Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor

Can I ask you for a favor?


Resultado de la traducción
¿Puedo pedirte un favor? Can I ask you for a favor?


ask verbo

1. Inquire about.

Can you ask me what time the meeting is scheduled for? I'm not sure when it starts. Puedes preguntarme qué hora está programado el encuentro para? No estoy seguro de cuándo comienza.

2. Make a request or demand for something to somebody.

Can I ask you to pass me that book on the table? (In this sentence, the speaker is making a polite request for someone to hand over an object.) Puedo pedirle que me pase ese libro de la mesa?

3. Direct or put.

The teacher asked the student to take her seat in the front row, giving clear instructions on where she needed to sit. La profesora pidió al estudiante que tomara su asiento en la primera fila, proporcionando instrucciones claras sobre dónde necesitaba sentarse.

4. Consider obligatory.

Before accepting the job offer, she asked herself whether her new boss's demands were asking too much of her time and energy. Antes de aceptar la oferta de trabajo, se preguntó a sí misma si las demandas de su nuevo jefe le pedían demasiado tiempo y energía.

5. Address a question to and expect an answer from.

The detective asked the suspect about his whereabouts on the night of the crime, trying to gather more information for the investigation. El detective preguntó al sospechoso sobre su paradero en la noche del crimen, tratando de recopilar más información para la investigación.

6. Require as useful, just, or proper.

The judge asked that the defendant's sentence be reduced to take into account the mitigating circumstances of his youth. El juez pidió que la condena del acusado se redujera a fin de tener en cuenta las circunstancias atenuantes de su juventud.

7. Require or ask for as a price or condition.

The restaurant asks an extra fee for special occasions, such as birthdays and anniversaries. El restaurante cobra una tarifa adicional por ocasiones especiales, como cumpleaños y aniversarios.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I ask.
You
You ask.
He/She/It
He/She/It asks.
We
We ask.
You
You ask.
They
They ask.
Conjugación completa.

favor sustantivo

1. An act of gracious kindness.

The local community showed a favor to the new family in town by organizing a welcome party with food and drinks. La comunidad local mostró un favor al nueva familia en el pueblo organizando una fiesta de bienvenida con comida y bebidas.

2. An advantage to the benefit of someone or something.

The team's home-field advantage was a significant favor in their push for the playoffs. La ventaja del campo local del equipo fue un factor significativo en su empuje hacia los playoffs.

3. An inclination to approve.

The judge's favor towards the defendant was evident in his lenient sentencing decision. Fue evidente la simpatía del juez hacia el acusado en su decisión de sentencia indulgente.

4. A feeling of favorable regard.

The artist was grateful for the favor he received from his mentor, which allowed him to pursue his passion without financial constraints. El artista agradeció el favor que recibió de su mentor, lo que le permitió perseguir su pasión sin restricciones financieras.

5. Souvenir consisting of a small gift given to a guest at a party.

At the birthday party, each guest received a personalized candle as a favor from the host, which they could take home as a reminder of the special celebration. En la fiesta de cumpleaños, cada invitado recibió una vela personalizada como regalo del anfitrión, que podían llevarse a casa como recordatorio de la celebración especial.