Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    En Resources Translator Touch

touch

Resultado de la traducción
tocar toque, táctil, tacto, contacto, tocarse touch

touch sustantivo

1. the event of something coming in contact with the body.

The doctor examined the patient's wound and recorded every detail of the touch, including the location, pressure, and duration. El doctor examinó la herida del paciente y registró cada detalles del toque, incluyendo la ubicación, presión y duración.

2. the faculty by which external objects or forces are perceived through contact with the body (especially the hands).

The gymnast relied heavily on her sense of touch to navigate the balance beam, relying on the subtle vibrations and sensations transmitted through her hands to maintain her equilibrium. La gimnasta se apoyó muy fuertemente en su sentido del tacto para navegar el barra fija, confiando en las vibraciones sutiles y sensaciones transmitidas a través de sus manos para mantener su equilibrio.

3. a suggestion of some quality.

The designer's touch on the new fashion line was evident in its sleek and modern design, which set it apart from the competition. El toque del diseñador en la nueva línea de moda era evidente en su diseño elegante y moderno, que lo diferenciaba de la competencia.

4. a distinguishing style.

The artist's unique touch is evident in every brushstroke, setting her paintings apart from others in the gallery. El toque único del artista es evidente en cada pincelazo, lo que hace que sus pinturas se distingan de las demás en la galería.

5. the act of putting two things together with no space between them.

The gentle touch of the flower petals against each other was a beautiful sight to behold, as they seemed to caress and cradle one another. El suave contacto de los pétalos de la flor entre sí era un hermoso espectáculo ver, como si se acariciaran y abrazaran el uno al otro.

6. a slight but appreciable amount.

The new policy added just a touch of flexibility to the strict rules, allowing employees to work from home one day a week. La nueva política agregó solo un toque de flexibilidad a las reglas estrictas, permitiendo a los empleados trabajar desde casa un día a la semana.

7. a communicative interaction.

The coach emphasized the importance of making eye contact and establishing a physical touch with her players during practice to build trust and rapport. El entrenador enfatizó la importancia de mantener contacto visual y establecer un toque físico con sus jugadores durante la práctica para construir confianza y relación.

8. a slight attack of illness.

After spending hours in the dusty attic, I came down with a touch that left me feeling weak and tired for the rest of the day. Después de pasar horas en el atico polvoriento, bajé con un toque que me dejó sintiéndome débil y cansado durante todo el día.

9. the act of soliciting money (as a gift or loan).

The charity's annual gala was a huge success, with many attendees making significant touches to support their favorite causes. La fiesta anual de la organización benéfica fue un gran éxito, con muchos asistentes realizando donaciones significativas a favor de sus causas favoritas.

10. the sensation produced by pressure receptors in the skin.

The tactile therapist used her fingers to detect the subtle changes in touch on the patient's skin, helping to diagnose the underlying condition. La terapeuta táctil utilizó sus dedos para detectar los cambios sutiles en el tacto en la piel del paciente, ayudando a diagnosticar la condición subyacente.

11. deftness in handling matters.

The diplomat's exceptional touch helped to diffuse the tense situation between the two nations, allowing for a peaceful resolution. El tacto excepcional del diplomático ayudó a desarmar la situación tensa entre las dos naciones, lo que permitió una resolución pacífica.

12. the feel of mechanical action.

The mechanic checked the car's touch, listening carefully for any unusual sounds or vibrations that might indicate a problem with the engine. El mecánico comprobó el estado del coche, escuchando con atención cualquier sonido o vibración inusual que pudiera indicar un problema con el motor.