Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Learn Courses Business english Vocabulary expressions Business english dialogues 1
Francisco lives in Madrid and he sells Spanish wines to clients in the rest of Europe. One of his best clients is Anne Smith. She lives in London and she runs a wine distributor in the United Kingdom. Anne is planning a business trip to Madrid to meet with Francisco and visit a couple wineries to try out some new wines.
Francisco vive en Madrid y vende vinos españoles a clientes en el resto de Europa. Una de sus mejores clientes es Anne Smith. Ella vive en Londres y dirige una distribuidora de vinos en el Reino Unido. Anne está planeando un viaje de negocios a Madrid para reunirse con Francisco y para visitar un par de bodegas para probar unos nuevos vinos.
Here is their telephone conversation regarding Anne's trip:
He aquí su conversación telefónica sobre el viaje de Anne:

Francisco:

Hi, Anne. How are you?
Hola Anne. ¿Cómo estás?

Anne:

Very well, Francisco. How are you doing?
Muy bien, Francisco. ¿Cómo estás tú?

Francisco:

Fine, thanks. So, for what day have you booked your flight?
Bien, gracias. Bueno, ¿para qué día has hecho una reserva de vuelo?

Anne:

My flight leaves London on the 14th of November at 9:00 a.m. I arrive in Madrid at noon. Shall I take a taxi to your office?
El vuelo sale de Londres el día 14 de noviembre a las 9:00. Llego a Madrid al mediodía. ¿Cojo un taxi para llegar a tu oficina?

Francisco:

Yes, that sounds great. I would offer to pick you up, but I have another meeting that morning.
Sí, eso sería estupendo. Me ofrecería para recogerte yo, pero tengo otra reunión esa mañana.

Anne:

Oh that's no problem. I don't mind taking a taxi.
No hay problema. No me importa coger un taxi.

Francisco:

Where are you staying?
¿Dónde te alojarás?

Anne:

I've booked a room at the Sol Plaza Hotel.
He reservado una habitación en el Hotel Sol Plaza.

Francisco:

Fantastic, that's a nice hotel and it's close to my office. There is a winery I would like to take you to on the 15th. There are a few very nice red wines I'd like you to try there.
Fantástico, es un buen hotel y está cerca de mi despacho. Hay una bodega dónde me gustaría llevarte el día 15. Hay unos muy buenos vinos tintos que quiero que pruebes allí.

Anne:

That sounds great. What is the name of the winery?
Suena muy bien. ¿Cómo se llama la bodega?

Francisco:

Viñas de la Sierra.
Viñas de la Sierra.

Anne:

Oh, yes. I think you have mentioned it to me before.
Ah, sí. Creo que ya me la habías mencionado.

Francisco:

Then on the morning of the 16th, I have an appointment with the Enologist at Bodegas Summon. I'd like you to come to that meeting too. What time do you fly out on the 16th?
Después el día 16 por la mañana, tengo una reunión con el enólogo en Bodegas Summon. Me gustaría que vinieras a esa reunión también. ¿A qué hora sale tu vuelo el día 16?

Anne:

My flight back to London is at 3:00 p.m.
Mi vuelo hacia Londres sale a las 15:00.

Francisco:

Okay, great. The meeting is at 10:00 a.m. so that should work out well.
Vale, bien. La reunión será a las 10:00 así que encajará bien.

Anne:

Yes, that sounds great.
Sí, me parece bien.

Francisco:

So, why don't you write me an e-mail or a text message when you have landed in Madrid?
Pues, ¿por qué no me escribes un correo electrónico o un mensaje de texto cuando hayas llegado a Madrid?

Anne:

Yes, okay, I'll do that.
Vale, sí, haré eso.

Francisco:

Have a good trip over.
Que tengas buen viaje.

Anne:

Thank you. See you in about two weeks time.
Gracias. Nos vemos en unas dos semanas.

Francisco:

Bye-bye.
Adiós.
Previous lesson Vocabulary and Useful Expressions
Next lesson Business English Dialogues 2
Business English Dialogues 1 Listen to Lesson
1
13
Preferencias
Voice
Accent