Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor

throw


Resultado de la traducción
tirar lanzar, arrojar, echar, echarle, botar throw


throw verbo

1. Propel through the air.

The quarterback threw the football downfield, connecting with his receiver for a long touchdown pass. El quarterback lanzó el fútbol americanense hacia abajo, conectando con su receptor para un pase de touchdown largo.

2. Move violently, energetically, or carelessly.

The rowdy crowd threw their hats in the air to celebrate the team's victory. La multitud bulliciosa arrojó sus sombreros al aire para celebrar el triunfo del equipo.

3. Get rid of.

She decided to throw away her old phone and upgrade to the latest model. Ella decidió tirar su teléfono antiguo y actualizar a la última versión.

4. Place or put with great energy.

The excited fan threw her arms around her friend to celebrate their team's winning goal. El fan emocionado rodeó con los brazos a su amigo para celebrar el gol ganador de su equipo.

5. Convey or communicate.

The coach tried to throw some motivation to the team, urging them to give their best performance. El entrenador intentó lanzar algún motivación al equipo, instándolos a dar su mejor rendimiento.

6. Cause to go on or to be engaged or set in operation.

The coach threw the quarterback into the game, giving him a chance to turn things around. El entrenador lanzó al quarterback al partido, brindándole la oportunidad de dar un giro a las cosas.

7. Put or send forth.

The coach threw the ball to the wide receiver, who sprinted down the field with it. El entrenador lanzó el balón al receptor ancha, quien corrió rápidamente por el campo con él.

8. To put into a state or activity hastily, suddenly, or carelessly.

She threw herself into the project without thinking about the potential consequences. Ella se lanzó al proyecto sin pensar en las posibles consecuencias.

9. Cause to be confused emotionally.

The shocking news threw her off guard and left her feeling disoriented and unsure of what to do next. La noticia chocante la pilló por sorpresa y la dejó sentada, sin saber qué hacer a continuación.

10. Utter with force.

The politician threw his weight behind the new environmental policy, using his influential voice to emphasize its importance. El político echó su influencia detrás de la nueva política ambiental, utilizando su voz influyente para destacar su importancia.

11. Organize or be responsible for.

The event planner was tasked with throwing the entire wedding reception, from catering to decorations. El organizador del evento fue encargado de organizar toda la recepción de boda, desde la catering hasta las decoraciones.

12. Make on a potter's wheel.

The ceramics student carefully threw her first vase on the potter's wheel, watching as it took shape before her eyes. La estudiante de cerámica lanzó con cuidado su primer vaso en la rueda del alfarero, observando cómo tomaba forma ante sus ojos.

13. Cause to fall off.

The strong gust of wind threw my hat off my head, and it landed in the nearby pond. Un fuerte viento soplo mi sombrero de mi cabeza y se cayó en el estanque cercano.

14. Throw (a die) out onto a flat surface.

The player carefully threw the dice onto the green felt table, hoping for a lucky roll. El jugador lanzó con cuidado los dados sobre la mesa de felt verde, esperando una suerte buena.

15. Be confusing or perplexing to.

The complex mathematical equation threw me off balance, and I had trouble understanding its implications. La ecuación matemática compleja me desorientó y tuve dificultades para entender sus implicaciones.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I throw.
You
You throw.
He/She/It
He/She/It throws.
We
We throw.
You
You throw.
They
They throw.
Conjugación completa.

throw sustantivo

1. The act of throwing (propelling something with a rapid movement of the arm and wrist).

The quarterback's throw to the wide receiver was caught for a touchdown, securing the win for our team. El pase del quarterback al receptor lateral fue atrapado para un touchdown, lo que aseguró el triunfo para nuestro equipo.

2. A single chance or instance.

The quarterback got one throw at the end zone to tie the game, but it fell incomplete. El cuarto back consiguió un lanzamiento en la zona de anotación para empatar el partido, pero cayó incompleto.

3. The maximum movement available to a pivoted or reciprocating piece by a cam.

The engineer carefully designed the valve to ensure that it had enough throw to fully open and close the passage, allowing for efficient fluid flow. El ingeniero diseñó cuidadosamente el valvula para asegurarse de que tuviera suficiente "tiro" para abrir y cerrar completamente el paso, lo que permitía un flujo de fluido eficiente.

4. Bedclothes consisting of a lightweight cloth covering (an afghan or bedspread) that is casually thrown over something.

After making the bed, she draped the throw across the back of the couch to add some color and texture to the room. Después de hacer la cama, ella extendió el mantel sobre la parte posterior del sofá para agregar algún color y textura al cuarto.

5. Casting an object in order to determine an outcome randomly.

The quarterback called a timeout before attempting a throw, hoping to change the momentum of the game. El quarterback llamó un tiembo antes de intentar lanzar el balón, esperando cambiar el momentum del partido.