Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Recursos Traductor

pay


Translation result
pagar prestar, pagarle, abonar, rendir, pago, sueldo, salario, remuneración pay


pay verbo

1. Give money, usually in exchange for goods or services.

The customer will pay $50 for the new smartphone at the electronics store. El cliente pagará $50 por el nuevo Smartphone en la tienda de electrónica.
She worked extra hours to pay off her credit card debt and avoid late fees. Ella trabajó horas extras para pagar la deuda de su tarjeta de crédito y evitar las multas por retraso.
After receiving his paycheck, John decided to pay his rent on time to avoid any penalties. Después de recibir su cheque, John decidió pagar su alquiler a tiempo para evitar cualquier multa.

2. Convey, as of a compliment, regards, attention, etc..

The president paid tribute to the fallen soldiers by laying a wreath at their gravesite, honoring their ultimate sacrifice. El presidente pagó un tributo a los soldados caídos colocando una corona en su tumba, honrando su sacrificio supremo.
She paid court to her crush during the party, making sure to be the first one to offer him a dance. Ella le hizo cortejo a su enamorado durante la fiesta, asegurándose de ser la primera en ofrecérsele un baile.
The artist's latest sculpture pays homage to the city's rich cultural heritage, featuring intricate patterns and motifs inspired by its history. La escultura más reciente del artista rinde homenaje al rico patrimonio cultural de la ciudad, con patrones y motivos intrincados inspirados en su historia.

3. Cancel or discharge a debt.

After years of financial struggles, John was finally able to pay off his mortgage and start fresh. Después de años de problemas financieros, Juan fue finalmente capaz de pagar su hipoteca y empezar de nuevo.
The company decided to pay its outstanding debts by negotiating with its creditors and agreeing on a settlement. La empresa decidió pagar sus deudas pendientes negociando con sus acreedores y acordar un acuerdo de pago.
Sarah worked hard for months to save up enough money to pay her student loans and start her career without the burden of debt. Sarah trabajó duramente durante meses para ahorrar lo suficiente dinero y pagar sus préstamos estudiantiles, así como iniciar su carrera sin el peso del endeudamiento.

4. Bring in.

The farmer's crops started to pay, and he was able to sell his harvest at a good price. Las cosechas del agricultor comenzaron a rendir frutos y fue capaz de vender su cosecha a un buen precio.
The company's new marketing strategy began to pay, resulting in a significant increase in sales. La estrategia de marketing nueva de la empresa comenzó a generar resultados, lo que llevó a un aumento significativo en las ventas.
After months of hard work, her novel finally paid off, and it became a bestseller. Después de meses de duro trabajo, su novela finalmente dio fruto y se convirtió en un superventas.

5. Do or give something to somebody in return.

After completing her project on time, Sarah's boss decided to pay her a bonus for her hard work. Después de completar su proyecto a tiempo, el jefe de Sarah decidió pagarle un premio por su esfuerzo duro.
The company will pay its employees extra wages if they meet their quarterly targets. La empresa pagará a sus empleados salarios adicionales si cumplen con sus objetivos trimestrales.
After finishing her taxes, Karen decided to pay her accountant a thank-you gift for his help. Después de terminar sus impuestos, Karen decidió regalar un presente de agradecimiento a su contable por su ayuda.

6. Dedicate.

The musician decided to pay tribute to her idol by performing his favorite song on stage, showcasing her dedication and admiration. El músico decidió rendir homenaje a su ídolo interpretando su canción favorita en escena, destacando su dedicación y admiración.
After years of hard work, she chose to pay homage to her ancestors by building a temple in their honor, demonstrating her respect and commitment. Después de años de duro trabajo, ella decidió rendir homenaje a sus ancestros construyendo un templo en su honor, demostrando su respeto y compromiso.
As a token of gratitude, the team captain asked the star player to pay respects to the retiring coach by giving him a special jersey, symbolizing their appreciation for his dedication and leadership. Como un gesto de gratitud, el capitán del equipo le pidió al jugador estelar que brindara respetos al entrenador retirado entregándole una camiseta especial, simbolizando su apreciación por su dedicación y liderazgo.

7. Be worth it.

The new restaurant's unique atmosphere and exceptional service truly paid off, making our dinner experience worthwhile. El ambiente único y el servicio excepcional del nuevo restaurante resultaron verdaderamente recompensadores, lo que hizo que nuestra experiencia de cena mereciera la pena.
After years of hard work, she felt that all her efforts finally paid off when she landed her dream job. Después de años de duro trabajo, se sintió que todos sus esfuerzos finalmente dieron fruto cuando logró su trabajo soñado.
The company invested heavily in research and development, hoping that their innovative technology would pay off in the long run. La empresa invirtió ampliamente en investigación y desarrollo, con la esperanza de que su tecnología innovadora diera fruto en el largo plazo.

8. Render.

The musician was able to pay a beautiful melody on her violin, filling the concert hall with sweet music. El músico fue capaz de tocar una bella melodía en su violín, llenando el salón de concierto con música dulce.
After weeks of practice, the athlete was finally able to pay a perfect golf shot, landing the ball in the hole with ease. Después de semanas de práctica, el atleta fue finalmente capaz de lanzar un golpe perfecto de golf, haciendo que la pelota cayera en el hoyo con facilidad.
The artist took hours to pay a stunning portrait on canvas, capturing the subject's likeness with remarkable accuracy. El artista tardó horas en pagar un retrato impresionante sobre lienzo, capturando la semejanza del sujeto con gran precisión.

9. Bear (a cost or penalty), in recompense for some action.

The company will pay the fine imposed by the regulatory agency for violating environmental laws. La empresa pagará la multa impuesta por la agencia reguladora por violar las leyes ambientales.
He had to pay the price for his reckless driving by serving a month-long suspension from work. Tuvo que pagar el precio por su conducción imprudente al servir una suspensión de un mes desde el trabajo.
The government will pay the costs of rebuilding the damaged infrastructure after the natural disaster. El gobierno pagará los costos de reconstruir la infraestructura dañada después del desastre natural.

10. Make a compensation for.

The company agreed to pay the employee $10,000 in damages for the wrongful termination. La empresa acordó pagar al empleado $10,000 en concepto de indemnización por despido injustificado.
She promised to pay her friend back for the loan he gave her last year. Ella prometió pagarle su amigo de vuelta por el préstamo que él le dio el año pasado.
The government will pay reparations to the victims' families for the atrocities committed during the war. El gobierno pagará indemnizaciones a las familias de los víctimas por las atrocidades cometidas durante la guerra.

11. Discharge or settle.

The judge finally paid the fine, settling the case and allowing the defendant to go free. El juez finalmente pagó la multa, resolviendo el caso y permitiendo que el acusado se fuera libre.
After years of litigation, the parties were able to pay their differences and reach a mutually beneficial agreement. Después de años de litigios, las partes pudieron pagar sus diferencias y alcanzar un acuerdo beneficioso mutuo.
The company was able to pay its debts by restructuring its finances and negotiating with its creditors. La empresa fue capaz de pagar sus deudas reestructurando sus finanzas y negociando con sus acreedores.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I pay.
You
You pay.
He/She/It
He/She/It pays.
We
We pay.
You
You pay.
They
They pay.
Conjugación completa.

pay sustantivo

1. Something that remunerates.

The company offered its employees a competitive pay package to attract top talent in the industry. La empresa ofreció a sus empleados un paquete de remuneración competitivo para atraer talento destacado en la industria.
After years of dedicated service, John received a substantial pay as a token of appreciation from his employer. Después de años de servicio dedicado, John recibió una compensación sustancial como gesto de agradecimiento de su empleador.
The investment paid off handsomely, providing a significant pay that allowed her to retire comfortably. El inversión se pagó con creces, proporcionando un pago significativo que le permitió retirarse cómodamente.