones innecesarias y enfocarnos en servicios más esenciales.

3. Turn sharply.

As I rode my motorcycle down the winding road, I had to cut sharply to avoid hitting the pedestrian who stepped into the path. Mientras conduje mi motocicleta por la carretera serpenteante, tuve que cortar bruscamente para evitar atropellar al peatón que se había colocado en el camino.

4. Make an incision or separation.

The surgeon carefully cut open the patient's chest to perform the heart surgery. El cirujano cortó con cuidado el pecho del paciente para realizar la cirugía cardiaca.

5. Discharge from a group.

The company cut several employees from their payroll due to financial difficulties, leaving many feeling uncertain about their future. La empresa despidió a varios empleados de su nómina debido a dificultades financieras, lo que dejó a muchos sintiéndose inciertos sobre su futuro.

6. Form by probing, penetrating, or digging.

The geologist had to cut through the hard rock to reach the underground aquifer and extract water samples. El geólogo tuvo que cortar a través del roca dura para llegar al acuífer subterráneo y extraer muestras de agua.

7. Style and tailor in a certain fashion.

The fashion designer cut the model's hair to create a sleek, modern look for the runway show. La diseñadora de moda cortó el cabello del modelo para crear un estilo elegante y moderno para la presentación en pasarela.

8. Hit (a ball) with a spin so that it turns in the opposite direction.

The tennis player expertly cut the forehand shot, sending the ball flying over the net and leaving her opponent struggling to return it. El tenista experto cortó con destreza el tiro de revés, enviando la pelota volando por encima de la red y dejando a su oponente luchando para devolverla.

9. Make out and issue.

The bank will cut a new credit card to its customers who apply online. El banco cortará una nueva tarjeta de crédito a sus clientes que soliciten en línea.

10. Cut and assemble the components of.

The mechanic will cut and assemble the new engine block from scratch to ensure it meets the manufacturer's specifications. El mecánico cortará y ensamblará el bloque de motor nuevo desde cero para garantizar que cumpla con las especificaciones del fabricante.

11. Intentionally fail to attend.

The student decided to cut class and skip the math test, knowing she wasn't prepared for it. El estudiante decidió cortar la escuela y saltarse el examen de matemáticas, sabiendo que no estaba preparada para él.

12. Be able to manage or manage successfully.

Despite facing numerous challenges, she was able to cut through the bureaucracy and get the project approved on time. A pesar de enfrentar numerosos desafíos, fue capaz de cortar a través la burocracia y obtener el proyecto aprobado a tiempo.

13. Give the appearance or impression of.

The new designer's outfit cut a striking figure on the red carpet, drawing attention from all directions. El traje de la diseñadora nueva cortó un figura impresionante en el tapis rojo, atraiendo atención desde todas las direcciones.

14. Move (one's fist).

The boxer cut with precision, landing a series of quick jabs on his opponent's face. El boxeador cortó con precisión, lanzando una serie de jabs rápidos en el rostro del oponente.

15. Pass directly and often in haste.

As I was rushing to catch my flight, I had to cut through the crowded airport terminal to reach the gate on time. Mientras corría para no perder mi vuelo, tuve que cortar por el terminal de la estación aeroportuaria atestada para llegar a tiempo al mostrador de embarque.

16. Pass through or across.

The ferry cut through the choppy waters of the harbor, reaching the dock on schedule. El ferry cortó a través de las aguas revueltas del puerto y llegó al muelle con puntualidad.

17. Make an abrupt change of image or sound.

The film editor expertly cut to a dramatic close-up shot, jolting the audience out of their complacency. El editor de cine cortó con habilidad a una emocionante toma de CLOSE-UP, sorprendiendo al público y sacándolo de su conformismo.

18. Stop filming.

The director yelled "Cut!" to signal the end of the take, and the crew began packing up their equipment. El director gritó '¡Cortado!' para indicar el final del rodaje y el equipo comenzó a empacarse su equipo.

19. Make a recording of.

The DJ cut a mix of his favorite tracks to create a seamless party playlist. El DJ cortó una mezcla de sus temas favoritos para crear una lista de reproducción de fiesta sin interrupciones.

20. Record a performance on (a medium).

The band cut their debut album live at the iconic Red Rocks Amphitheatre, capturing the energy of the crowd on vinyl. La banda grabó su álbum de debut en vivo en el emblemático Amphiteatro Rojo de las Rocas, capturando la energía del público en vinilo.

21. Create by duplicating data.

The software engineer had to cut a copy of the database file before she could share it with her team. (In this sentence, "cut" means to create a duplicate or copy of the database file.) El ingeniero de software tuvo que crear una copia del archivo de base de datos antes de poder compartirla con su equipo. (En esta oración, "cut" significa crear una duplicada o copia del archivo de base de datos).

22. Form or shape by cutting or incising.

The sculptor carefully cut the marble block to reveal the intricate design hidden within. El escultor cortó con cuidado el bloque de mármol para revelar el diseño intrincado oculto dentro.

23. Perform or carry out.

The chef cut the recipe in half, adjusting the ingredient amounts to serve a smaller crowd. El chef redujo la receta a la mitad, ajustando las cantidades de ingredientes para servir una multitud más pequeña.

24. Function as a cutting instrument.

The chef carefully cut the steak with a sharp knife to ensure it was cooked to perfection. El chef cortó con cuidado la carne con un cuchillo afilado para asegurarse de que estuviera cocida al punto exacto.

25. Allow incision or separation.

The surgeon carefully cut open the patient's abdomen to examine the internal organs. El cirujano cortó con cuidado el abdomen del paciente para examinar los órganos internos.

26. Divide a deck of cards at random into two parts to make selection difficult.

Before dealing the cards, the dealer carefully cut the deck to ensure that the players couldn't predict which hand they would get. Antes de repartir las cartas, el croupier cortó con cuidado la baraja para asegurarse de que los jugadores no pudieran predecir qué mano recibirían.

27. Cause to stop operating by disengaging a switch.

The engineer had to cut power to the entire system to perform the maintenance check on the faulty component. El ingeniero tuvo que cortar la energía al sistema entero para realizar el chequeo de mantenimiento en el componente defectuoso.

28. Reap or harvest.

The farmer spent all morning cutting the wheat, and now it's time to harvest the crop. El agricultor pasó todo el mañana cortando el trigo, y ahora es hora de cosechar la cosecha.

29. Fell by sawing.

The lumberjack expertly cut down the giant oak tree with his chainsaw, sending it crashing to the forest floor. El leñador experimentado cortó con habilidad el árbol de roble gigante con su sierra eléctrica, haciéndolo caer con estruendo al suelo del bosque.

30. Penetrate injuriously.

The rusty barbed wire cut through my pant leg, leaving a deep gash that required several stitches to close. El alambre de púas oxidado cortó por mi perna, dejando una gran herida que requirió varios puntos para cerrarla.

31. Refuse to acknowledge.

The politician tried to cut down on her opponent's achievements, but it was clear that she was just trying to avoid taking responsibility for her own failures. El político intentó minimizar los logros de su oponente, pero era claro que estaba tratando solo de evadir la responsabilidad por sus propios fracasos.

32. Shorten as if by severing the edges or ends of.

The tailor carefully cut the hem of the dress to make it shorter, ensuring it would fit perfectly on the petite model. El sastre cortó con cuidado la parte inferior del vestido para hacerlo más corto, asegurándose de que se ajustara perfectamente al modelo enana.

33. Weed out unwanted or unnecessary things.

The editor cut several paragraphs from the manuscript to make it more concise and focused. El editor cortó varios párrafos del manuscrito para hacerlo más conciso y enfocado.

34. Dissolve by breaking down the fat of.

The enzyme in the bile helps to cut the fats into smaller particles, making them easier to digest. El enzima en la bilis ayuda a cortar los grasas en partículas más pequeñas, lo que las hace más fáciles de digerir.

35. Have a reducing effect.

The new tax cut has significantly reduced the national debt, allowing the government to invest in infrastructure projects. El recorte fiscal nuevo ha reducido significativamente la deuda nacional, lo que permite al gobierno invertir en proyectos de infraestructura.

36. Cease, stop.

The manager decided to cut the project short due to lack of funds, and the team was sent home early. El gerente decidió cortar el proyecto a medias debido al falta de fondos y el equipo fue enviado a casa temprano.

37. Reduce in scope while retaining essential elements.

To streamline our operations, we need to cut back on non-essential tasks and focus on core responsibilities. Para simplificar nuestras operaciones, necesitamos reducir tareas no esenciales y enfocarnos en responsabilidades fundamentales.

38. Lessen the strength or flavor of a solution or mixture.

To make the tea more palatable to my kids, I decided to cut the sweetness with a bit of lemon juice. Hacer que el té sea más apetecible para mis hijos, decidí reducir la dulzor con un poco de jugo de limón.

39. Have grow through the gums.

As a child, I remember my brother's first teeth cutting when he was just four years old. Como niño, recuerdo cuando mis hermanos cortaban sus primeros dientes cuando solo tenía cuatro años de edad.

40. Grow through the gums.

As a child, I hated going to the dentist because I knew my teeth would start cutting, making me feel uncomfortable and anxious. Como niño, odiaba ir al dentista porque sabía que mis dientes empezarían a crecer, lo que me haría sentir incómodo y ansioso.

41. Cut off the testicles (of male animals such as horses).

Conjugation

Pronoun Conjugation
I
I cut.
You
You cut.
He/She/It
He/She/It cuts.
We
We cut.
You
You cut.
They
They cut.
Complete conjugation.

cut noun

1. A share of the profits.

The entrepreneur was thrilled to receive her cut from the successful startup, which would enable her to invest in new ventures. El emprendedor estaba emocionado al recibir su parte del startup exitoso, lo que le permitiría invertir en nuevas empresas.

2. (film) an immediate transition from one shot to the next.

The editor skillfully used a cut to transition from the dramatic scene of the explosion to the aftermath, creating a seamless visual flow. El editor utilizó con habilidad un corte para transicionar desde la escena dramática de la explosión hasta su posterior, creando una fluidez visual sin fisuras.

3. A trench resembling a furrow that was made by erosion or excavation.

The farmer had to navigate through the deep cut in the field, careful not to slip and fall. El agricultor tuvo que navegar a través el profundo corte en el campo, cuidadoso para no resbalar y caerse.

4. A step on some scale.

The company's latest financial report showed a significant cut in profits, indicating a decline in sales. El último informe financiero de la empresa mostró un corte significativo en beneficios, lo que indica una disminución en las ventas.

5. A wound made by cutting.

The doctor cleaned and dressed the cut on my hand, which I had gotten while pruning the bushes. El médico limpió y vendó la cortada en mi mano, que me había hecho mientras podaba los arbustos.

6. A piece of meat that has been cut from an animal carcass.

The butcher carefully wrapped the cut in plastic wrap to preserve its freshness at the market. El carnicero envolvió con cuidado el trozo en plástico para preservar su frescura en el mercado.

7. A remark capable of wounding mentally.

The cut from her ex-boyfriend's new girlfriend stung, and she couldn't help but cry herself to sleep that night. El corte por parte de la nueva novia del expareja le dolió, y no pudo evitar llorarse a dormir esa noche.

8. A distinct selection of music from a recording or a compact disc.

The DJ mixed different cuts from various albums to create a unique soundtrack for the party. El DJ mezcló diferentes cortes de varios álbumes para crear un soundtrack único para la fiesta.

9. The omission that is made when an editorial change shortens a written passage.

The journalist was frustrated with the numerous cuts made to her article during the editing process, which left out important details and context. El periodista se sentía frustrado con los numerosos recortes que se le hicieron a su artículo durante el proceso de edición, lo que eliminó detalles y contexto importantes.

10. The style in which a garment is cut.

The fashion designer's unique cut on the evening gown caught everyone's attention at the awards show. El diseñador de moda única en el vestido de noche atrae la atención de todos en el premios.

11. A canal made by erosion or excavation.

The geologist studied the cut, which had been formed by centuries of water erosion in the limestone rock. El geólogo estudió el corte, que había sido formado por siglos de erosión del agua en la roca caliza.

12. A refusal to recognize someone you know.

The celebrity's cut of her former co-star was a shocking moment at the award show, leaving many in attendance stunned. El corte de la celebridad con su excompañera de reparto fue un momento impactante en el show de premios, dejando a muchos asistentes perplejos.

13. In baseball.

The shortstop made a spectacular cut to snag the line drive and record the out. El jardínero corto realizó un corte espectacular para atrapar el batazo directo y registrar el out.

14. (sports) a stroke that puts reverse spin on the ball.

The tennis player hit a perfect cut to leave her opponent struggling to return the serve. El tenista dio un corte perfecto para dejar a su oponente luchando para devolver la saque.

15. The division of a deck of cards before dealing.

The dealer carefully made the cut in the deck, ensuring that each player received an equal number of cards. El croupier hizo con cuidado el corte en la baraja, asegurándose de que cada jugador recibiera un número igual de cartas.

16. The act of penetrating or opening open with a sharp edge.

The surgeon performed a precise cut to remove the tumor from the patient's brain. El cirujano realizó una incisión precisa para retirar el tumor del cerebro del paciente.

17. The act of cutting something into parts.

The carpenter's cut was precise, allowing him to assemble the furniture pieces with ease. El corte del carpintero fue preciso, lo que le permitió montar las piezas de mobiliario con facilidad.

18. The act of shortening something by chopping off the ends.

The tailor made a precise cut to the hem of the pants, removing the frayed edges and giving it a sleek finish. El sastre realizó un corte preciso en la parte inferior de los pantalones, eliminando las orillas deshilachadas y dándole un acabado suave.

19. The act of reducing the amount or number.

The company made a significant cut to its workforce last quarter, resulting in a substantial reduction of staff. La empresa realizó una importante reducción en su plantilla laboral el pasado trimestre, lo que llevó a una significativa disminución del personal.

20. An unexcused absence from class.

The teacher called out three students for having excessive cuts throughout the semester, warning them that any further absences would result in detention. El profesor llamó a tres estudiantes para tenerles una conversación por haber tenido ausencias excesivas a lo largo del semestre, advirtiéndoles que cualquier ausencia adicional daría lugar a una detención.

cut adjective

1. Separated into parts or laid open or penetrated with a sharp edge or instrument.

The cut diamond sparkled on her finger, its facets reflecting the light beautifully. El diamante tallado brillaba en su dedo, sus facetas reflejaban la luz de manera bellamente.

2. Fashioned or shaped by cutting.

The cut gemstones sparkled in the display case, each one precision-cut to bring out its unique brilliance. Los gemas tallados relucieron en el vitrina, cada uno tallado con precisión para destacar su brillantez única.

3. With parts removed.

The engineer was thrilled to receive the cut model of the new smartphone, which allowed her to test its features without incurring the full cost. El ingeniero se emocionó al recibir el modelo de corte del nuevo smartphone, lo que le permitió probar sus características sin incurir en el costo completo.

4. Made neat and tidy by trimming.

The gardener carefully trimmed the hedges to achieve a cut finish, making them look perfectly manicured. El jardinero cuidadosamente recortó las setas para lograr un finísimo acabado, haciéndolas lucir perfectamente arregladas.

5. (used of grass or vegetation) cut down with a hand implement or machine.

The freshly cut lawn was a sight to behold, with its lush green blades swaying gently in the breeze. El césped recién cortado era un espectáculo que ver, con sus suaves y verdes haces ondulando suavemente en la brisa.

6. (of pages of a book) having the folds of the leaves trimmed or slit.

The rare edition of the novel had cut pages, which made it even more valuable to collectors. La edición rara del novela tenía páginas cortadas, lo que la hacía aún más valiosa para los coleccionistas.

7. (of a male animal) having the testicles removed.

8. (used of rates or prices) reduced usually sharply.

The company announced a cut in interest rates to stimulate economic growth, which is expected to benefit consumers and businesses alike. La empresa anunció una reducción en las tasas de interés para estimular el crecimiento económico, lo que se espera beneficiará a los consumidores y empresas por igual.

9. Mixed with water.

The painter used cut plaster to create a textured effect on the wall, adding depth and dimension to her artwork. El pintor utilizó yeso cortado para crear un efecto texturizado en la pared, añadiendo profundidad y dimensión a su obra de arte.